aespa – Flowers Корейський Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

Mm, ah, yeah
– Мм, ах, так

One, two, three, 눈을 뜨는 secret (Ah)
– Раз, два, три, секрет, що відкриває очі (Ах)
만개하는 빛 불어오는 환희
– Пишне цвітіння, легке, веселе веселощі
마치 환상 위 in my garden
– Немов ілюзія в моєму саду
Show me your flowers
– Покажи мені свої квіти
Show me your flowers, flowers
– Покажи мені свої квіти, квіти

아무도 모르던 fairy tales
– казки, про які ніхто не знав
섬세하게 감각들을 깨워내는 way (I’m alive)
– . (Я живий), які делікатно пробуджують ваші почуття
이 불투명한 미지 속에서 (Low)
– У цій непроникній невідомості (Тихо)
난 아슬하게 길을 걸어 (Get to know you)
– Я йду вулицею (впізнаю тебе)

환상속의 gates
– Ворота у фантазії
기억 너머에 비친 그림자
– Тіні, які сяють поза пам’яттю
I don’t wanna wait
– Я не хочу чекати
아무도 모를 네 향기 속에 나를 던져
– Огорни мене своїм ароматом, який ніхто ніколи не дізнається

One, two, three 눈을 뜨는 secret (뜨는 secret)
– Один, два, три секрети, що відкривають очі
만개하는 빛 불어오는 바람이 (Mm)
– Світло в повному кольорі, дме вітер (Мм)
마치 환상 위 in my garden
– Немов ілюзія в моєму саду
Show me your flowers (Yeah)
– Покажи мені свої квіти (так)
Show me your flowers, flowers (Yeah)
– Покажи мені свої квіти, квіти (так)
One, two, three, 기분 좋은 warm wind (Ah)
– Раз, два, три, приємний теплий вітерець (Ах)
알 수 없는 길 나를 안은 공기 (Oh)
– Невідомо яким чином повітря, який тримав мене (О)
꿈을 꾸듯이 in my garden
– Немов сон в моєму саду
Show me your flowers (Yeah)
– Покажи мені свої квіти (так)
Show me your flowers, flowers (Ah)
– Покажи мені свої квіти, квіти (Ах)

기분 좋은 낯선 너란 scent (Scent)
– Приємний незнайомець, ти-аромат (Аромат)
수많은 이름 중엔 뭐가 좋을지
– Що толку від безлічі назв?
밤을 머금은 듯 깊어 like the moon
– Глибокої ночі, як місяць
때론 새벽 같은 신비론 mood (Hey)
– Іноді містика схожа на світанковий настрій (Ей)
You’re my dahlia, tulips and daisies
– Ти-мої жоржини, тюльпани і маргаритки.
느리게 번지는 향기
– Повільно розтікається аромат
Violet sunset, 세상엔 없는 듯해
– Фіолетовий захід сонця, такого, здається, немає у світі.
나만의 화원에
– У вашому власному квітковому саду.
비밀을 틔워내
– Тримайте це в таємниці.
흐린 계절에도
– Навіть у похмуру погоду
흩어지지 않게
– Не розкидайся.

One, two, three, 눈을 뜨는 secret (Ah)
– Один, два, три секрети, що відкривають очі (Ах)
만개하는 빛 불어오는 환희 (Mm, yeah)
– Безтурботні розваги в повному розквіті (Мм, так)
마치 환상 위 in my garden
– Немов ілюзія в моєму саду
Show me your flowers
– Покажи мені свої квіти
Show me your flowers, flowers
– Покажи мені свої квіти, квіти
One, two, three, 기분 좋은 warm wind (Ooh)
– Раз, два, три, приємний теплий вітерець (О-о-о)
알 수 없는 길 나를 안은 공기 (Oh, woah)
– Невідомим чином повітря, який тримав мене (О-о-о)
꿈을 꾸듯이 in my garden
– Немов сон в моєму саду
Show me your flowers (Ah)
– Покажи мені свої квіти (Ах)
Show me your flowers, flowers (Yeah)
– Покажи мені свої квіти, квіти (так)

천천히 네 눈에 비친 날 봐
– Повільно подивіться мені в очі.
선명히 번지는 환상
– Загострююча ілюзія
My only one, 눈이 부신 나의 꽃
– Моя єдина, мої квіти на снігу
계속 나를 불러줘
– Продовжуй кликати мене.

One, two, three, 너와 나의 secret (Yeah)
– Раз, два, три, ти і мій секрет (Так)
닮은 이야기우릴 감싼 온기 (우릴 감싼 온기)
– Схоже на історію, що огортає нас (огортає нас)
부드러운 빛 in my garden
– М’яке світло в моєму саду
Show me your flowers
– Покажи мені свої квіти
Show me your flowers, flowers (Oh, baby, show me)
– Покажи мені свої квіти, квіти (о, дитино, покажи мені)
One, two, three, 가로막힌 exit (Ah)
– Раз, два, три, вихід заблокований (Ах)
달라진 현실 다시 눈을 감지 (We’re talking, we’re talking dream, so real)
– Знову закрийте очі (ми говоримо, ми говоримо про сон, такий реальний)
잠겨 영원히 in my garden
– Назавжди замкнений у моєму саду
Show me your flowers
– Покажи мені свої квіти
Show me your flowers, flowers (Ah, ah)
– Покажи мені свої квіти, квіти (Ах, ах)


aespa

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: