Відеокліп
Текст Пісні
Mm-mm
– Мм-мм
There’s lots of fish out in the pond
– У ставку багато риби
In the oceans and the rivers and in all the waterfalls
– В океанах, річках і у всіх водоспадах
But if I’m made for land and not the sea at all
– Але якщо я створений для суші, а зовсім не для моря
Could I crawl and find some kind Neanderthal?
– Чи зможу я повзати і знайти якогось неандертальця?
What if I’m from outer space?
– Що робити, якщо я з космосу?
And I have fire in my bones and in my veins?
– А в моїх кістках і венах горить вогонь?
I let it show and scare my suitors far away
– Я показую це і відлякую своїх шанувальників, які йдуть від мене подалі
Leave them traumatized with visions of its glow behind my face
– Залишаючи їх травмованими баченнями цього вогню на моєму обличчі
They say that God makes no mistakes, but I might disagree
– Кажуть, що Бог не робить помилок, але я можу з цим не погодитися
When I outstretch my empty hand
– Коли я простягаю свою порожню руку
I watch them build society, domesticated land
– Я спостерігаю, як вони будують суспільство, приручають землю
It goes according to the plan
– Все йде за планом
While they’re in paradise, I’m exiled in the sand
– Поки вони в раю, я в вигнанні в Пісках
If everyone has someone, then the math just isn’t right
– Якщо у кожного є хтось, то математика просто неправильна
And I’m the only outlier, the lonely archetype
– І я-єдиний сторонній, самотній архетип
If everything is by design, well, I might disagree
– Якщо все так задумано, Ну, я можу не погодитися
You all know something that I don’t
– Ви всі знаєте щось, чого не знаю я
You all learned something that I fear I’ll never know
– Ви всі навчилися чогось, чого, боюся, я ніколи не дізнаюся
You all grew body parts I fear I’ll never grow
– У вас у всіх виросли частини тіла, які, боюся, у мене ніколи не виростуть
You all know something that I don’t
– Ви всі знаєте щось, чого не знаю я
You all know something that I don’t
– Ви всі знаєте щось, чого не знаю я
You all know something that I don’t
– Ви всі знаєте щось, чого не знаю я
What if I’m just cosmic dust?
– Що робити, якщо я просто космічний пил?
Put me in a metal box that’s bound to rust
– Покладіть мене в металеву коробку, яка напевно іржавіє
Shoot me into space and leave me to combust
– Викиньте мене в космос і залиште згоряти.
Return to earth and just dissolve into its crust
– Повернутися на землю і просто розчинитися в її корі
Well, I was born all by myself
– Ну, я народився сам по собі
It’s not unlikely that I’ll die that way as well
– Не виключено, що я так само помру