Відеокліп
Текст Пісні
Bad bitches run the world, let me make it clear
– Погані суки керують світом, дозвольте мені це прояснити
When I leave Juice WRLD, I’m back to pink hair
– Коли я покину Juice WRLD, я повернуся до рожевого волосся
(Haha, Max Lord in this bitch preachin’, haha)
– (Ха-ха, Макс Лорд у цій суковій проповіді, ха-ха)
(Gezin)
– (Гезін)
(Fuck the blunt up, haha, yeah)
– (До біса тупість, ха-ха, так)
I’m on marijuana (Marijuana)
– Я під кайфом від марихуани (Marijuana)
My lean plug said he’ll be here in a second (Pull up)
– Мій приятель сказав, що буде тут через секунду (під’їжджає)
I’m gettin’ high, I’m feelin’ restless (I’m sad)
– Я під кайфом, мені неспокійно (мені сумно)
Feel like I’m finna die (R.I.P.)
– Відчуваю, що ось-ось помру (Заспокойся)
Fuck the blunt up, then fuck your momma (Uh-huh)
– Забий на косяк, а потім трахни свою маму (ага)
My VVS cold like an arctic tundra
– У моєму VVS холодно, як в арктичній тундрі
The .40 on me, woah, you don’t want no problems
– На мені 40-й калібр, ого, ти ж не хочеш проблем
And you best proceed with some caution, yeah
– І вам краще діяти обережно, так
This song for the girl with the blonde hair
– Ця пісня для дівчини зі світлим волоссям
Suck me up good, give me Becky like, “Yeah”
– Підлизайся до мене як слід, покажи мені Беккі, типу”так”
She ride it like, “Yeah,” in a Versace chair
– Вона сидить на ньому, типу “так”, в кріслі від Версаче
Her boyfriend heated like a grill, no Hibachi, yeah
– Її хлопець розігрітий, як гриль, без хібачі, так
This Young Money ENT
– Цей молодий хлопець з грошима
Fuck a negative Nancy
– Ебать негативну Ненсі
I’m still ballin’, I’m still ballin’, NBA on TNT
– Я все ще в ударі, я все ще в ударі, НБА на ТНТ
Came through drippin’, D&G
– Пройшов через “drippin”, “D & amp; G”
Always duckin’ TMZ
– Завжди ухиляючись від TMZ
Flow still need that EMT
– “Flow” все ще потребує”швидкої допомоги”
Tell her get at me and see
– Скажи їй, щоб вона дісталася до мене і побачила
I’m the topper-topper
– Я найкращий
Bitches is a Khan like Chaka
– Сучки – це такі ж хани, як Чака
I get it before they cop it
– Я розумію це раніше, ніж вони встигають розщедритися
Always been that type of shopper
– Завжди був таким покупцем
And I never tell a lie, I just put one in the sky
– І я ніколи не брешу, я просто запускаю їх у небо
I just popped me a transformer, gettin’ money ’til we die
– Я тільки що купив трансформер, заробляю гроші до самої смерті.
‘Til we die, we gon’ be fly, made a milli’ in Shanghai
– Поки ми не помремо, ми будемо процвітати, заробимо мільйон в Шанхаї
I don’t need job applications for that pressure I apply
– Мені не потрібні заявки на роботу через тиск, який я чиню
That is why they gotta lie, that is just how they get by
– Ось чому їм доводиться брехати, це просто спосіб вижити.
But my flow still gon’ be wavy, and your flow still gon’ be dry
– Але мій потік все одно буде хвилястим, а ваш потік все одно буде сухим
I done fucked the world up in ten short years
– Я перевернув світ за десять коротких років
Had teachers like Weezy F. and been all ears
– У мене були такі вчителі, як візі Ф., І я був весь увага
Lose studs that’s VVS, then get more pairs
– Позбудься цвяхів, які називаються ВВС, і купи ще пару
They been prayin’ on my downfall, still need more prayers
– Вони молилися за моє падіння, але все ще потребують нових молитов
I’ma fuck the bag up and fuck your daddy
– Я порву сумку і трахну твого татка
I’ma stay up like I popped three Addys
– Я не засну, ніби взяв три таблетки “Адді”
Girl with the blonde hair, they call me Barbie
– Дівчина зі світлим волоссям, мене називають Барбі.
Now let’s get faded and have a party, yeah
– А тепер давайте відірвемося і влаштуємо вечірку, так
If you got that bomb, put your hands in the air
– Якщо у вас є ця бомба, підніміть руки вгору
Bad bitches run the world, let me make it clear
– Погані суки керують світом, дозвольте мені це прояснити
When I leave Juice WRLD, I’m back to pink hair
– Коли я вийду з Juice WRLD, я повернуся до рожевого волосся
Catch me somewhere fuckin’ a blunt up
– Злови мене десь, коли я буду Трахати косячок
And fuckin’ on your momma
– І трахаю твою маму
Fuck the blunt up, then fuck your momma (Uh-huh)
– До біса косяк, тоді трахни свою маму (ага)
My VVS cold like a arctic tundra
– Мої ВПС холодні, як арктична тундра
The .40 on me, woah, you don’t want no problems
– У мене 40-й калібр, ого, ти ж не хочеш проблем
And you best proceed with some caution, yeah
– І вам краще діяти з певною обережністю, так
This song for the girl with the blonde hair
– Ця пісня для дівчини зі світлим волоссям
Suck me up good, give me Becky like, “Yeah”
– Приголуб мене гарненько, покажи мені Беккі, типу “так”.
She ride it like, “Yeah,” in a Versace chair
– Вона сидить на ньому, як на стільці від Версаче, і каже: “так”.
Her boyfriend heated like a grill, no Hibachi, yeah
– Її хлопець Гарячий, як гриль, без хібачі, так
I’m high as hell, mind everywhere
– Я під кайфом, думки всюди
Still mind over matter
– Думки все ще переважають над справою
Pockets gettin’ fatter
– Кишені стають товщі
Elevate like a ladder
– Піднімаюся, як по сходах
Thirty in that .40 make you percolate like a dancer
– Тридцять у цьому 40-градуснику змушують вас рухатися, як танцюрист
I’m colder than the North Pole, Blitzen and Prancer
– Я холодніше, ніж Північний полюс, стрімкий і пранцюючий
She say she from the strip pole, she a dirty dancer
– Вона каже, що вона з стриптиз-клубу, вона брудна танцівниця
Her ex-nigga too low, she don’t got no standards
– Її колишній ніггер занадто низький, у неї немає стандартів
He ain’t right
– Він помиляється
You don’t live a better life
– Ти живеш не найкращим життям
Run it up like Jerry Rice
– Поводься як Джеррі Райс
I don’t gotta say it twice
– Мені не потрібно повторювати двічі
This is real life
– Це реальне життя
Your nigga is Fisher-Price
– Ваш ніггер від Fisher-Price
Now you read minds
– Тепер ти читаєш думки
You was thinkin’ ’bout how I’m that nigga, right?
– Ви думали про те, що я такий самий ніггер, правда?
Fuck the blunt up, then fuck your momma (Uh-huh)
– Забий на косяк, а потім трахни свою маму (ага)
My VVS cold like a arctic tundra
– У моєму VVS холодно, як в арктичній тундрі
The .40 on me, woah, you don’t want no problems
– На мені 40-й калібр, ого, ти ж не хочеш проблем
And you best proceed with some caution, yeah
– І вам краще діяти обережно, так
This song for the girl with the blonde hair
– Ця пісня для дівчини зі світлим волоссям
Suck me up good, give me Becky like, “Yeah”
– Приголуб мене як слід, покажи мені Беккі, типу”так”
She ride it like, “Yeah,” in a Versace chair
– Вона сидить на ньому, типу “так”, в кріслі від Версаче
Her boyfriend heated like a grill, no Hibachi, yeah
– Її хлопець розігрітий, як гриль, без хібачі, так
Said he want the pretty girl with the blonde hair
– Сказав, що хоче красиву дівчину зі світлим волоссям.
Fatty on the Max like some Nike Air
– Товстун на межі можливостей, як в”Найк Ейр”
Fuck his last girl ’cause I am her nightmare
– Ебать його останню дівчину, тому що я її кошмар
Lookin’ this good shouldn’t even be fair
– Так добре виглядати навіть нечесно.
Said he want the pretty girl with the blonde hair
– Сказав, що хоче красиву дівчину зі світлим волоссям
Fatty on the Max like some Nike Air
– Накачану по максимуму, як в “Найк Ейр”
Fuck his last girl ’cause I am her nightmare
– Трахнув свою останню дівчину, тому що я її нічний кошмар
Lookin’ this good shouldn’t even be—
– Так добре виглядати навіть не повинно бути—
Fuck the girls that just hate on baddies
– До біса дівчат, які просто ненавидять поганих хлопців
Shout the bad bitches that act all bratty
– Кричи на поганих сук, які поводяться зухвало
Nothin’ but all this designer on me
– У мене немає нічого, крім цього дизайнерського костюма
All of my niggas throwin’ up gang signs for me
– Всі мої ніггери розвішують для мене банд-плакати.