Відеокліп
Текст Пісні
Well you’re not the best at saying goodbyes
– Що ж, ти не найкращий фахівець з прощання
But I am the best at tellin’ you lies
– Але я краще за всіх вмію брехати тобі.
Like I love you, and you know sometimes
– Наче я люблю тебе, і ти знаєш, іноді
I miss you too
– Я теж сумую за тобою
And all you left me with is empty spaces
– І все, з чим ти залишив мене, – це порожні простори.
Got oceans on my back and I’m feeling the waves
– У мене за спиною океан, і я відчуваю його хвилі.
Of all the love I have washin’ away to you
– Вся моя любов до тебе випаровується.
And I wish that I could take away
– І я хотів би, щоб я міг забрати це
The weight that all of this shit brings
– Тяжкість, яку несе на собі все це лайно
I feel like you’re across the hall
– У мене таке відчуття, що ти знаходишся навпроти
But really you’re a hundred miles away
– Але насправді ти знаходишся за сотню миль звідси
And I dropped the anchor on the shore
– І я кинув якір на березі
You’re not here anymore
– Вас тут більше немає
Sometimes it feels like I’m running in place
– Іноді мені здається, що я топчу на місці
And sometimes, it’s like I don’t remember your face
– А іноді мені здається, що я не пам’ятаю твого обличчя.
But I can’t go back, oh no I’m writin’ songs for you
– Але я не можу повернутися, о ні, я пишу пісні для вас.
And all you left me with is empty spaces
– І все, з чим ти залишив мене, – це порожні простори.
Got oceans on my back and I’m feeling the waves and
– У мене за спиною океан, і я відчуваю хвилі і
I’m in this empty pool, washing away from you
– Я в цьому порожньому басейні, змиваюся геть від тебе.
And I wish that I could take away
– І я хотів би, щоб я міг забрати це
The weight that all of this shit brings
– Тяжкість, яку несе на собі все це лайно
I feel like you’re across the hall
– Мені здається, що ти знаходишся по інший бік коридору
But really you’re a hundred miles away
– Але насправді ти за сотні миль звідси
I watch the breakers break, put on my happy face
– Я спостерігаю, як стіни руйнуються, і роблю щасливе обличчя
Oh yeah, I watch the breakers break, put on my happy face
– О так, я спостерігаю, як стіни руйнуються, і роблю щасливе обличчя
And you’re not the best at sayin’ hello
– І ти не вмієш вітатися краще за всіх.
But I am the best at letting you know
– Але я краще за всіх вмію дати вам це зрозуміти
I kinda love you and maybe sometimes I miss you too
– Я люблю тебе, і, можливо, іноді я теж сумую за тобою.
Okay, I fucking love and you know sometimes I miss you too
– Гаразд, я люблю тебе до біса, і ти знаєш, Іноді я теж сумую за тобою.
And I wish that I could take away
– І я хотів би, щоб я міг забрати це
The weight that all of this shit brings
– Тяжкість, яку несе на собі все це лайно
I feel like you’re across the hall
– У мене таке відчуття, що ти знаходишся навпроти
But really you’re a thousand miles away
– Але насправді ти за тисячу миль звідси.
I watch the breakers break, put on my happy face
– Я дивлюся, як розбиваються буруни, і роблю щасливе обличчя.
And, I drop my anchor on your shore
– І я кидаю свій якір на твоєму березі
You’re not here anymore
– Тебе тут більше немає.