Відеокліп
Текст Пісні
Hey yo
– Гей, я
De la calle
– Простій
Yo sé que tienes ganas
– Я знаю, що тобі хочеться
Navarro produce
– Наварро виробляє
(De la calle)
– (Простій)
Ella es diferente a las demás
– Вона відрізняється від інших
Ella no se maquilla, pero es bella y sencilla
– Вона не фарбується, але вона красива і прямолінійна
No busca nada de seriedad
– Він не шукає нічого серйозного
Porque se la jugaron, y no tiene reparo
– Тому що в неї грали, і у неї немає ніяких сумнівів
Y aún así ella tiene
– І все ж у неї є
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Заробляйте, заробляйте, заробляйте, заробляйте, заробляйте.
Yo sé que esa chica tiene
– Я знаю, що у цієї дівчини є
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Заробляйте, заробляйте, заробляйте, заробляйте, заробляйте.
Tranquila que no se entera tu
– Заспокойся, щоб твоя
Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
– мама, мама, мама, мама, мама, мама не впізнала
Conmigo tú no pierdes solo
– Зі мною ти не губишся на самоті
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Заробляйте, заробляйте, заробляйте, заробляйте, заробляйте.
Ella tiene los ojos castaños
– У неї карі очі
Depende del día y del año
– Це залежить від дня та року
Es sencilla y si se maquilla
– Це просто, і якщо ви нанесете макіяж
No se pasa dos horas en el baño
– Не можна проводити у ванній дві години
Tiene talento y no solo físico, tiene lo químico
– У нього є талант, і не тільки фізичний, у нього є хімічний
Pasa por el barrio y todos la miran
– Вона проходить по сусідству, і всі дивляться на неї
Pero no le gusta lo típico
– Але йому не подобається типове
Por eso pa’ mí es diferente
– Ось чому тато для мене інший
Una chica sencilla con un toque caliente
– Проста дівчина з гарячим чуттям
Yo creo que es canaria por la forma que me habla
– Я думаю, що вона Канарська через те, як вона розмовляє зі мною
Pero tiene una figura que descoloca la mente
– Але у нього фігура, яка зводить з розуму
Parece latina, tan dura y fina
– Вона схожа на латиноамериканку, така тверда і струнка
Ella es toda una diva, una señorina
– Вона справжня Діва, сеньйорита
Sus padres están atentos de con quién camina
– Її батьки стежать за тим, з ким вона гуляє
Y aunque ella ande sola, yo sé que ella tiene las ganas
– І хоча вона гуляє сама, я знаю, що у неї є бажання
Y aún así ella tiene
– І все ж у неї є
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Заробляйте, заробляйте, заробляйте, заробляйте, заробляйте.
Yo sé que esa chica tiene
– Я знаю, що у цієї дівчини є
Gana’ (Yo sé que tiene ganas) gana’, gana’, gana’, gana’
– Виграй’ (я знаю, що йому це подобається) Виграй’, Виграй’, Виграй’, Виграй’
Tranquila que no se entera tu
– Заспокойся, щоб він не дізнався про твоє
Mamá (Tranquila que, no se va a enterar tu mamá) mamá, mamá, mamá, mamá
– Мама (Заспокойся, твоя мама не дізнається) мама, мама, мама, мама
Conmigo tú no pierdes solo
– Зі мною ти не губишся на самоті
Gana’ (Conmigo tú no pierdes, solo ganas) gana’, gana’, gana’, gana’
– Виграй’ (зі мною ти не програєш, ти просто виграєш) Виграй’, Виграй’, Виграй’, Виграй’
Yes so high (Yes so high)
– Так, так високо (так, так високо)
Nena no cry (Nena no cry)
– Нена ні крій (Нена ні крій)
Yo te ayudo a olvidar lo que tengas que olvidar
– Я допоможу тобі забути все, що тобі потрібно забути
Yes so high (Yes so high)
– Так, так високо (так, так високо)
Nena no cry (Nena no cry)
– Нена ні крій (Нена ні крій)
Si supieras que me traes loco a mí
– Якби ти тільки знав, що зводиш мене з розуму
Yo por ti voy hasta ahí
– Я заради тебе піду туди
Te secuestro y te traigo para aquí
– Я викрадаю тебе і привожу сюди.
Tú eres pa’ mí, yo soy pa’ ti
– Ти-па ‘я, я-па’ ти
Yo soy así
– , я такий
Ella es diferente a las demás
– Вона відрізняється від інших
Ella no se maquilla, pero es bella y sencilla
– Вона не фарбується, але вона красива і прямолінійна
Y no busca nada de seriedad
– І він не шукає нічого серйозного
Porque se la jugaron, y no tiene reparo
– Тому що в неї грали, і у неї немає ніяких сумнівів
Y aún así ella tiene
– І все ж у неї є
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Заробляйте, заробляйте, заробляйте, заробляйте, заробляйте.
Yo sé que esa chica tiene
– Я знаю, що у цієї дівчини є
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Заробляйте, заробляйте, заробляйте, заробляйте, заробляйте.
Tranquila que no se entera tu
– Заспокойся, щоб твоя
Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
– мама, мама, мама, мама, мама, мама не впізнала
Conmigo tú no pierdes solo
– Зі мною ти не губишся на самоті
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Заробляйте, заробляйте, заробляйте, заробляйте, заробляйте.
Baby, fuguémonos sin que nadie lo sepa
– Дитино, давайте втечемо звідси, щоб ніхто не знав
Así todo será más fácil
– Так все буде простіше
Sé que tienes ganas
– Я знаю, що тобі хочеться
Yo (de la calle)
– Я (з вулиці)
Navarro produce
– Наварро виробляє