Lucio Corsi – Volevo essere un duro Італійський Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

Volevo essere un duro
– Я хотів бути крутим
Che non gli importa del futuro
– Що він не піклується про майбутнє
Un robot, un lottatore di sumo
– Робот, борець сумо
Uno spaccino in fuga da un cane lupo
– Тріщина в бігу від вовчої собаки
Alla stazione di Bolo
– На станції Боло
Una gallina dalle uova d’oro
– Курка з золотими яйцями
Però non sono nessuno
– Але я ніхто
Non sono nato con la faccia da duro
– Я не народився з крутим обличчям
Ho anche paura del buio
– Я також боюся темряви
Se faccio a botte, le prendo
– Якщо я буду бити, я візьму їх
Così mi truccano gli occhi di nero
– Тож мої очі виглядають чорними
Ma non ho mai perso tempo
– Але я ніколи не втрачав часу
È lui che mi ha lasciato indietro
– Це він залишив мене позаду.

“Vivere la vita è un gioco da ragazzi”
– “Жити життям-це вітерець”
Me lo diceva mamma ed io cadevo giù dagli alberi
– Мама казала мені, що я падаю з дерев.
Quanto è duro il mondo per quelli normali
– Як важко світ для нормальних
Che hanno poco amore intorno o troppo sole negli occhiali
– Що у них мало любові або занадто багато сонця в окулярах

Volevo essere un duro
– Я хотів бути крутим
Che non gli importa del futuro, no
– Що він не піклується про майбутнє, ні
Un robot, medaglia d’oro di sputo
– Робот, золота медаль плювка
Lo scippatore che t’aspetta nel buio
– Грабіжник, який чекає на Вас у темряві.
Il Re di Porta Portese
– Король порту Портезе
La gazza ladra che ti ruba la fede
– Сорока-злодій, яка краде твою віру

“Vivere la vita è un gioco da ragazzi”
– “Жити життям-це вітерець”
Me lo diceva mamma ed io cadevo giù dagli alberi
– Мама казала мені, що я падаю з дерев.
Quanto è duro il mondo per quelli normali
– Як важко світ для нормальних
Che hanno poco amore intorno o troppo sole negli occhiali
– Що у них мало любові або занадто багато сонця в окулярах
Volevo essere un duro
– Я хотів бути крутим
Però non sono nessuno
– Але я ніхто
Cintura bianca di judo
– Білий пояс дзюдо
Invece che una stella, uno starnuto
– Замість зірки, чхання

I girasoli con gli occhiali mi hanno detto: “Stai attento alla luce”
– Соняшники в окулярах сказали мені: “будь обережний зі світлом”
E che le lune senza buche sono fregature
– І що місяці без дірок-це грабежі
Perché, in fondo, è inutile fuggire dalle tue paure
– Тому що в глибині душі марно тікати від своїх страхів

Vivere la vita è un gioco da ragazzi
– Жити життям-це бриз
Io, io volevo essere un duro
– Я, я хотів бути жорстким
Però non sono nessuno
– Але я ніхто

Non sono altro che Lucio
– Я не хто інший, як Луцій
Non sono altro che Lucio
– Я не хто інший, як Луцій


Lucio Corsi

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: