Відеокліп
Текст Пісні
It was December 24th on Hollis Ave in the dark
– Це було 24 грудня на Холліс-авеню в темряві
When I see a man chilling with his dog in the park
– Коли я побачив чоловіка, який гуляв зі своєю собакою в парку
I approached very slowly with my heart full of fear
– Я підійшов дуже повільно, моє серце було сповнене страху
Looked at his dog, oh my God, an ill reindeer
– Подивився на його собаку, О Боже, хворий північний олень
But then I was illin’ because the man had a beard
– Але потім мені стало погано, тому що у чоловіка була борода
And a bag full of goodies, 12 o’clock had neared
– І сумка, повна смакоти, наближалося 12 годин
So I turned my head a second and the man had gone
– Я на секунду повернув голову, а чоловік пішов
But he left his driver’s wallet smack dead on the lawn
– Але він залишив гаманець свого водія лежати мертвим на газоні
I picket the wallet up, and then I took a pause
– Я підняв гаманець, а потім взяв паузу
Took out the license and it cold said “Santa Claus”
– Дістав права, і на ньому холодно було написано “Санта Клаус”
A million dollars in it, cold hundreds of G’s
– У ньому мільйон доларів, холодні сотні тисяч.
Enough to buy a boat and matching car with ease
– Досить, щоб з легкістю купити човен і машину в тон їй
But I’d never steal from Santa, ’cause that ain’t right
– Але я ніколи не вкрав би Діда Мороза, бо це неправильно
So I was going home to mail it back to him that night
– Тому я пішов додому, щоб відправити йому це назад тієї ночі
But when I got home I bugged, ’cause under the tree
– Але коли я повернувся додому, я підслухав, бо під ялинкою
Was a letter from Santa and the dough was for me
– Був лист від Санти, і тісто було для мене
It’s Christmastime in Hollis Queens
– У Холліс Квінз Різдво
Mom’s cooking chicken and collard greens
– Мама готує курку з листовою капустою
Rice and stuffing, macaroni and cheese
– Рис з начинкою, макарони з сиром
And Santa put gifts under Christmas trees
– І Санта кладе подарунки під різдвяні ялинки
Decorate the house with lights at night
– Прикрашає будинок вогнями ночами
Snow’s on the ground, snow-white so bright
– На землі лежить сніг, білосніжний і такий яскравий
In the fireplace is the yule log
– У каміні різдвяне поліно
Beneath the mistletoe as we drink egg nog
– Під омелою ми п’ємо яєчний жовток.
The rhymes that you hear are the rhymes of Darryl’s
– Рими, які ви чуєте, – це рими Дарріла
But each and every year we bust Christmas carols, Christmas carols
– Але щороку ми виконуємо різдвяні колядки, різдвяні колядки
Rhymes so loud, I’m proud you hear it
– Рими такі гучні, я пишаюся, що ви їх чуєте
It’s Christmastime and we got the spirit
– Це Різдво, і ми маємо настрій
Jack Frost chillin’, the hawk is out
– Джек Мороз відпочиває, яструб полетів
And that’s what Christmas is all about
– І в цьому суть Різдва
The time is now, the place is here
– Час настав, місце тут
And the whole wide world is filled with cheer
– І весь величезний світ наповнений радісними криками
My name’s D.M.C. with the mic in my hand
– Мене звуть Д. м. с., я тримаю мікрофон у руці
And I’m chilling and coolin’ just like a snowman
– І я охолоджуюсь, як Сніговик
So open your eyes, lend us an ear
– Так що Відкрий очі, прислухайся до нас
We wanna say Merry Christmas and Happy New Year
– Ми хочемо привітати тебе з Різдвом і Новим роком