Lazza – MALE DA VENDERE Італійський Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

Scoprirai che quelli come me vivono anche senza desideri
– Ви побачите, що такі, як я, живуть навіть без бажань
Dirò i miei segreti solo a te, mi domando solo se mi credi
– Я скажу свої секрети тільки тобі, я просто запитую себе, Чи віриш ти мені
Ho fatto un po’ di soldi ‘sto weekend, quasi tutti quanti spesi ieri
– Я зробив трохи грошей ” я вихідні, майже все, що я витратив вчора
Passiamo la notte in un motel, posso darti quello che mi chiedi
– Ми ночуємо в мотелі, я можу дати вам те, що ви просите
È un tot che non mi do uno stop
– Це той, який я не даю собі зупинки
Lo capirò nel tempo, un attimo che scendo
– Я зрозумію це з часом, мить, коли я спущуся.
Io vivo in uno spot e non è sempre il top
– Я живу в рекламі, і це не завжди топ
Sei il battito che cerco nel traffico del centro
– Ти той удар, який я шукаю в русі в центрі міста.

Ma ti giuro che mi sento uno stupido
– Але клянусь, я відчуваю себе дурнем.
A dirti all’orecchio le cose che non posso mai dire in pubblico
– Сказати тобі на вухо те, що я ніколи не можу сказати публічно.
E tutto va in fumo se io non sono lucido
– І все йде в дим, якщо я не ясний,
Ma non voglio essere il primo né l’ultimo, io sarò l’unico
– Але я не хочу бути першим чи останнім, Я буду єдиним

So che tutto può succedere
– Я знаю, що все може статися
Ma non so a che cosa credere
– Але я не знаю, у що вірити
Finirà tutto a puttane
– Все це закінчиться повією
Sarò perso per ‘ste strade
– Я буду втрачений для ‘ ste доріг
Con il male che ho da vendere
– Зі злом, яке я повинен продати,
Dai, buttiamo via le maschere
– Давай, давайте викинемо маски
Io non ti volevo offendere
– Я не хотів тебе образити.
Ti darei pure la pelle
– Я б також дав тобі шкіру
E ti ruberei le stelle
– І я б вкрав у тебе зірки.
Se sapessi come scendere
– Якби я знав, як спуститися

Sembra che fare successo renda solo più colpevole
– Здається, успіх лише робить його більш винним
E ti guardano diverso come avessi un brutto demone
– І вони дивляться на тебе інакше, як на потворного демона.
Non sai quanto lo detesto ‘sto pianeta tutto regole
– Ви не знаєте, як сильно я ненавиджу це, я планета всі правила
Però, nonostante questo, tu rimani un punto debole
– Однак, незважаючи на це, ви залишаєтесь слабким місцем
Se ci danno una condanna, non saremo tra i pentiti
– Якщо вони дадуть нам осуд, ми не будемо серед розкаяних
Ci daranno una medaglia per non esserci mentiti
– Вони дадуть нам медаль за те, що ми не брешемо
Mentre qua la gente parla noi strappiamoci i vestiti
– Поки тут люди говорять, ми рвемо одяг,
E scopiamo fino all’alba, dirò che ci hanno investiti
– І ми трахаємось до світанку, я скажу, що вони нас збили

È tardi per dirti che le cose cambiano
– Пізно говорити вам, що все змінюється
So che ti sentivi instabile, le mie parole ti ingannano
– Я знаю, що ти відчував себе нестійким, мої слова обманюють тебе.
Riesco a riempire le pagine quando i pensieri mi dannano
– Я можу заповнити сторінки, коли думки проклянуть мене.
Se piangi un mare di lacrime, faccio la fine di Dynamo
– Якщо ти плачеш морем сліз, я роблю кінець Динамо

So che tutto può succedere
– Я знаю, що все може статися
Ma non so a che cosa credere
– Але я не знаю, у що вірити
Finirà tutto a puttane
– Все це закінчиться повією
Sarò perso per ‘ste strade
– Я буду втрачений для ‘ ste доріг
Con il male che ho da vendere
– Зі злом, яке я повинен продати,
Dai, buttiamo via le maschere
– Давай, давайте викинемо маски
Io non ti volevo offendere
– Я не хотів тебе образити.
Ti darei pure la pelle
– Я б також дав тобі шкіру
E ti ruberei le stelle
– І я б вкрав у тебе зірки.
Se sapessi come scendere
– Якби я знав, як спуститися


Lazza

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: