Iñigo Quintero – Si No Estás Іспанський Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

(Sueñas alto es el poder
– (Ти мрієш про високе-це сила
Que te han dado desde el cielo)
– , дана тобі з небес)

Qué no se a dónde voy
– Що я не знаю, куди йду
No es real
– Це не реально
Hace ya tiempo te volviste uno más
– Давним-давно ти став ще одним
Y odio cuanto estoy
– І я ненавиджу, як сильно я
Lleno de este veneno y oigo truenos si no estás
– Наповнений цією отрутою, і я чую гуркіт грому, якщо тебе немає поруч.

¿Qué me has hecho? ¿Dónde estoy?
– Що ти зробив зі мною? Де я перебуваю?
Se me aparecen mil planetas de repente
– Раптом переді мною постає тисяча планет
Esto es una alucinación
– Це галюцинація

Quiero ver tu otra mitad
– Я хочу побачити твою другу половину
Alejarme de esta ciudad
– Виїхати подалі від цього міста
Y contagiarme de tu forma de pensar
– І заразити мене своїм мисленням.

Miro al cielo al recordar
– Я дивлюся на небо, згадуючи
Me doy cuenta una vez más
– Я знову Це усвідомлюю
Que no hay momento que pase sin dejarte de pensar
– Що жодна мить не проходить без того, щоб ти не перестав думати
Esta distancia no es normal
– Ця відстань ненормальна
Ya me he cansado de esperar
– Я вже втомився чекати
Dos billetes para amarte no quiero ver nada más
– Два квитки любити тебе, я більше нічого не хочу бачити

Imposible, es demasiado tarde
– Неможливо, вже пізно
Todo es un desastre
– Все це безлад
Esto es una obsesión
– Це нав’язлива ідея
No me sirven tus pocas señales
– Твої нечисленні знаки мені марні
Ya nada es como antes
– Ніщо не схоже на те, що було раніше
Me olvido de quien soy
– Я забуваю, хто я такий

¿Qué me has hecho?
– Що ти зробив зі мною?
¿Dónde estoy?
– Де я перебуваю?
No vas de frente, es lo de siempre
– Ти не йдеш напролом, це звичайна справа
Y de repente estoy perdiendo la razón
– І раптом я втрачаю розум

Cien complejos sin sentido
– Сто безглуздих комплексів
Me arrebatan tus latidos y tu voz
– Мене захоплює твоє серцебиття і твій голос
Y ya no puedo más
– І я більше не можу

Qué no se a donde voy
– Що я не знаю, куди йду
No es real
– Це не реально
Hace ya tiempo te volviste uno más
– Давним-давно ти став ще одним
Y odio cuanto estoy
– І я ненавиджу, як сильно я
Lleno de este veneno y oigo truenos si no estás
– Наповнений цією отрутою, і я чую гуркіт грому, якщо тебе немає поруч.

Imposible, es demasiado tarde
– Неможливо, вже пізно
Todo es un desastre
– Все це безлад
Esto es una obsesión
– Це нав’язлива ідея
No me sirven tus pocas señales
– Твої нечисленні знаки мені марні
Ya nada es como antes
– Ніщо не схоже на те, що було раніше
Me olvido de quien soy
– Я забуваю, хто я такий

¿Y dónde estás?
– І де ти зараз?
La verdad es que ya van mil noches malditas sin tu abrazo
– Правда в тому, що вже тисяча проклятих ночей проходять без твоїх обіймів
Es algo raro estoy viciado a tu amor
– Це щось дивне, я зіпсований твоєю любов’ю

Quiero verte, verte, verte
– Я хочу бачити тебе, бачити тебе, бачити тебе.
Que se acabe ya
– Нехай це закінчиться зараз


Iñigo Quintero

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: