Видеоклип
Кырӟанлэн Текстэз
(Artz, what’s poppin’ my G?)
– (Артцлэн, Джа мар монэн луиз?)
(B-B-B-Bugy)
– (Лобыса-Лобыса-Лобыса,-Баги)
Bir hafta, beş şehir, beş yıldız otel
– Одӥг арня, вить город, кунокуаез пятизвездочный
Çürüdü omuzlarım, ağrıyo’ bel
– Мон пельпумъёсме сисьмем, кус висё.
Manitam pofuduk, oversize model
– Нылъёслэсь гоно, бадӟым быдӟалаез модельёссэс.
Yaptığı masaj çok hoşuma gider
– Массаж мон солы туж кельшиз
Bu rahat hayat için ödedim bedel
– Дун, улон шыпытэ-небытгес мон соосты та понна дун тырыны
İsterim daha da, diyemem “Yeter”
– Мыным потэ ке эшшо тросгес, мон быгатысал шуыны уг “Тырмоз”.
Bilirim, geldiğim o yer
– Мон тодӥсько, та со интыын, кытысен мон выжыез.
Derdo, derdo, derdo, derdo
– Дердо, дердо, дердо, дердо
Ya, yoktu bugünüm, iş kalırdı yarına
– Бен, туннэ уг луы, ужез мед луоз ӵуказе.
Zarar bile gelir olmayan malına
– Но ваньбурез изъянтоз, со уг возьматы доход
Şimdi dönüp de bakıyo’m başarıma
– Нош табере ачим мон шоры учкытэк берлань учкиз но азинлыкез.
Dokunur eşin dostun bile kanına
– Борды йӧтӥськиз ке, со кышноезлэсь, вир но эшсы доры.
Yıkamazlar beni, yemin imanıma
– Со монэ уз тӥялэ, оскон кыл
Yeminim annemin gözyaşlarına
– Синвуэз мон анай кыл,
Yaşamamalıyız bi’ daha
– Асьмеос улыны кулэ ӧвӧл ни.
Derdo, derdo, derdo (Derdo)
– Дердо, дердо, дердо (Дердо)
İki bilet alıyorum, bebek, Yunanistan’a
– Мыным кык билет басьтэ, детка, Грециялэн-ын.
Memlekete gelemiyo’m, acı verir insana
– Вордскем шаере мынам вуылэме ӧй быгаты, сое вӧсь каро.
“Schengen’ini çıkar, bebek” di mi demiştim sana?
– “Ас шенген басьтыса, детка”, ” мон тыныд ӧй вера шат?
Gelip yarış atı sürermişçesine bin bana
– Мон пуксьысал, вал вылын мынӥсь аргамак кадь.
Gidek sen’le London’a, Big Ben’e, Brixton’a
– Лондон тӥледын ӵош мыном, – ын Биг-Бен, Брикстон-ын.
Harcamaları düşünme, bende durur fix para
– Уксё сярысь ӧз малпаське, мон уксёен тупатъямын дугдоно
Benim ol inşallah, olamazsan derdo, derdo sever Serco
– Мон луисько, – инмар сётӥз ке уг быгаты, дердо, Серко дердо яра.
Melankoli falan, az’cık arabesk
– Таӵеез но вань меланхолиеныз, ӧжытак арабеска.
Bi-bi’ de rakı, derdim attırıyo’ tempo
– Би-би, кисло-кусло шуыса, мон шуо, темп куштӥз.
Beat’in üzerine yaptım rap, değil kendo, işin piri ben, bro
– Мон та вылэ лэсьтыны бит-рэп, нош кендо вылын уг-а, мыным ваньзэ киын лэсьтоно, братан.
Bütün gün derdime içerim, yani yarın olurum hango’
– Мон понна нуналэз вань ужпумъёсты аслаз юод-а, ӵуказе-а мар луиз тазьы монэн, ханго.
Bizden olmaz derdo
– Ми бордысь уг поты, дердо.
Switch gacıları sanki Nintendo
– Nintendo укша Switch геймер
Twitch gacıları olan bana friend, lo
– Эшъёсыным ӵош мон подергивание, ло
Bitch gacılara görünüyo’ her yol
– Котькуд вамыш азьын-ветлӥсьёслэн мумы пуныез вылын кылдэмез.
Bir hafta, beş şehir, beş yıldız otel
– Одӥг арня, вить город, кунокуаез пятизвездочный
Çürüdü omuzlarım, ağrıyo’ bel (Ya)
– Мон пельпумъёсме сисьмем, кус висё.
Manitam pofuduk, oversize model (Mm, ah)
– Буй-буй манит, негабаритный модель (Мм, Нош * ч)
Yaptığı masaj çok hoşuma gider
– Массаж мон солы туж кельшиз
Bu rahat hayat için ödedim bedel
– Дун, улон шыпытэ-небытгес мон соосты та понна дун тырыны
İsterim daha da, diyemem “Yeter”
– Мыным потэ ке эшшо тросгес, мон быгатысал шуыны уг “Тырмоз”.
Bilirim, geldiğim o yer
– Мон тодӥсько, та со интыын, кытысен мон выжыез.
Derdo, derdo, derdo, derdo
– Дердо, дердо, дердо, дердо
Boşuna zorlama, la, kafa yorma (Hu, hu)
– Юнме уг лёгало, ла-а, уг малпа (Ху, ху)
Hiç sorma, bugüne dek çektik neler
– Уг юа, мар туннэ нуналэ вылэ басьто мон
İnsanlar kolpa, bro, götünü kolla, no joke
– Адямиен чырткемъяськылӥ, братан, ассэ утьыны задница, чик валантэм.
Girme şoka, hep fitne ve şer
– Гуньдытыны уг усьы, котьку но урод сынаськон
Berlin küçük İstanbul, Oberbaum, Bosphorus (Hu, hu)
– Берлина, пичи Стамбул, Обербаум, Босфор (Ху, ху)
Pasladım jonkomu, kafamız dopdolu
– Мон возьмало, джонк, йыр дорын милемлы тачак.
Yine kazanacağız, başka yok yolu
– Мон нош ик вормизы, мукет сюрес ӧвӧл
Aldığım ilk günden beri mikrofonu
– Нырысетӥ нуналысен ик басьтоно ке, мон микрофон
Berlin küçük İstanbul, Oberbaum, Bosphorus
– Берлина, пичи Стамбул, Обербаум, Босфор
Pasladım jonkomu, kafamız dopdolu
– Мон возьмало, джонк, йыр дорын милемлы тачак.
Yine kazanacağız, başka yok yolu
– Мон нош ик вормизы, мукет сюрес ӧвӧл
Aldığım ilk günden beri mikrofonu
– Нырысетӥ нуналысен ик басьтоно ке, мон микрофон
I’m international, hedefe dosdoğru
– Калыккуспо мон, интыяз шонер назначение.
Yanımda dostlarım Artz, Bugy, emmi oğlu
– Мон Арц мынам эше, Баги, Эмми пиос.
Nefret eder bizden ko’du’mun yozları
– Со мыным синазькыль карись, каргась коросын.
Olmasaydık kazanamazdın on para
– Мынам уз луы ке, тон дас бакс ӧй уты.
Boşuna zorlama, la, kafa yorma
– Юнме уг лёгало, Лос-Анджелес, та сярысь ӧз малпаськы.
Hiç sorma, bugüne dek çektik neler
– Уг юа, мар туннэ нуналэ вылэ басьто мон
İnsanlar kolpa, bro, götünü kolla, no joke
– Адямиен чырткемъяськылӥ, братан, ассэ утьыны задница, чик валантэм.
Girme şoka, hep fitne ve şer
– Гуньдытыны уг усьы, котьку но урод сынаськон
Sıyrıldım aradan, Türko, I’m blessed
– Мон кошкисько, Турко, Мон благословен декоммунизировать.
Laflarım kurşundur, sormaz adres
– Мон кыл – пуля уг юа адресъёсын
KOAL bi’ scorpion, sokarız akrep gibi
– КОАЛА-скорпион, мон со лякыт, скорпион кадь.
Yamuk yaparsan kalan dak’kan beş (Yeah)
– Трапециен тон лэсьтӥд ке, вить минут кылиз (Я)
Her gün paso iş, ekmek çıkmaz beleş
– Уж пропускной котькуд нунал, нянь дунтэк леке
Yanımda çete var, Cem abi, Melez
– Мон бандаос, Джемъёс агай-вынъёс, Полукровка.
Beş şişe Efes ve Cali’den nefes
– Шокан вить бутылкаысь но калиен Эфес
Ehliyet olmadan sürdüm Mercedes
– Мон вылын ворттылыны правотэк Мерседес.
Avladım avımı, Ezhel bi’ kerkenez
– Милям сикамы вылэ асьтэлы ваньбур, душес Ежель
Yedim orasını, ettim tertemiz
– Сии мон та, мон та, чылкыт безупречно лэсьтыны.
Mi casa su casa, bize gideriz
– Ижкар су кас кас, ми доры асьтэос мынэ.
Kız dedi “Yo quiero”, dedim “Si quieres”
– Со шуиз “Йо кьеро”, мон шуыса “кьерес Сие”.
Bir hafta, beş şehir, beş yıldız otel
– Одӥг арня, вить город, кунокуаез пятизвездочный
Çürüdü omuzlarım, ağrıyo’ bel
– Мон пельпумъёсме сисьмем, кус висё.
Manitam pofuduk, oversize model
– Нылъёслэсь гоно, бадӟым быдӟалаез модельёссэс.
Yaptığı masaj çok hoşuma gider
– Массаж мон солы туж кельшиз
Bu rahat hayat için ödedim bedel
– Дун, улон шыпытэ-небытгес мон соосты та понна дун тырыны
İsterim daha da, diyemem “Yeter”
– Мыным потэ ке эшшо тросгес, мон быгатысал шуыны уг “Тырмоз”.
Bilirim, geldiğim o yer
– Мон тодӥсько, та со интыын, кытысен мон выжыез.
Derdo, derdo, derdo, derdo
– Дердо, дердо, дердо, дердо
Derdo, derdo, derdo (Derdo, ya)
– Дердо, дердо, дердо (Дердо, мон)
Derdo, derdo, derdo, derdo, derdo, pşt
– Дердо, дердо, дердо, дердо, дердо, пш
Derdo, derdo, derdo (Derdo, ya)
– Дердо, дердо, дердо (Дердо, мон)
Derdo, derdo, derdo, derdo, derdo (Ah-ah)
– Дердо, дердо, дердо, дердо, дердо (ох-ох)
Derdo, derdo, derdo, derdo
– Дердо, дердо, дердо, дердо
Derdo, derdo, derdo, derdo
– Дердо, дердо, дердо, дердо
Ya, derdo, derdo, derdo, derdo
– Бен, дердо, дердо, дердо, дердо.
Ya, derdo, derdo, derdo, derdo
– Бен, дердо, дердо, дердо, дердо