Відеокліп
Текст Пісні
Acabou, já deu pra mim
– Це закінчилося, це вже дало мені
Essa ressaca de amor (Sim, vai)
– Це похмілля кохання (так, буде)
Briga comigo, briga comigo, briga comigo
– Сваритися зі мною, сваритися зі мною, сваритися зі мною
Você me fez tão diferente de quem eu sou
– Ти зробив мене таким відмінним від того, хто я є
Não quero conversar, vem atrás de mim
– Я не хочу говорити, йди за мною.
Sei que você não é o certo, mas talvez seja
– Я знаю, що ти не той, але, можливо, це так
Quem te mandou? Quem te mandou? Quem te mandou?
– Хто вас послав? Хто вас послав? Хто вас послав?
Quem mandou você voltar? (Quem mandou você voltar?)
– Хто відправив вас назад? (Хто відправив вас назад?)
Eu sou tão, sou tão dissimulada
– Я такий, я такий закулісний,
Não me importo muito quando você me engana
– Мені байдуже, коли ти мене обманюєш
Quero mudar tudo, enlouquecer
– Я хочу все змінити, зійти з розуму.
Não vou embora até você me odiar
– Я не піду, поки ти мене не зненавидиш
Quem te mandou? Quem te mandou? Quem te mandou?
– Хто вас послав? Хто вас послав? Хто вас послав?
Quem mandou você voltar? (Quem mandou você voltar?)
– Хто відправив вас назад? (Хто відправив вас назад?)
A gente diz que acabou (Uh)
– Ми говоримо, що все закінчилося (Е-Е)
Mas eu continuo me envolvendo com você (Sim)
– Але я продовжую зв’язуватися з тобою (так)
E toda vez que faço isso, acordo com essa ressaca de amor
– І кожен раз, коли я це роблю, я прокидаюся від похмілля любові
Você me faz beber por dois
– Ти змушуєш мене пити за двох
Jurei que nunca faria isso de novo
– Я поклявся, що більше ніколи цього не зроблю
Até você aparecer (Uh)
– Поки ти не з’явишся (Е-Е)
E eu começar a mentir pra mim mesma (Sim)
– І я починаю брехати собі (так)
E toda vez que faço isso, acordo com essa ressaca de amor, ah-oh
– І кожен раз, коли я це роблю, я прокидаюся від похмілля любові, о-о
Juro que nunca farei isso de novo
– Клянусь, я більше ніколи цього не зроблю
Ah, droga, fiz isso de novo (Me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– О Боже, я зробив це знову (Передзвони мені, Передзвони мені, Передзвони мені)
Oh-oh-oh, mas você sabe que eu vou fazer de novo (Oh, droga, oh, droga, me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– О-О-О, але ти знаєш, що я зроблю це знову (О, боже, боже, Передзвони мені, Передзвони мені, Передзвони мені)
Sim, você sabe que eu vou fazer de novo
– Так, ти знаєш, що я зроблю це знову
Acordei atordoado, suando frio, com o lábio rachado
– Прокинувся приголомшений, холодний піт, з потрісканою губою
Não consigo sair dessa, tive que voltar uma, duas, três vezes
– Я не можу вийти з цього, мені довелося повернутися один, два, три рази
Ela vai me deixar, mas quer me manter por perto, o que tá pegando?
– Вона кине мене, але хоче тримати мене поруч, що вона ловить?
Nem tenho tempo pra isso agora, sou pai de família
– У мене навіть немає на це часу, я батько сім’ї.
E todas aquelas piadas que ela contou no jantar ontem
– І всі ті жарти, які вона розповіла вчора за вечерею
Não me fizeram rir, eu só fingi
– Вони не змусили мене сміятися, я просто прикидався,
E quando o garçom trouxe a conta, ela disse: “Vamos para minha casa”
– І коли офіціант приніс рахунок, Вона сказала: “підемо до мене додому”
Eu disse: “Ok, ótimo”
– Я сказав: “Добре, чудово”
Um minuto estamos nos afastando
– В одну хвилину ми йдемо
No outro, estou no apartamento dela
– В іншому я в її квартирі
Só vendo ela se despir sem pensar com o coração
– Просто спостерігаючи, як вона роздягається, не думаючи серцем
Nem tenho tempo pra isso agora
– У мене навіть немає часу на це зараз
Mas se ela quiser agora
– Але якщо вона хоче зараз
Posso te encontrar lá agora (Agora, agora, agora, agora)
– Я можу знайти вас там зараз (зараз, зараз, зараз, зараз)
Mesmo que você mal beba (Uh-huh), a gente mal tenha falado (Uh-huh)
– Навіть якщо ви ледве п’єте (Е-Е-Е), ми ледве говорили (е-е-е)
Mas eu sei que quando acordar, ainda vou sentir essa ressaca de amor, amor
– Але я знаю, що коли я прокинусь, я все одно відчую це похмілля кохання, кохання
A gente diz que acabou (Uh)
– Ми говоримо, що все закінчилося (Е-Е)
Mas eu continuo me envolvendo com você (Yeah)
– Але я продовжую зв’язуватися з тобою (так)
E toda vez que faço isso, acordo com essa ressaca de amor (Uh-huh)
– І кожного разу, коли я це роблю, я прокидаюся від цього похмілля кохання (так)
Você me faz beber por dois (Uh-huh)
– Ти змушуєш мене пити за двох (Ага)
Jurei que nunca faria isso de novo
– Я поклявся, що більше ніколи цього не зроблю
Até você aparecer (Uh)
– Поки ти не з’явишся (Е-Е)
E eu começar a mentir pra mim mesma (Yeah)
– І я починаю брехати собі (так)
E toda vez que faço isso, acordo com essa ressaca de amor, ah-oh
– І кожен раз, коли я це роблю, я прокидаюся від похмілля любові, о-о
Juro que nunca farei isso de novo
– Клянусь, я більше ніколи цього не зроблю
Ah, droga, fiz isso de novo (Me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– О Боже, я зробив це знову (Передзвони мені, Передзвони мені,Передзвони мені)
Oh-oh-oh, mas você sabe que eu vou fazer de novo (Oh, droga)
– О-о-о, Але ти знаєш, що я зроблю це знову (О, Боже)
Uh-huh, uh-huh (Me liga de volta, me liga de volta, uh-huh, me liga de volta)
– Е-е, е-е (Передзвони мені, Передзвони мені, Е-Е, Передзвони мені)
(Pensei que nunca faria isso de novo)
– (Я думав, що більше ніколи цього не зроблю)
Yeah, você sabe que eu vou fazer de novo
– Так, ти знаєш, що я зроблю це знову
De volta, de volta, de volta (Me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– Назад, назад, назад (Передзвони мені, Передзвони мені, Передзвони мені)
De volta, de volta, de volta (Ah, droga, ah, droga, ayy)
– Назад, назад, назад (Ах, чорт, Ах, чорт, Гей)
De volta, de volta, de volta (Me liga de volta, me liga de volta, me liga de volta)
– Назад, назад, назад (Передзвони мені, Передзвони мені, Передзвони мені)
De volta, de volta, de volta (Ah, droga, ah, droga, ayy)
– Назад, назад, назад (Ах, чорт, Ах, чорт, Гей)
De volta, de volta, de volta (Uma, duas, três vezes, uh-huh)
– Назад, назад, назад (один, два, три рази, так)
De volta, de volta, de volta (Uma, duas, três vezes agora, agora, yeah)
– Назад, назад, назад (один, два, три рази зараз, зараз, так)
Ah, droga, ah, droga (Uma, duas, três vezes)
– Ах, чорт візьми, Ах, чорт візьми (один, два, три рази)
De volta, de volta, de volta (Nem sei mais o que estou dizendo neste ponto)
– Назад, назад, назад (я навіть не знаю, що я говорю на даний момент)