Відеокліп
Текст Пісні
Have a baby by me; baby
– Народити дитину від мене; дитино
Be a millionaire Have a baby by me; baby
– Стань мільйонером, народи від мене дитину; дитинко
Be a millionaire Have a baby by me; baby
– Стань мільйонером, народи від мене дитину; дитинко
Be a millionaire Be a millionaire Be a millionaire Be a millionaire
– Будь мільйонером, Будь мільйонером, Будь мільйонером, Будь мільйонером, Будь мільйонером
Have a baby by me; baby
– Народити дитину від мене; дитино
Be a millionaire Have a baby by me; baby
– Стань мільйонером, народи від мене дитину; дитинко
Be a millionaire Have a baby by me; baby
– Стати мільйонером Подаруй мені дитину, дитино
Be a millionaire Be a millionaire Be a millionaire Be a millionaire
– Стати мільйонером стати мільйонером стати мільйонером бути мільйонером
Yeah she so vicious, sweet kisses, taste delicious
– Так вона і так зла, солодкі поцілунки, смак смачний
Maybe this is, who i should make the missus
– Може бути, це, які я повинна зробити господиня
Let’s conversate a little like a fiddle play with the middle
– Давай спілкуватися трохи, як на скрипці грають з середини
They way she shake when it wiggle i mean she hot like a kettle
– По тому, як вона трясеться, коли ворушиться, я маю на увазі, що вона гаряча, як чайник
Well me i’m strapped with the metal when i go hard for the bread
– Ну, я зв’язаний залізом, коли ганяюся за хлібом з усіх сил
So i line you up and i dent you, you run you’re fucked when i catch you
– Отже, я вибудовую тебе в чергу і роблю тобі вм’ятину, ти тікаєш, тобі пиздець, коли я тебе ловлю
You only eat cuz i let you i hate the fact that i met you
– Ти їси тільки тому, що я тобі дозволяю, я ненавиджу той факт, що зустрів тебе
When you could say that you know me and act like i’m your homie.
– Коли ти можеш сказати, що знаєш мене, і поводишся так, ніби я твій брат.
Touch me, tease me, feel me and caress me (Come on come on.)
– Торкайся мене, дражни мене, відчувай мене і пести мене (Давай, давай, давай.)
Hold on tight and don’t let go, baby I’m about to explode (Come on come on.)
– Тримайся міцно і не відпускай, дитино, я ось-ось вибухну (Давай, давай.)
Cuz all my love you can control. (Yeah.)
– Тому що ти можеш контролювати всю мою любов. (Да.)
Haha. Yeah. Yeah. Yeah.
– Хаха. Так. Так. Так.
She scratch my back when i’m strokin’ she scream she like it she open
– Вона чухає мені спину, коли я гладжу її, вона кричить, їй це подобається, вона відкривається
I’m sittin’ back while she suckin’, she super freaky i love it
– Я сиджу ззаду, поки вона смокче, вона супер чума, мені це подобається
The sex is better than basic yeah that kitty kat yeah i chase it
– Секс кращий за звичайний, так, ця Кітті Кет, так, я переслідую це
She do it just how i like it position after position
– Вона робить це так, як мені подобається, поза за позою
Back stroke, short stroke, deep stroke listen
– Погладжування ззаду, коротке погладжування, глибоке погладжування слухай
She down for pushin’ her limits that’s why i’m pushin’ up in it
– Вона принижена тим, що розсуває свої межі, ось чому я підходжу до цього впритул
Start kissin’ her lips, then i’m kissin’ her neck
– Починаю цілувати її губи, потім цілую її шию
When my tongue cause her tata then bet it can wet to it, easy.
– Коли мій язик торкається її тати, я впевнений, що вона може стати вологою, легко.
Touch me, tease me (Touch me baby.), feel me and caress me (Tease me baby.)
– Доторкнися до мене, дражни мене (доторкнися до мене, дитино.), Відчуй мене і приголуби мене (Подражни мене, дитинко.)
Hold on tight and don’t let go (50.), baby I’m about to explode (Whooo.!!)
– Тримайся міцно і не відпускай (50.), Дитинко, я ось-ось вибухну (Уууу.!!)
Cuz all my love you can control. (This is how it’s supposed to feel i said this is how it’s supposed to feel.)
– Тому що ти можеш контролювати всю мою любов. (Ось як це повинно відчуватися, я сказав, що так і повинно відчуватися.)
I’ll spend the night with you (Haha.), if you promise you will do
– Я проведу з тобою ніч (Ха-ха.), якщо ти пообіцяєш, що зробиш
All the things to make me scream, and you know just what I mean (Girl you know what he mean.)
– Все, що змушує мене кричати, і ти добре знаєш, що я маю на увазі (дівчино, ти знаєш, що він має на увазі.)
Cuz tonight you taste like ice cream (Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. Work it out now. Wooohoooo.!!)
– Тому що сьогодні ввечері ви смакуєте як морозиво (так. Так. Так. Так. Так. Розберися з цим зараз. Ууууууу.!!)
I wanna make you fall in love, make you touch the stars above (Haha.)
– Я хочу змусити тебе закохатися, змусити доторкнутися до зірок над головою (Ха-ха.)
Please me low and be my friend, i’ll come back and hit it again (And hit it again.)
– Догоджай мені і будь моїм другом, я повернусь і зроблю це знову (і зроблю це знову.)
And again, and again, and again (Again and again.)
– І знову, і знову, і знову (знову і знову).
Don’t go away (Yeah. Come on girl.)
– Не йди (так. Давай, дівчино.)
Touch me, tease me (Make it feel good.) feel me and caress me (I mean real good.)
– Доторкнися до мене, подражни мене (зроби так, щоб мені було приємно.) Відчуй мене і приголуби мене (я маю на увазі по-справжньому добре.)
Hold on tight and don’t let go, baby I’m about to explode (Haha.)
– Тримайся міцно і не відпускай, дитино, я ось-ось вибухну (Ха-ха.)
Cuz all my love you can control. (Yeah. I can feel it. Owwww!!)
– Тому що ти можеш контролювати всю мою любов. (Да. Я це відчуваю. Оууууу!!)
What, let me get that Lex nigga, sex, wetter than aquariums
– Що, давай я візьму цього ніггера Лекса, секс, вологіше, ніж Акваріуми
Flashing, they get their ass in (Uh.)
– Блимає, вони підставляють свої дупи (Ух.)
Who fucks slow with lear jets and coupes
– Який повільно трахкає з “лір джетс” і купе
My ones stackin’, you ain’t know that I be mackin’ (Nah.)
– Мої речі складаються, ти не знав, що я збираю (не-а.)
The extra set of keys, the thirty G’s
– Додатковий комплект ключів, тридцять “Джі”.
Them chips, the bellies, had you livin’ on your knees (Yeah.)
– Ці чіпси, животи змусили Вас жити на колінах (так.)
Not to mention the laced out crib in Dallas (Yeah. Yeah. Yeah. Ah!)
– Не кажучи вже про дитяче ліжечко з шнурівкою в Далласі (так. Так. Так. Ах!)
The fourty room palace, sippin’ cristal-ise
– Палац на сорок кімнат, що потягує “кристал-ІС”
Touch me, tease me (Yeah.) feel me and caress me (Now bend, and stretch come on.)
– Доторкнися до мене, дражни мене (так.) Відчуй мене і приголуби мене (тепер нахиляйся і розтягуйся, давай.)
Hold on tight and don’t let go (Now bend, and stretch come on.), baby I’m about to explode (Work it out. I said work it out.)
– Тримайся міцно і не відпускай (тепер нахиляйся і розтягуйся, давай.), Дитинко, я ось-ось вибухну (розберися. Я сказав, Розберися з цим.)
Cuz all my love you can control. (Come on break it down. That’s how they break it down. Haha.)
– Тому що всю мою любов ти можеш контролювати. (Давай, Розберися з цим. Ось як вони розбивають це. Ха-ха.)
Touch me, tease me (This is what i call fun.) feel me and caress me (I’m havin’ so much fun.)
– Доторкнись до мене, дражни мене (це те, що я називаю веселощами.) Відчуй мене і пести мене (мені так весело.)
Hold on tight and don’t let go, baby I’m about to explode (I’m back to work.)
– Тримайся міцно і не відпускай, дитино, я ось-ось вибухну (я повертаюся до роботи.)
Cuz all my love you can control. (Yeah.)
– Тому що всю мою любов ти можеш контролювати. (Да.)