Humbe – fantasmas Іспанський Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

Del gran sueño
– З великої мрії
No me quiero despertar
– Я не хочу прокидатися
Y me falla
– І це мене підводить
Un poco más mi realidad
– Трохи більше про мою реальність

Aún los llevo
– Я все ще ношу їх із собою
Pasando por la yugular
– Проходячи через яремну вену
Y el recuerdo
– І спогад
Se convierte temporal
– Стає тимчасовим

En esta casa no existen fantasmas, son puros recuerdos
– У цьому будинку немає привидів, це чисті спогади
De tiempos ajenos
– З чужих часів
De buenos momentos
– Хороших часів
En el cielo volaban los buitres que auguran deceso
– У небі літали стерв’ятники, що віщують загибель
El fin de los tiempos
– Кінець часів
Nos hacemos eternos
– Ми стаємо вічними

Tantas fotos llenando los marcos, mi propio museo
– Так багато фотографій, що заповнюють рамки, мій власний музей
No hay muchos trofeos
– Трофеїв не так багато
Con ustedes tengo
– З вами у мене є
Y aunque te lleve en la sangre, me duele sentirte tan lejos
– І хоча це забирає тебе в крові, мені боляче відчувати тебе так далеко
Destellas el cielo
– Ти спалахуєш у небі,
Y ahora te celebro
– І тепер я вшановую тебе

Lo sigo intentando
– Я продовжую намагатися
Tan cerca el impacto
– Так близько до удару
Hay que ser bien fuertes pa’ ver a la muerte
– Ми повинні бути дуже сильними, щоб дивитися на смерть
Derecho y honrado
– Правильний і чесний

Cansao de pensarlo
– Я втомився думати про це
No puedo evitarlo
– Я не можу собі допомогти
Quiero estar juntitos, tomarme contigo un último trago
– Я хочу бути поруч, випити з тобою наостанок.
Último trago
– Останній ковток

Ya viví lo que pude vivir
– Я вже прожив те, що міг прожити
Perdón que me tenga que ir
– Прости, що мені доводиться йти
En la noche conquisto el silencio
– вночі, я підкорюю тишу
Y la ausencia del ruido genera un vacío
– А відсутність шуму створює вакуум
Perdón que me tenga que ir
– Прости, що я повинен йти
Perdón que me tenga que ir
– Прости, що я повинен йти
Oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh
– О, о, о, о-о-о-о

En esta casa no existen fantasmas, son puros recuerdos
– У цьому будинку немає привидів, це чисті спогади
Son mil sentimientos
– Це тисяча почуттів
De lo que vivimos cuando tú estabas aquí
– Чим ми жили, коли ти був тут


Humbe

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: