Bad Bunny – BOKeTE Іспанський Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

Las 6
6 p. m. frente al río
– 6: 6 вечора на набережній
Viéndono’ los corazone’
– , що дивиться на нас “Лос Корасоне”
Las hoja’ cayendo, preguntas sin contestacione’
– Листя падають, питання залишаються без відповіді.
Mis sentimiento’ cambian como estacione’
– Мої почуття “змінюються, коли Я паркуюсь”
Y aunque en PR todo el tiempo es verano
– І хоча в піарі весь час літо
Estoy pasando frío escuchando estas cancione’
– Мені стає холодно, слухаючи ці пісні”
Pensando en ti, pero no te emocione’
– Думаючи про тебе, але не хвилюйся”
Porque no te vo’a escribir
– Тому що я не збираюся вам писати
¿Cuál de los dos es quien más va a sufrir?
– , хто з нас двох більше постраждає?
No sé, pero ojalá que seas tú, ojalá que seas tú
– Я не знаю, але я хотів би, щоб це був ти, я хотів би, щоб це був ти
Pa’ mí que vas a ser tú
– Тато, я хочу, щоб це був ти

Ya ni quiero competir
– Я більше не хочу брати участь у гонках
Tú ere’ linda, pero te gusta mentir
– Ти симпатична, але тобі подобається брехати
Quédate en tu viaje, que cuando aterrice nadie va a aplaudir, ey
– Залишайся у своїй подорожі, що коли я приземлюсь, ніхто не буде аплодувати, ей
Un día va’ a ponerte vieja, va’ a mirar pa’trá’ y te va’ a arrepentir
– Одного разу ти постарієш, вона подивиться на тебе і пошкодує
De que lo más real que has tenido en tu vida lo dejaste ir
– Що справжнісіньке, що ти коли-небудь мав у своєму житті, ти відпустив

Ey, ey
– Гей, гей
Tú ere’ un boquete en PR, por eso es que te esquivo
– , ти любитель піару, ось чому я тебе уникаю
Ya no hay más poema’ pa’ ti, este es el último que escribo
– Більше немає вірша ” pa ” ti, це останнє, що я пишу
A-A vece’ vienen los flashback, tú y yo chingando agresivo
– Іноді приходять спогади, ми з тобою агресивно кричимо
Te-Te-Te iba a llevar pa’ Maya y no llegaste ni a Arecibo
– Те-Те-те збирався відвезти па-Майю, а ти навіть не доїхав до Аресібо
La invitación de la playita se venció
– Запрошення на пляж закінчилось
Lo mejor de nosotro’ nadie lo vio
– Найкраще з нас ” ніхто не бачив
O quizá fue que la vida nos mintió
– А може, це було те, що життя нам брехало
Y tocó decir adiós
– І доторкнувся, щоб попрощатися.
Y vivir como vivía ante’ de conocerte
– І жити так, як я жив до того, як зустрів тебе.
Viendo fotito’ tuya’, probando si soy fuerte
– Дивлюся фотіто “твоя”, перевіряю, чи сильний я
Las ola’ con el viento, los perro’ y la suerte
– Хвилі “з вітром, собаками” і удачею
Tenía miedo ‘e perderte, pero no má’ que a la muerte, y estoy vivo
– Я боявся “втратити тебе”, але не більше, ніж до смерті, і я живий

Gracia’ a Dio’, estoy vivo, eso es lo que importa
– Благодать Богу, я живий, ось що важливо
Yo me he enamora’o 515 vece’, y contigo son 516
– Я закохався “515 разів”, а ти-516
So eso no es na’ nuevo
– Тож це не нове
Toca seguir, pichar y olvidar
– Натисніть Продовжити, подати сигнал і забути
Y má’ alante si hay que enamorarno’ de nuevo, nos volvemo’ a enamorar
– І більше того, якщо нам коли-небудь доведеться знову закохатися, ми знову закохаємось одне в одного.
Tú sabe’ que a mí me gusta estar así, enamora’o
– Ти знаєш ‘що мені подобається бути таким, закоханим’ о
Pero
– Перо

Ya ni quiero competir
– Я більше не хочу брати участь у гонках
Tú ere’ linda, pero te gusta mentir
– Ти симпатична, але тобі подобається брехати
Quédate en tu viaje, que cuando aterrice nadie va a aplaudir, ey
– Залишайся у своїй подорожі, що коли я приземлюсь, ніхто не буде аплодувати, ей
Un día va’ a ponerte vieja, va’ a mirar pa’trá’ y te va’ a arrepentir
– Одного разу ти постарієш, вона подивиться на тебе і пошкодує тебе
De que lo más real que has tenido en tu vida lo dejaste ir
– Що справжнісіньке, що ти коли-небудь мав у своєму житті, ти відпустив


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: