The Wellermen, Ebucs, Eric Hollaway & Daniel Brevik – Hoist the Colours Англи Кырӟанлэн Текстэз & Удмурт дунне Берыктон

Видеоклип

Кырӟанлэн Текстэз

The king and his men
– Корольлы со но адями
Stole the queen from her bed
– Королёв, соос пӧлысь вал лушканы
And bound her in her bones
– Солэн киыз но, пыдыз но думыло-тӥ
The seas be ours
– Мон зарезь
And by the powers
– Но, кужым сётэ,
Where we will, we’ll roam
– Кытын вал мон, мыным ветлоно луэ

Yo, ho, all together
– Йоу, хо, ваньмы ӵош
Hoist the colours high
– Куншетме вылэ ӝутыса.
Heave ho, thieves and beggars
– Урамын-а, лушкаськись но кураськись
Never shall we die
– Мон ноку но уг кулы

Yo, ho, haul together
– Йоу, хо, ӵош возиськиськомы.
Hoist the colours high
– Куншетме вылэ ӝутыса.
Heave ho, thieves and beggars
– Урамын-а, лушкаськись но кураськись
Never shall we die
– Мон ноку но уг кулы

Some men have died
– Куд-ог адямиос кулэ
And some are alive
– Нош куд-ог улэп
And others sail on the sea
– Нош мукет зарезьёстӥ уякуз
With the keys to the cage
– Четлыкъёслэсь усьтонын
And the Devil to pay
– Убир но дун тырыны кулэ
We lay to Fiddler’s Green!
– Грин фиддлерс мон кошко!

The bell has been raised
– Ӝутэмын вал гырлы
From it’s watery grave
– Со шайгу ву
Do you hear it’s sepulchral tone?
– Замогильный куарадэ кылыса, со тонэ?
We are a call to all
– Ми – вань вазиськонъёсты
Pay heed the squall
– Учке шквал
And turn your sail toward home
– Аслэсьтыд но тӧлпо корка доры берыктӥськомы

Yo, ho, all together
– Йоу, хо, ваньмы ӵош
Hoist the colours high
– Куншетъёсты ӝутэм ӝужыт
Heave ho, thieves and beggars
– Урамын-а, лушкаськись но кураськись
Never shall we die!
– Мон ноку но уг кулы!


The Wellermen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: