Future – BRAZZIER انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Pluto
– پلوٹو
Gon’ kick my shit, know that
– میری گندگی کو لات مارو ، جان لو کہ
Let me pop my shit (Southside), let me pop my shit
– مجھے اپنی گندگی (ساؤتھ سائیڈ) پاپ کرنے دو ، مجھے اپنی گندگی پاپ کرنے دو

I took them cheap prices up high
– میں نے انہیں سستے قیمتوں میں اعلی لے لیا
I’m really the biggest homie you got
– میں واقعی میں سب سے بڑا homie آپ کو مل گیا ہوں
I’ll fuck a rapper bitch in the whip
– میں کوڑے میں ایک ریپر کتیا بھاڑ میں جاؤ گے
Bought her a verse, give her a lil’ clout
– اسے ایک آیت خریدی ، اسے ایک لل’ کلٹ دے
Tippy-toe, tiptoe, fuckin’ this bitch on the marble
– Tippy-پیر ، tiptoe ، اتارنا fucking اس کتیا پر سنگ مرمر
I got real coke, real cocaine on my collar
– مجھے اپنے کالر پر اصلی کوک ، اصلی کوکین ملا
She a nympho, benzo, bitch just hit the lotto
– وہ ایک nympho ، بینزو ، کتیا صرف لوٹو مارا
Put them yellow diamonds on a black bitch, call her Mulatto
– انہیں ایک سیاہ کتیا پر پیلے رنگ کے ہیرے ڈالیں، اسے Mulatto کال کریں
Bitch drink 1940 deuce like Moscato
– کتیا پینے 1940 ڈیوس جیسے موسکاٹو
She the butt-naked truth and this bitch swallow
– وہ بٹ ننگی سچائی اور اس کتیا نگل
Took a whole month from the day I met her and spent a million dollars
– جس دن سے میں اس سے ملا اس دن سے پورا مہینہ لگا اور ایک ملین ڈالر خرچ کیے ۔
I just made her ex pissed off, all the shit I bought
– میں نے صرف اس کے سابق ناراض بنا دیا ، تمام گندگی میں نے خریدا
I got a habit, takin’ chicks out, goin’ out the mall
– مجھے ایک عادت ہے ، لڑکیوں کو باہر لے جا رہا ہے ، مال باہر جا رہا ہے
I drink lean, but I’m a big dog, so I bought the bar
– میں دبلی پتلی پیتا ہوں ، لیکن میں ایک بڑا کتا ہوں ، لہذا میں نے بار خریدا
Dick her down ’til her body start shakin’, she in shock
– ڈک اس کے نیچے ‘تک اس کے جسم ہلنا شروع’, وہ صدمے میں
I talk drugs, I talk diamonds, I talk money, Ashallah
– میں منشیات کی بات کرتا ہوں ، ہیرے کی بات کرتا ہوں ، پیسے کی بات کرتا ہوں ، اشعر
Give you cake, happy birthday, I’ma fuck her raw
– آپ کو کیک دے دو ، سالگرہ مبارک ہو ، میں نے اس کے خام بھاڑ میں جاؤ
That’s my bitch, I’m throwin’ a Rollie on her arm
– یہ میری کتیا ہے ، میں اس کے بازو پر ایک رولی پھینک رہا ہوں
Turn a baddie to a boss overnight, she a star
– ایک baddie ایک باس کو راتوں رات تبدیل ، وہ ایک ستارہ
My lil’ bitch hittin’ them licks every day, credit card
– میری اتارنا lil ‘کتیا مار’ ان licks ہر روز, کریڈٹ کارڈ
Woah, woah, woah, I’m in the deep end, swimmin’ with the sharks
– واہ ، واہ ، واہ ، میں گہری آخر میں ہوں ، شارک کے ساتھ تیراکی
Woah, woah, woah, I’m in ‘Biza, lettin’ these freaks suck my cock
– Woah, woah, woah, میں ‘Biza, lettin’ میں ہوں یہ شیطان میرے مرگا چوستے
My bitch stayin’ down with me, shootin’ stars, oh, Lord
– میری کتیا ‘میرے ساتھ نیچے رہنا ، شوٹنگ’ ستارے ، اوہ ، رب
I take st— sticks with me and I take killers where I go
– میں اپنے ساتھ سینٹ لاٹھی لیتا ہوں اور میں جہاں جاتا ہوں وہاں قاتلوں کو لے جاتا ہوں
‘Bout to go count a mil’ ticket ’til my wrist lock up
– میری کلائی لاک اپ تک ‘ مل ‘ٹکٹ گننے کے لیے’ بوٹ
Fuck another check up every time we leave the store
– آخر ایک اور چیک اپ ہر بار جب ہم اسٹور چھوڑتے ہیں
Popped so many tags, I forgot how many cars I got
– بہت سارے ٹیگ پاپ، میں بھول گیا کہ مجھے کتنی کاریں ملی ہیں
Wrapped a soldier rag ’round the gun, Louis Vuitton
– ایک فوجی چیتھڑا لپیٹ ‘بندوق کے ارد گرد ، لوئس Vuitton

Go on and throw your gang sign up if that’s what you on
– آگے بڑھیں اور اپنے گینگ کو پھینک دیں ، سائن اپ کریں اگر آپ یہی کرتے ہیں ۔
If I fucked her more than one time, that shit hittin’ for somethin’ (That shit hittin’ for somethin’)
– اگر میں نے اسے ایک سے زیادہ بار گڑبڑ کی ، تو وہ گندگی’ کسی کے لیے’ مار رہی ہے (وہ گندگی’ کسی کے لیے’مار رہی ہے)
Yeah, heavy sedated, intoxicated
– ہاں ، بھاری بے ہودہ ، نشہ آور
I’ma go crazy, I gotta go brazzier
– میں پاگل ہو گیا ہوں ، مجھے جانا ہے بریزیئر
One in the top, one in the cut
– ایک سب سے اوپر ، ایک کٹ میں
Once it’s stuck, then it’s up
– ایک بار جب یہ پھنس جاتا ہے ، تو یہ اوپر ہے

I get fronts and backs, Chanel bandana around the MAC, yeah
– مجھے سامنے اور پیٹھ ملتی ہے ، میک کے ارد گرد چینل بندانا ، ہاں
I ain’t trippin’, if you slip, you gon’ get whacked, yeah
– میں trippin نہیں ہوں ، اگر آپ کو پرچی ، آپ کو ہو جائے گا ‘ whacked ، جی ہاں
Same nigga, before I rapped, flippin’ packs, yeah
– اسی nigga ، میں ریپ سے پہلے ، flippin ‘ پیک ، جی ہاں
Keep it cool, don’t front the mood, play the back, yeah
– اسے ٹھنڈا رکھیں ، موڈ کو سامنے نہ رکھیں ، پیچھے کھیلیں ، ہاں
My niggas ain’t no construction workers, but they love playin’ with sand (Woo)
– میرے niggas کوئی تعمیراتی کارکن نہیں ہیں ، لیکن وہ ریت کے ساتھ کھیلنے سے محبت کرتے ہیں (وو)
I just bust down another Rol’ and put emeralds in the band (Yeah)
– میں صرف ایک اور رول کو توڑتا ہوں’ اور بینڈ میں زمرد ڈالتا ہوں (ہاں)
Touchin’ down in Wakanda, goin’ international on the ‘Gram (‘Gram)
– Wakanda میں نیچے چھونے ، ‘گرام (‘گرام)پر بین الاقوامی جا رہا ہے
I don’t go nowhere without my hammer, that’s not in the plan (Nope)
– میں اپنے ہتھوڑے کے بغیر کہیں نہیں جاتا ، یہ منصوبہ میں نہیں ہے (نہیں)
She must be hittin’ for somethin’ if I ever fucked her again
– اگر میں نے کبھی اسے دوبارہ گڑبڑ کیا تو اسے کسی چیز کے لیے مارنا چاہیے
Mask on, mask off, make that purgin’ shit a trend
– ماسک آن ، ماسک آف ، اس purgin ‘ shit کو ایک رجحان بنائیں
I’m the realest nigga she fucked, so that make the pussy a virgin again
– میں ہوں سب سے حقیقی nigga وہ آخر, تاکہ بنانے کے بلی ایک کنواری پھر
I send them goons lil’ deep, deep, deep, they comin’ through to spin (Slatt)
– میں انہیں گانڈوں کو بھیجتا ہوں’ گہری ، گہری ، گہری ، وہ گھومنے کے لئے آتے ہیں (سلیٹ)
I send them goons lil’ deep, deep, deep (Yeah), they comin’ through to— (What’s happenin’?)
– میں انہیں گانڈوں لل’ گہری ، گہری ، گہری (ہاں) بھیجتا ہوں ، وہ’ کے ذریعے آ رہے ہیں— (کیا ہو رہا ہے ؟ )

Go on and throw your gang sign up if that’s what you on
– آگے بڑھیں اور اپنے گینگ کو پھینک دیں ، سائن اپ کریں اگر آپ یہی کرتے ہیں ۔
If I fucked her more than one time, that shit hittin’ for somethin’ (That shit hittin’ for somethin’)
– اگر میں نے اسے ایک سے زیادہ بار گڑبڑ کی ، تو وہ گندگی’ کسی کے لیے’ مار رہی ہے (وہ گندگی’ کسی کے لیے’مار رہی ہے)
Yeah, heavy sedated, intoxicated
– ہاں ، بھاری بے ہودہ ، نشہ آور
I’ma go crazy, I gotta go brazzier
– میں پاگل ہو گیا ہوں ، مجھے جانا ہے بریزیئر
One in the top, one in the cut
– ایک سب سے اوپر ، ایک کٹ میں
Once it’s stuck, then it’s up
– ایک بار جب یہ پھنس جاتا ہے ، تو یہ اوپر ہے


Future

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: