Álvaro Díaz – JPN ہسپانوی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Yo sé que estás a punto de casarte
– میں جانتا ہوں کہ آپ شادی کرنے والے ہیں
Pero quería decirte, por favor, no te cases
– لیکن میں آپ کو بتانا چاہتا تھا ، براہ کرم شادی نہ کریں
Todos los días pienso en llegar a tu casa
– ہر روز میں آپ کے گھر آنے کے بارے میں سوچتا ہوں ۔
En un Ferrari F50 y que nos escapemos a Japón
– ایک فیراری F50 میں اور یہ کہ ہم جاپان فرار ہو گئے ۔
Que nos escapemos a Japón
– کہ ہم جاپان فرار

Hoy tengo gana’ ‘e extrañarte (Yeah)
– آج میرے پاس گانا ہے ” آپ کو یاد ہے (ہاں)
Hoy tengo gana’ ‘e contarte (Ajá)
– آج میرے پاس گانا ہے ” میں آپ کو بتاتا ہوں (آہ)
Que esto no ha sido fácil (Fácil)
– کہ یہ آسان نہیں تھا (آسان)
Mami, esto no ha sido fácil, fácil
– ماں ، یہ آسان ، آسان نہیں رہا ہے

Yo te quería for life, yo te quería for life
– میں نے زندگی کے لئے آپ سے محبت کی ، میں نے زندگی کے لئے آپ سے محبت کی
Y yo te quería for life (Yeah)
– اور میں نے آپ کو زندگی کے لئے پیار کیا (ہاں)
Y yo te quería for life (Yeah)
– اور میں نے آپ کو زندگی کے لئے پیار کیا (ہاں)
Y ya no sé ni cómo está’ (¿Cómo tú está’?)
– اور میں یہ بھی نہیں جانتا کہ وہ اب کیسے کر رہی ہے ‘(آپ کیسے کر رہے ہیں؟)
Extraño saber cómo tú está’ (¿Cómo tú está’?)
– میں جانتا ہوں کہ آپ کس طرح کر رہے ہیں’ (آپ کیسے کر رہے ہیں’؟)

Y he trata’o de sacarte de mi mente
– اور میں نے آپ کو اپنے دماغ سے نکالنے کی کوشش کی ہے ۔
Porque sé que sacarte del corazón, mami, nunca vo’a poder
– کیونکہ میں جانتا ہوں کہ آپ کو دل سے نکالنا ، ماں ، میں کبھی نہیں کر سکوں گا
Y compré dos pasaje’ pa’ Japón, por si cambia’ de opinión
– اور میں نے جاپان کے لیے دو ٹکٹ خریدے ، اگر آپ اپنا خیال بدل لیں
Y conmigo quiere’ desaparecer
– اور میرے ساتھ وہ ‘غائب’ کرنا چاہتا ہے
Lo intentamo’ otra ve’, lo intentamo’ otra ve’, ey, ey
– ہم ‘دوبارہ’ کی کوشش کرتے ہیں ، ہم ‘دوبارہ’ کی کوشش کرتے ہیں ، ارے، ارے
Tú ere’ mi canción, Robi con Penélope
– آپ میرا گانا ہیں ، روبی پینیلوپ کے ساتھ
Como Robi con Penélope
– روبی کی طرح پینیلوپ کے ساتھ
Yo por ti cambié, yo por ti cambié y no te importó
– میں نے آپ کے لئے تبدیل کر دیا ، میں نے آپ کے لئے تبدیل کر دیا اور آپ کو پرواہ نہیں کی
Pregúntale a Elon, que en mi nave me monté
– ایلون سے پوچھیں ، میں نے اپنے جہاز پر سوار کیا
Fui a Saturno y busqué
– میں زحل گیا اور تلاش کیا ۔
El anillo más grande que te encontré
– سب سے بڑی انگوٹی میں نے آپ کو پایا
Pero llegué tarde, como siempre (Yeah)
– لیکن میں ہمیشہ کی طرح دیر سے تھا (ہاں)
Como siempre llegué tarde, como siempre
– ہمیشہ کی طرح ، میں ہمیشہ کی طرح دیر سے تھا

Yo te quería for life, yo te quería for life
– میں نے زندگی کے لئے آپ سے محبت کی ، میں نے زندگی کے لئے آپ سے محبت کی
Y yo te quería for life (Yeah)
– اور میں نے آپ کو زندگی کے لئے پیار کیا (ہاں)
Y yo te quería for life (Yeah)
– اور میں نے آپ کو زندگی کے لئے پیار کیا (ہاں)
Y ya no sé ni cómo está’ (¿Cómo tú está’?)
– اور میں یہ بھی نہیں جانتا کہ وہ اب کیسے کر رہی ہے ‘(آپ کیسے کر رہے ہیں؟)
Extraño saber cómo tú está’ (¿Cómo tú está’?)
– میں جانتا ہوں کہ آپ کس طرح کر رہے ہیں’ (آپ کیسے کر رہے ہیں’؟)
Yo te quería for life (Ah-ah)
– میں نے آپ کو زندگی کے لئے پیار کیا (آہ آہ)
Y yo te quería for life, yeah
– اور میں نے آپ کو زندگی کے لئے پیار کیا ، ہاں
Y ya no sé ni cómo está’ (Ah)
– اور مجھے یہ بھی نہیں معلوم کہ وہ اب کیسی ہے’ (آہ)
Extraño saber cómo tú está’
– میں جانتا ہوں کہ آپ کیسے ہیں’

Y esta historia que comenzó en un apa tan pequeño
– اور یہ کہانی جو اتنی چھوٹی اے پی اے میں شروع ہوئی ۔
Se convirtió en algo gigante lleno de sentimiento’
– یہ احساس سے بھری ایک بڑی چیز بن گئی۔’
Yo todavía con tu cara sueño
– میں اب بھی آپ کے چہرے کے خواب کے ساتھ
Y aunque estoy seguro que es tarde pa’ contar lo que siento
– اور اگرچہ مجھے یقین ہے کہ یہ بتانے میں بہت دیر ہو چکی ہے کہ میں کیسا محسوس کرتا ہوں ۔
Te confieso que me quedé con gana’
– میں اعتراف کرتا ہوں کہ میں گانا کے ساتھ رہا’
De tener par de Alvarito’ que tuviesen tu cara
– Alvarito کی ایک جوڑی ہے ‘ جو آپ کا چہرہ تھا
Una nena que sepa cuidarse sola porque salió a su mamá
– ایک لڑکی جو اپنی دیکھ بھال کرنا جانتی ہے کیونکہ وہ اپنی ماں کے پاس گئی تھی ۔
Y un nene bien despista’o porque salió a su papá
– اور ایک بہت ہی بے خبر بچہ ، کیونکہ وہ اپنے والد کے پاس گیا تھا ۔
Y desde chamaquito haciendo wheelie’
– اور چونکہ چھوٹا لڑکا وہیلی کر رہا ہے’
Yo casi retira’o, pero haciendo millis
– میں تقریبا ریٹائرڈ ، لیکن ملس بنانا
Viviendo en el west en una casa con una vista cabrona
– ایک اتارنا fucking نقطہ نظر کے ساتھ ایک گھر میں مغرب میں رہنے والے
Siempre haciendo lo que queremo’ sin importar las hora’
– ہمیشہ وہی کرنا جو ہم چاہتے ہیں’وقت سے کوئی فرق نہیں پڑتا’
Mañana hay trabajo y los nene’ tienen escuela
– کل کام ہے اور بچوں کو اسکول ہے
Los dejamo’ hoy cuidando con abuela, ey
– چلو آج انہیں چھوڑ دو دادی کے ساتھ دیکھ بھال ، ارے
Porque la noche es de nosotro’ y grabamo’ una movie nueva
– کیونکہ رات ہماری ہے ‘اور ہم شوٹنگ کر رہے ہیں’ ایک نئی فلم
Mami, repitiera to’ si por mí fuera, ey
– ماں ، دہرائیں ‘اگر یہ مجھ پر منحصر تھا ، ارے
Me quedé con las gana’ ‘e tanta’ cosa’
– میں گاناس”ای بہت زیادہ ‘چیز’کے ساتھ چھوڑ دیا گیا تھا
Saber que esto es solo un sueño a mí me pesa
– یہ جانتے ہوئے کہ یہ صرف ایک خواب ہے ، مجھ پر وزن ہے ۔
Estoy con otra y no siento nada
– میں کسی اور کے ساتھ ہوں اور مجھے کچھ محسوس نہیں ہوتا
Me cago en la madre del que ahora tú besa’
– میں نے آخر ماں کی ایک آپ کر رہے ہیں چومنا اب’

Yo te quería for life (Ah-ah-ah-ah)
– میں نے آپ کو زندگی کے لئے پیار کیا (آہ-آہ-آہ-آہ)
Yo te quería for life
– میں نے زندگی کے لئے آپ سے محبت کی
Yo te quería for life, yeah
– میں نے زندگی کے لئے آپ سے محبت کی ، ہاں
Y yo te quería for life, yeah
– اور میں نے آپ کو زندگی کے لئے پیار کیا ، ہاں
Y ya no sé ni cómo está’ (Ah-ah-ah-ah)
– اور مجھے یہ بھی نہیں معلوم کہ وہ اب کیسا ہے’ (آہ-آہ-آہ-آہ)
Ya no sé ni cómo está’
– مجھے یہ بھی نہیں معلوم کہ وہ اب کیسا ہے۔’
Extraño saber cómo tú está’
– میں جانتا ہوں کہ آپ کیسے ہیں’
¿Cómo tú está’?
– آپ کیسے کر رہے ہیں ؟

Yo te quería for life
– میں نے زندگی کے لئے آپ سے محبت کی
Yo te quería for life, yeah
– میں نے زندگی کے لئے آپ سے محبت کی ، ہاں
Y ya no sé ni cómo está’ (Ah-ah-ah)
– اور مجھے یہ بھی نہیں معلوم کہ وہ اب کیسا ہے’ (آہ-آہ-آہ)
Extraño saber cómo tú está’
– میں جانتا ہوں کہ آپ کیسے ہیں’
Yo sé—Yo sé que estás a punto de casarte
– میں جانتا ہوں—میں جانتا ہوں کہ آپ شادی کرنے والے ہیں
Pe-Pe-Pero quería decirte, por favor
– Pe-Pe-لیکن میں آپ کو بتانا چاہتا تھا ، براہ کرم


Álvaro Díaz

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: