Bizarrap & Arcángel – Arcángel: Bzrp Music Sessions, Vol. 54 Іспанський Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

Austin, baby
– Остін, дитино
La Marash
– Ла-Мараш
Ey, yo
– Ей,
Bup (bup)
– Йоу, Буп (буп)

¿Viste, Gonzalo, que al fin se nos dio?
– Ти бачив, Гонсало, що нам нарешті дали?
Y tú cuando esté’ ready me avisa’ (¡ajá!)
– А ти, коли він буде ” готовий, дай мені знати “(ага!)
Que pa’ viajar el mundo con el rap
– Нехай па ‘ подорожує світом з репом
Que tengo a mí no me hace falta una VISA (¡no!)
– Що у мене є, мені не потрібна віза (ні!)
Prendo un Portobello al bajar del avión
– Я беру Портобелло, коли виходжу з літака
Tan pronto el piloto aterriza (¡yes, sir!)
– Як тільки пілот приземляється (Так, сер!)
Llegamo’ a Italia y con nuestra presencia
– Ми прибули до Італії та з нашою присутністю
Enderezamo’ la Torre ‘e Pisa, ¡yeah!
– Ми випрямляємо “вежу” і наступаємо, так!

Activo en la música, también la calle
– Активний в музиці, в тому числі на вулиці
Mi reputación no se mancha (okay)
– Моя репутація не заплямована (добре)
Como un alpinista, disfruto la vista
– Як альпініст, я насолоджуюся видом
Sin miedo a ninguna avalancha (¡wow!)
– Не боячись жодної лавини (вау!)
El dragón de Komodo que salió del lodo
– Дракон Комодо, що піднявся з бруду
Ahora entra por la puerta ancha (Austin, baby)
– Тепер заходьте в широкі двері (Остін, дитина)
Este flow legendario no tiene adversario
– У цього легендарного потоку немає супротивника
Como Maradona en la cancha (¡auh!)
– Як Марадона на корті (ой!)

Los maté y quieren que yo le’ baje’
– Я вбив їх, і вони хочуть, щоб я його”опустив”
Paso por la aduana sin chequear el equipaje
– Я проходжу митницю без перевірки багажу
Cabrón, yo vengo del barrio, difícil fue mi viaje
– Ублюдок, я родом з цього району, моя подорож була важкою
Ahora tengo giras donde no entienden mi lenguaje
– Зараз у мене гастролі, де вони не розуміють моєї мови

Los seguí matando y me pidieron que le’ baje’ otra vez
– Я продовжував вбивати їх, і вони попросили мене знову “опустити” його
Le pedí al contable un millón pa’ gastar este mes
– Я попросив бухгалтера витратити мільйон доларів Цього місяця
C’est la vie, fui a París y aprendí a hablar francés
– . я поїхав до Парижа і навчився говорити по-французьки
Estos traperos son mis hijos, fui parte de su niñe-e-ez
– Ці ганчірки-мої діти, я був частиною їхнього дитинства.

Quieren verme, hacerme fracasar
– Вони хочуть побачити мене, змусити мене зазнати невдачі.
Llevan años tratando, pero eso no va a pasar (¡no!)
– Вони роками намагалися, але цього не станеться (ні!)
Me junté con el Biza, Biza
– Я приєднався до Бізе, Бізе.
Combinación de Dybala con Leo (let’s go)
– Комбінація Дібали з Лео(підемо)
La competencia la parto y como el Dibu
– Конкуренція народжує її, і як Дібу
Por el bicho me paso el trofeo, ¡prra!
– Через цю тварюку я забираю свій трофей, прра!

Tres millone’ y pico en las prenda’ (¡ajá!)
– Три мільйони ” і піки в одязі “(так!)
No hace falta que me comprenda’ (¡no!)
– Необов’язково, щоб він мене розумів “(ні!)
En mi mayor depresión yo no cojo presión
– У своїй найбільшій депресії я не відчуваю тиску
Me curo comprando la tienda (¡uh!)
– Я лікую себе, купуючи в магазині (Ах!)
Tengo una nota tremenda, no me llames, que ya tengo llena la agenda
– У мене приголомшлива записка, не дзвони мені, У мене і так повна Порядок денний
Mera, Biza, ¡prende esta mierda! (¡let’s go!)
– Міра, Біза, прибери це лайно! (поїхали!)

Ho-hola, llegué, bajé con unas botas Bottega Vene’
– Привіт, я прийшов, спустився в черевиках Bottega Vene’
Le pregunté, “¿Qué le pasa al piloto
– Я запитав його: “що не так з пілотом
Que no aterrizó desde que despegué?”
– Який не приземлявся з тих пір, як я злетів?”
Mi tiempo lo esperé, no me desesperé
– Свого часу я чекав цього, я не впадав у відчай
Descansé un par de año’, volví y me pegué
– Відпочив пару років, повернувся і приклеївся
Matándolo’ como Shakira a Piqué
– Вбиваючи його, як Шакіра Піке
Yo no juego al fútbol, pero los Pelé
– Я не граю у футбол, але я бився з ними

Yo sé que les duele, duele
– Я знаю, що їм боляче, боляче
Ver-verme acá arriba, yo sé que les duele
– бачити-бачити мене тут, нагорі, я знаю, що їм боляче
Subí de nivele’, y ahora tengo propiedade’ que entro y parecen hotele’
– Я піднявся на висоту, і тепер у мене є властивості, якими я користуюся, і вони виглядають як готелі.
Un jardín gigantesco de moña’ violeta
– Гігантський сад з фіолетової крихти
Mi propia hierba, ¡qué rico huele! (je-je)
– Моя власна трава, як смачно вона пахне! (я-я)
Yo hace tiempo que vivo de gira
– Я давно живу в турі
Sonando en la radio y saliendo en la tele (¡oh, shit!)
– Звучить по радіо і виходить по телевізору(О, чорт!)

Los maté y quieren que yo le’ baje’
– Я вбив їх, і вони хочуть, щоб я його”опустив”
Paso por la aduana sin chequear el equipaje
– Я проходжу митницю без перевірки багажу
Cabrón, yo vengo del barrio, difícil fue mi viaje
– Ублюдок, я родом з цього району, моя подорож була важкою
Ahora tengo giras donde no entienden mi lenguaje
– Зараз у мене гастролі, де вони не розуміють моєї мови

Los seguí matando y me pidieron que le’ baje’ otra vez
– Я продовжував вбивати їх, і вони попросили мене знову “опустити” його
Le pedí al contable un millón pa’ gastar este mes
– Я попросив бухгалтера витратити мільйон доларів Цього місяця
C’est la vie, fui a París y aprendí a hablar francés
– . я поїхав до Парижа і навчився говорити по-французьки
Estos traperos son mis hijos, fui parte de su niñe-e-ez
– Ці ганчірки-мої діти, я був частиною їхнього дитинства.

(¿Es ciego?) Toma, manín, esto fue de una toma (¡toma!)
– (Він сліпий?) Тримай, Манін, це було з дубля (тримай!)
Yo estoy más duro que los escudo’ de los gladiadore’ en Roma (¡Roma!)
– Я сильніший за гладіаторські щити в Римі (Рим!)
Matte black Escalade, Ferrari rojo y dos Tacoma (-coma)
– Матовий Чорний Escalade, Червоний Ferrari і два Tacoma (- кома)
Mi nueve que le puse, “Biza-rrap”
– Моя дев’ятка, яку я йому поставив, “Біза-ррап”
Le’ mando y to’ quedan en coma (¡quedan en coma!)
– Я наказую йому і то впасти в кому (впасти в кому!)

¡Uh-uh! (Yep)
– Е-е-е! (Да)
¿Reajustaste el volumen y el bajo
– Ви переналаштували гучність і бас
Cuando te lo dije la primera vez? Yo te lo dije (ja-ja-ja-ja)
– Коли я вам це сказав вперше? Я вам це сказав (ха-ха-ха-ха)
De Puerto Rico a Argentina
– З Пуерто-Ріко до Аргентини
Esto volvió a quedar bellaco, yeah (ja-ja-ja-ja-ja-)
– Це знову стало красиво, так (ха-ха-ха-ха-ха-ха -)

(¡Uh!) Bizarrap
– (Е-е!) Дивність

(Bien, ahí, guacho, la rompimo’)
– (Ну, ось, чорт візьми, ми її зламали’)


Bizarrap

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: