Nayt – Serie TV Итальянской Кырӟанлэн Текстэз & Удмурт дунне Берыктон

Видеоклип

Кырӟанлэн Текстэз

Yeah
– Мед
Eheheheh
– Eheheheh
3D, baby
– 3D, детка

Vorrei dirti mille cose, non le trovo mai
– Тон мон сюрс арбериос потто ке шуоно, со монэ ноку но ӧз шедьы
E alla fine uso la voce solo per i live
– Пумлэн пумаз улэп куара гинэ но мон понна кутыны выступление
Con lo studio, col lavoro, dimmi, ce la fai?
– Дышетсконысьтыд, ужысьтыд, шуод-а, тон-а вормыны?
Fammi sempre una chiamata quando sei nei guai
– Мон котьку жингыртӥд ке, тон дорын ужпумъёс
Come hai passato l’estate?
– Кызьы ортчытыны гужемез?
Ad aspettare il tempo che scade
– Возьма, дыр ортчытэм дыр,
Trovare un modo per scaricare
– Скачать амал шедьтӥзы
Schivare il peso del panico
– Паника секыт адӟонлэсь палэнскыны
Ricordo che faceva freddo, avevi il mio maglione
– Мон тодамы возиськом, макем кезьыт луиз, мон тон дорын луо свитеръёс,
Io provo a prendere un milione, tu a essere migliore
– Миллион басьтэмзы вот мон, тон умой.
Scherzi sul fare un figlio insieme, avere il mio cognome
– Таиз сярысь серем понна нылпизэ ӵош вордыкуз, мон фамилия луэм
Non va mai come quella serie alla televisione (No)
– Со ноку но уз мынэ озьы, кызьы та телевидениын сериал (ӧвӧл)

Noi facciamo serie TV
– Мон сериал лэсьтоно
Ma non è cosa seria tra noi, no, mai
– Соос пӧлын мон но йӧн-йӧн ӧвӧл-а, ӧвӧл-а, ноку
Quel colpo di scena? Di chi?
– Та берыктон? Кинлэн?
So che anche stasera non resterai
– Мон тодӥсько, тон туннэ ӝыт мар гинэ но уг кылиськы.
Sembriamo una serie TV
– Мон сериаллы укшась
Non è una cosa seria, vedi?
– Та йӧн-йӧн ӧвӧл-а, валаськод-а?

Dove sono i veri amici, non abbiamo amici
– Али отын, ог-огмес ми дорын ӧвӧл.
A te vogliono soltanto togliere i vestiti
– Дӥськут басьтыны потэ тыныд гинэ.
A volte vorrei fossimo fatti l’uno per l’altra
– Мыным куддыр потэ вал, ог-огзы понна, ми понна кылдытэмын вал
È iniziata col fuoco e finisce un buco nell’acqua
– Тыл но, ву пась сое быдтыны кутскизы
Abbiamo coraggio a dire: “Basta”
– Аслаз кышкасьтэм луэмез, мед шуозы: “”тырмыт”
Ma ogni tanto uno dei due ci casca
– Одӥгез соос пӧлысь, мон вылэ усиз Но дырын-дырын
Nuotiamo ancora in mezzo ai dubbi
– Милям вань уясь пӧлысь веран на,
Siamo umani come tutti (Ah)
– Ми сыӵе ик адямиос, кызьы но вань (Э)
Osservi gli altri e vedi quanto sono tristi
– Тон чакланы-эскерыны, мукетъёссэ но адӟи, кызьы со ӝожмыт
Chiedi “Perché?”, ma non sanno cosa dirti
– Юа ” Малы? “, нош со ӧз тоды, мар тон шуод
Tu mi scrivi che ti manco, non resisti
– Тон ми гожъям, мар мыным мӧзмыт бере, ӧй пумитьяськы.
Non vorrai essere mica come loro, come loro?
– Кельше-а тӥледлы вылэ уг поты шат солы?

Noi facciamo serie TV
– Мон сериал лэсьтоно
Ma non è cosa seria tra noi, no, mai
– Соос пӧлын мон но йӧн-йӧн ӧвӧл-а, ӧвӧл-а, ноку
Quel colpo di scena? Di chi?
– Та берыктон? Кинлэн?
So che anche stasera non resterai
– Мон тодӥсько, тон туннэ ӝыт мар гинэ но уг кылиськы.
Sembriamo una serie TV
– Мон сериаллы укшась
Non è una cosa seria, vedi?
– Та йӧн-йӧн ӧвӧл-а, валаськод-а?

Non facciamo i seri, è serie TV
– Асьмелэн йӧн-йӧн ӧвӧл-а, та сериал


Nayt

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: