Видеоклип
Кырӟанлэн Текстэз
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
– А-а-а-а, о-о, о-о
A-ah
– А-а-а
Bugün sana geldiğim anlardan biri (Ya)
– Пӧлысь одӥгез момент, куке мон тон доры туннэ лыкто (Яке)
Ama mecburum bi’ sen anlarsan beni (Ya-ah)
– Нош мон кулӥ ке, тӥ монэ валалоды AMI (э)
Yakarım kendimi ağlarsan
– Пыжиськем мон асьсэос улӥзы ке, бӧрдэ.
“Geri dön” diyemem (Ah)
– Мон уг быгатӥськы вераны “вуиз” (Э)
Bırakamam asla zaten
– Ноку но мынам кошкем уг быгато.
İnandım, o valla sensin, bırakmam
– Мон оскисько, тон-а та, мон тонэ уг лэзьы.
Dünya üstüme gelse de
– Дунне вылын ми гинэ куашка ке
Koca dünya tersine dönse de (Ah)
– Вань ке дунне вылын берыкъяськоз-а йырыз-ысен пыд (Э)
Hatta bütün hislerim ölse bırakmam (Ah)
– Вань ке шӧдонды кулӥзы, мон гинэ, мон ӧй лэзьы (Э)
Sinirimden, inatçılığımdan
– – Ысь-вожпотэмзэ мон сьӧры, сьӧрысь, мынам вормиз.
Serseriyim ben, silahla vurulmam (Ah-ah)
– Мон пыдйылчи, мынам уг-ын пистолетысь ыбиз (ох-ох)
Vur lan, beni vur, gocunmam
– Монэ ыб, ыбылӥзы милемыз, мон уг кошкы.
Gözün kitap gibi, bak başucumdan
– Книгаез син, тон кызьы, мон учкисько тумбочка.
Keyif alamadım uykularımdan
– Мон изьыны уг быгаты, ачим куанӥсько
Sağ tarafım eksik uyanınca
– Бур пал сайкай ке, монтэк,
Eksik bile eksik be anla (Ya)
– Уг тырмы ке но, уг тырмы шуыса, валай (яке)
Seni gördüm, ya, kaldım o anda
– Тӥ адӟиды-а милям, мед, мон со вие кылем.
Nefes alıyorum bir yıldır, ah
– Шоканы ар ӵоже ини мон сярысь
Nefes alıyorum bir yıldır
– Ар ӵоже ини мон шокасько.
Bi’ ömür verilir, bu çocuk tanınır (Ah-ah-ah-ah)
– Сёт-а улонмы, нылпиослы, талы усьтӥськиз (Ох-ох-ох-ох)
Seni kendimden bile kıskanırım ben
– Тон доры мон ачим но вожъяськисько луэ.
Nefes alıyorum bir yıldır sen’le
– Ар ини, ми тонэн огазьын шокаськом.
Nefes alıyorum bir yıldır
– Ар ӵоже ини мон шокасько.
Zehirin içilir, çekilir dırdır
– Ядмы асьмелэн юо, кыско, ӟукыртэ.
Sen’le nefes alıyorum tam bir yıldır (Ya-ya)
– Быдэс ар ми тонэн огазьын шокаськом (я-я-я)
Anladığım tek dil tabanca
– Одӥг кылын, со монэ валалоз-а, – та пистолет
Bugünün de dünden farkı yok (Ya)
– Туннэ нуналлы толло висъяськиз, номыр ӧвӧл.
Anca bi’ aklımı toplıyım, yaşıyım rahatça be (Ah-ah-ah-ah)
– Мон малпанъёсам гинэ люкаськыны кулэ, мон асме арлыдэя-ын, бабасыр (Нош-а-а-а-а)
Kokun ilaç, ya, ben amansız hastayım
– Эмъюмлэсь зынзэ тон, шайтан басьтон, мон висисьёсты ужасно.
Yirmi yediden sekizine basmıyım
– Мон соос пӧлысь сизьымез-тямыс кызьы вуиды?
Atlamıyo’sam neden terastayım?
– Мон ке ӧй тэтчизы, ма мон террасаос вылын?
Annem, bi’ sen, bi’ dostum hayattayım
– Мемеймы милемлы, тӥляд, эшъёсы монэ, улэп-а мон.
N’oldu bize, biz olduk, taraf mıyız? (Yeah)
– Мар луысал монэн, лу монэн, асьме палан? (Я)
Seninle mutsuz olmak da varmış (Ya)
– Солы луыса но, ми тонэн огазьын шудӥськом вал.
Sanki güzelliği topraktan almış
– Музъем басьтэмын кадь, солэн чеберлыкез
Aşk diye bi’ duygu harbiden varmış
– Зэм, таӵе шӧдонэ вал, кызьы яратон
Bi’ varmış ve yok olamaz asla
– Валзы одӥг, со но ыше-быре ноку уз быгаты
Bi’ hastane koridorlarında voltayım, senin için attığım her adım
– Больницалэн коридортӥз бултаськыны мон луы, котькуд вамыш, со понна мон тыныд лэсьто
Hatta ne istiyo’san senin olur
– Зэм, вань, тон потӥськод шуыса, тон луод
Çünkü ben her zaman bur’dayım
– Малы ке шуоно милям татын котьку.
Atla, seni gezdiririm
– Тэтчало, тонэ мон келяло.
Gönlümün duraklarında bembeyaz bi’ atla
– Мон вылын тӧдьы дугдылонни сюлэм тэтчаз
Kalp bahçem senin, o odalar senin ve istersen ip atla
– Садэ монэ сюлэм тон, тон-а та комнатаез но, скакалкаен тэтчаськоды, пыр, потэ ке
Neden herkes benden bi’ şeyler bekliyo’ hem de yorulduğum dak’ka? (Ah)
– Мар мон ваньмызлэсь малы ке но возьматэмын, куке мон жадьыса? (Ак)
Yorulduğum anda benimle kal, hatta ol hep yanımda
– Монэн огазе кыль, мон жади кадь гинэ, вылэ но гож луэ-а, мон котьку артэ
Nefes alıyorum bir yıldır, ah
– Шоканы ар ӵоже ини мон сярысь
Nefes alıyorum bir yıldır
– Ар ӵоже ини мон шокасько.
Bi’ ömür verilir, bu çocuk tanınır
– Улонзэ сётӥз, нылпиосыз но та усьтӥськиз
Seni kendimden bile kıskanırım ben (Ah)
– Мон ачим но вожъяськисько доры луо тонэн (э)
Nefes alıyorum bir yıldır sen’le
– Ар ини, ми тонэн огазьын шокаськом.
Nefes alıyorum bir yıldır
– Ар ӵоже ини мон шокасько.
Zehirin içilir, çekilir dırdır
– Ядмы асьмелэн юо, кыско, ӟукыртэ.
Sen’le nefes alıyorum tam bir yıldır
– Быдэс ар ми тонэн огазьын шокаськом.
Nefes alıyorum bir yıldır, ah
– Шоканы ар ӵоже ини мон сярысь
Nefes alıyorum bir yıldır
– Ар ӵоже ини мон шокасько.
Bi’ ömür verilir, bu çocuk tanınır
– Улонзэ сётӥз, нылпиосыз но та усьтӥськиз
Seni kendimden bile kıskanırım ben (Ah)
– Мон ачим но вожъяськисько доры луо тонэн (э)
Nefes alıyorum bir yıldır sen’le
– Ар ини, ми тонэн огазьын шокаськом.
Nefes alıyorum bir yıldır
– Ар ӵоже ини мон шокасько.
Zehirin içilir, çekilir dırdır
– Ядмы асьмелэн юо, кыско, ӟукыртэ.
Sen’le nefes alıyorum tam bir yıldır (-dır)
– Быдэс ар ми тонэн огазьын шокаськом (-dir)
Ah
– Эк
Ya, istersen ip atla
– Бен, скакалкаен тэтчаськоды, пыр, потэ ке.
Ya, ey-ey, ah
– Бен, о-о, э