Christmas Songs – Carol of the Bells انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Hark! How the bells, sweet silver bells
– ہارک! کس طرح گھنٹیاں ، میٹھی چاندی کی گھنٹیاں
All seem to say, “Throw cares away”
– سب کہتے ہیں ، ” پرواہ پھینک دو”
Christmas is here, bringing good cheer
– کرسمس یہاں ہے ، اچھی خوشی لاتا ہے
To young and old, meek and the bold
– نوجوان اور بوڑھے ، نرم اور جرات مندانہ
Ding, dong, ding, dong, that is their song
– ڈنگ ، ڈونگ، ڈنگ ، ڈونگ ، یہ ان کا گانا ہے
With joyful ring, all caroling
– خوشگوار انگوٹی کے ساتھ ، تمام کیرولنگ
One seems to hear, words of good cheer
– ایک سنتا ہے ، اچھی خوشی کے الفاظ
From everywhere, filling the air
– ہر جگہ سے ، ہوا بھرنے
Oh, how they pound, raising the sound
– اوہ ، وہ کس طرح پونڈ ، آواز بلند کرتے ہیں
O’er hill and dale, telling their tale
– O ‘ er ہل اور ڈیل ، ان کی کہانی بتا
Gaily they ring, while people sing
– گیلی وہ بجتے ہیں ، جبکہ لوگ گاتے ہیں
Songs of good cheer, Christmas is here
– گڈ چیئر کے گانے ، کرسمس یہاں ہے
Merry, merry, merry, merry Christmas
– میری ، میری ، میری ، میری کرسمس
Merry, merry, merry, merry Christmas
– میری ، میری ، میری ، میری کرسمس
On-on they send, on without end
– آن-آن وہ بھیجتے ہیں ، بغیر اختتام کے
Their joyful tone to every home
– ہر گھر کے لیے ان کا خوشگوار لہجہ

Hark! How the bells, sweet silver bells
– ہارک! کس طرح گھنٹیاں ، میٹھی چاندی کی گھنٹیاں
All seem to say, “Throw cares away”
– سب کہتے ہیں ، ” پرواہ پھینک دو”
Christmas is here, bringing good cheer
– کرسمس یہاں ہے ، اچھی خوشی لاتا ہے
To young and old, meek and the bold
– نوجوان اور بوڑھے ، نرم اور جرات مندانہ
Ding, dong, ding, dong, that is their song
– ڈنگ ، ڈونگ، ڈنگ ، ڈونگ ، یہ ان کا گانا ہے
With joyful ring, all caroling
– خوشگوار انگوٹی کے ساتھ ، تمام کیرولنگ
One seems to hear, words of good cheer
– ایک سنتا ہے ، اچھی خوشی کے الفاظ
From everywhere, filling the air
– ہر جگہ سے ، ہوا بھرنے
Oh, how they pound, raising the sound
– اوہ ، وہ کس طرح پونڈ ، آواز بلند کرتے ہیں
O’er hill and dale, telling their tale
– O ‘ er ہل اور ڈیل ، ان کی کہانی بتا
Gaily they ring, while people sing
– گیلی وہ بجتے ہیں ، جبکہ لوگ گاتے ہیں
Songs of good cheer, Christmas is here
– گڈ چیئر کے گانے ، کرسمس یہاں ہے
Merry, merry, merry, merry Christmas
– میری ، میری ، میری ، میری کرسمس
Merry, merry, merry, merry Christmas
– میری ، میری ، میری ، میری کرسمس
On-on they send, on without end
– آن-آن وہ بھیجتے ہیں ، بغیر اختتام کے
Their joyful tone to every home
– ہر گھر کے لیے ان کا خوشگوار لہجہ

Hark! How the bells, sweet silver bells
– ہارک! کس طرح گھنٹیاں ، میٹھی چاندی کی گھنٹیاں
All seem to say, “Throw cares away”
– سب کہتے ہیں ، ” پرواہ پھینک دو”
Christmas is here, bringing good cheer
– کرسمس یہاں ہے ، اچھی خوشی لاتا ہے
To young and old, meek and the bold
– نوجوان اور بوڑھے ، نرم اور جرات مندانہ
Ding, dong, ding, dong, that is their song
– ڈنگ ، ڈونگ، ڈنگ ، ڈونگ ، یہ ان کا گانا ہے
With joyful ring, all caroling
– خوشگوار انگوٹی کے ساتھ ، تمام کیرولنگ
One seems to hear, words of good cheer
– ایک سنتا ہے ، اچھی خوشی کے الفاظ
From everywhere, filling the air
– ہر جگہ سے ، ہوا بھرنے
Oh, how they pound, raising the sound
– اوہ ، وہ کس طرح پونڈ ، آواز بلند کرتے ہیں
O’er hill and dale, telling their tale
– O ‘ er ہل اور ڈیل ، ان کی کہانی بتا
Gaily they ring, while people sing
– گیلی وہ بجتے ہیں ، جبکہ لوگ گاتے ہیں
Songs of good cheer, Christmas is here
– گڈ چیئر کے گانے ، کرسمس یہاں ہے
Merry, merry, merry, merry Christmas
– میری ، میری ، میری ، میری کرسمس
Merry, merry, merry, merry Christmas
– میری ، میری ، میری ، میری کرسمس
On-on they send, on without end
– آن-آن وہ بھیجتے ہیں ، بغیر اختتام کے
Their joyful tone to every home
– ہر گھر کے لیے ان کا خوشگوار لہجہ

On-on they send, on without end
– آن-آن وہ بھیجتے ہیں ، بغیر اختتام کے
Their joyful tone to every home
– ہر گھر کے لیے ان کا خوشگوار لہجہ


Christmas Songs

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: