Видеоклип
Кырӟанлэн Текстэз
Oh, qu’est-ce t’as à m’regarder
– О, малы учкид тон мон шоры
Qui, moi
– кин ке, мон
Toujours vif, comme au premier jour de cours
– Азьвыл сямен ик сэзь, кызьы нырысетӥ ужан нуналаз
Où tour à tour les mecs te matent, claque pas des genoux
– Пиос бере черодэн-черодэн тон шоры учке, ас сяменыз, вешаны ӧз выжы
T’es viré d’la cour, tenir le coup, regard froid
– Азбарысь тонэ улляны, возьыны, кезьыт учкон.
Fais pas le tocard
– Эн шузияськы
L’œil au beurre noir, vaut mieux le faire que l’avoir
– Син улаз лыз-вож, умой лэсьто сое, мар-а вал
Dès le plus jeune âge engrainé
– Арлыд юнматэм тужгес но вазь
À évoluer dans une meute où l’ego
– – Ын Эволюционировать уллё, кытын ачимлыксэ
Se fait les dents sur les colliers d’à côté
– Пиньысь кутскизы артын кӧр
Où les réputations se font et se défont
– Кытын но куашказ репутация кылдытӥськоз
Où les moins costauds enjambent les ponts
– Быг-быг кытын выж вамен выжыса пичи
Se défoncent sans modération
– Мертэттэк кайфовать
En guerre permanente avec les autres
– Ялан ожын, мукет
Les bandes se forment
– Полосаос кылдытыны
On comprend vite qu’on est plus fort avec ses potes
– Ӝоген мон валай, мар мон туж зол аслэсьтым эшъёсы
En somme, voici venir l’âge béni
– Огкылын вераса, вутско, данлыко, дауръёс
Où tu t’crois homme, mais t’es qu’un con
– Кытын тон малпаськод, кыӵе тон пиосмурт, тыныд гинэ но шузиган
Et y a qu’à toi qu’on n’a pas dit
– Тон но мон гинэ уг шуиськы
Les autres jouent les caïds pour une bille
– шуыса , тупен шудӥсьёс понна мукет мутусэз
Puis une fille, les poils s’hérissent
– Собере нылыз, йырси ик пештырске
Les dents grinces, on tape pour des peccadilles
– Пиньзэс йырйыса, тарелочка мон йыгасько.
Évite les yeux, on doit pas voir quand ça va mal
– Синъёсме ватыса, ас кулэ уг адӟы бере, марзэ-созэ уг мыно ик
La moindre faille physique ou mentale, l’issue peut être fatale
– Физической умственной, пичи яке изъян, оло, потонэз фатальный
On grandit au milieu des ronins
– Пӧлын мон будӥ ронин
Chacun sa barque pourrie sur sa mer de merde
– Аслэсьтыз пыжзэ ас дораз сисьмем дерьмо котькуд зарезез
Chacun sa voie, sa vie
– Котькуд аслаз сюресэз, улон-лэсь
Devant l’adversité, les coudes se soudent
– невзгода азьын, гырпум пӧзе
On pousse un kïai, le doute se taille
– Мон кайай донгасько, керето будо
Prêt à mourir comme un samuraï
– Самурайёс кадь кулэ дасесь
On joue dans un chambara
– Мон шудо шамбар
La fierté, la loi
– Вылтӥяськон, закон
Tuent comme un bon vieux Kurosawa
– Виизы, пересьёслы кадь ӟеч Куросава
La main sur le katana
– Кияз Катана
Même si la peur m’assaille
– Кышкан но мон сьӧры уйиськид ке
Je partirai comme un samuraï
– Мон кошкисько, самурайёс кадь
On joue dans un chambara
– Мон шудо шамбар
La fierté, la loi
– Вылтӥяськон, закон
Tuent comme un bon vieux Kurosawa
– Виизы, пересьёслы кадь ӟеч Куросава
La main sur le katana
– Кияз Катана
Même si la peur m’assaille
– Кышкан но мон сьӧры уйиськид ке
Je partirai comme un samuraï
– Мон кошкисько, самурайёс кадь
Le temps passe
– Дыр мынэ
Baby Kart grandi entre le fer et la soie
– Картингын нылпиос, корт но буртчин поттӥсьёс
La soie, c’est avec le fer qu’il l’a acquise
– Соин ӵош буртчин корт басьтӥсь
Aux prises avec la pression
– Нюръяськыны давление
La presse relate ses actions
– Со сярысь ивортэ действиос прессалэн
La prison souvent remplace le paxon
– Ӵем дыръя тюрьмае пуктонэн воштизы
Le ponpon s’agite au-dessus de nos têtes
– Ас йыр вылаз пурӟе Понпон
Chacun le veut pour lui, un billet pour le manège
– Со понна ваньзэ асьтэос малпады, билет вылын аттракционъёс
Gratuit, verrouillé
– Дунтэк, заблокировать
La nuit les lampadaires se morphent en mecs
– Пӧрмиз уй фонарьёс ульчаысь пияш
Une seule quête, les pépètes
– Одӥг гинэ квест, аскылдэм
Quand t’as les sous tu drives une 7-20
– ке , тӥледлы уксё луоз, мынэ машинаеныды тӥ 7-20
Et tu touches des seins
– Но тон доры йӧтэ сиська
On lutte
– Мон нюръяськисько
Souvent on butte sur le pied du voisin
– Пыд вылам мон ӵем вуыло бускель
Espace restreint
– Сюбегатэм инты
On gueule souvent, on en vient aux mains
– Ӵемысь ассэ тышкаське, уж дорозь вуоз рукоприкладство
Pour tout et rien
– Но ваньмыз понна но мар понна
Ça finit devant témoins
– Озьы ваньмыз йылпумъяськиз адӟыны
Et va savoir combien de temps on peut rester sans voir les siens
– Мын но тод, кызьы мон ачим кема-ысь сотэк кыльыны быгатоз
Comprends bien
– Зэм вала
C’est une réalité, pas une BD
– со реальность, нош уг комиксъёсын
Les sens toujours éveillés
– Котьку сэзь мылкыд
Éviter les embuches
– Вы утиськыны быгатомы?
Les femmes risquées, les boites piégées
– Рискованный кышномурт, коробкаысь пушказ вы
Les gens ont changé
– Адями воштӥське
La rue est mal fréquentée
– Ульчаез ляб доры
Surtout sors pas sans tes papiers
– Ачим уката документъёстэк уг поты
Ça peut gâcher la soirée
– Та ӝыт сӧрыны быгато
J’ai combattu
– Мон нюръяськисько
J’ai eu mon heure, mon jour
– Час ачим мон дорын уло, ачим нуналзэ.
Je verse un verset pour ceux qui attendent leur tour
– Кылбурен кисьтыны мон понна-соос, кинлэн ас черодзэс витё
Et ceux qui ne rigoleront plus
– Со но, кинлы трос эн серекъя луоз
On baissera pas les bras
– Мон киостэ эн лэзья
On n’est pas né pour ca
– Та мон понна уг вордӥсько
Même vaincu, on se jettera dans la bataille
– Вормисьёс но, жугиськон ми сэрпалскиз
Pour l’honneur, comme un samouraï
– Сӥлы каремзы понна, самурайёс кадь
On joue dans un chambara (chambara)
– Мон шудо чамбар (чамбар)
La fierté, la loi
– Вылтӥяськон, закон
Tuent comme un bon vieux Kurosawa
– Виизы, пересьёслы кадь ӟеч Куросава
La main sur le katana (katana)
– Кияз Катана (катана)
Même si la peur m’assaille
– Кышкан но мон сьӧры уйиськид ке
Je partirai comme un samuraï
– Мон кошкисько, самурайёс кадь
On joue dans un chambara (chambara)
– Мон шудо чамбар (чамбар)
La fierté, la loi
– Вылтӥяськон, закон
Tuent comme un bon vieux Kurosawa
– Виизы, пересьёслы кадь ӟеч Куросава
La main sur le katana (katana)
– Кияз Катана (катана)
Même si la peur m’assaille
– Кышкан но мон сьӧры уйиськид ке
Je partirai comme un samuraï
– Мон кошкисько, самурайёс кадь
