Lucy Dacus – Big Deal Англійський Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

Flicking embers into daffodils
– Струшуєш вугілля в нарциси
You didn’t plan to tell me how you feel
– Ти не збирався говорити мені про свої почуття
You laugh about it like it’s no big deal
– Ти смієшся з цього, як щось незначне
Crush the fire underneath your heel
– Тиснеш вогонь каблуком

I’m surprised that you’re the one who said it first
– Я здивований, що саме Ти сказав це першим
If you had waited a few years, I would’ve burst
– Якби ти чекав кілька років, я б вибухнув
Everything comes up to the surface in the end
– Зрештою, все спливає на поверхню
Even the things we’d rather leave unspoken
– Навіть те, що ми воліли б залишити невимовленим

We both know that it would never work
– Ми обидва знаємо, що це ніколи не спрацює
You’ve got your girl, you’re gonna marry her
– У вас є ваша дівчина, ви збираєтеся одружитися з нею
And I’ll be watching in a pinstriped suit
– А я буду дивитися в костюмі в тонку смужку
Sincerely happy for the both of you
– Щиро радий за вас обох
So what changes, if anything?
– Так що ж змінюється, якщо взагалі щось змінюється?
Maybe everything can stay the same
– Може бути, все залишиться як і раніше
But if we never talk about it again
– Але якщо ми ніколи більше не будемо говорити про це
There’s something I want you to understand
– Я хочу, щоб ти щось зрозумів
You’re a big deal
– Ти велика шишка
You’re a big deal
– Ти велика шишка
You’re a big deal
– Ти велика шишка
You’re a big deal
– Ти велика шишка

You knew when you caught me reading at your show
– Ти зрозумів це, коли застав мене за читанням на твоєму шоу
I knew when you came to visit in the cold
– Я зрозумів це, коли ти прийшов відвідати мене в холодну погоду
We could’ve done something that we’d come to regret
– Ми могли б зробити щось, про що згодом пошкодували б
Do you remember? You say, “How could I forget?”
– Ти пам’ятаєш? Ти кажеш: “як я міг забути?”

But we both know that it would never work
– Але ми обидва знаємо, що це ніколи не спрацює
You’ve got your girl, you’re gonna marry her
– У вас є ваша дівчина, ви збираєтеся одружитися з нею
And I’ll be watching in a pinstriped suit
– І я буду дивитися в костюмі в смужку
Not even wishing it was me and you
– Навіть не бажаючи, щоб це були ми з вами
So what changes, if anything?
– Так що ж змінюється, якщо взагалі щось змінюється?
Maybe everything can stay the same
– Можливо, все може залишитися як і раніше
But if we never talk about it again
– Але якщо ми ніколи більше не будемо говорити про це…
There’s something I want you to understand
– Я хочу, щоб ти щось зрозумів
You’re a big deal
– Ти-важлива персона
You’re a big deal
– Ти-важлива персона
You’re a big deal
– Ти-важлива персона
You’re a big deal
– Ти-важлива персона

You’re a big deal
– Ти-важлива персона
You’re a big deal
– Ти важлива персона
You’re a big deal
– Ти важлива персона
You’re a big deal
– Ти важлива персона


Lucy Dacus

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: