I.N – HALLUCINATION کوریا غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Yeah, yeah, yeah, yeah
– ہاں ، ہاں ، ہاں ، ہاں

나만의 공간에 너를 초대해 right away
– ابھی آپ کو اپنی جگہ پر مدعو کریں
I want to make it sure
– میں اسے یقینی بنانا چاہتا ہوں
It’s real, 꿈이래도, oh
– یہ حقیقی ہے ، اوہ ، یہ ایک خواب ہے ، اوہ ، اوہ ، اوہ ، اوہ ، اوہ ، اوہ ، اوہ.
(Girl, you’re my hallucination
– (لڑکی ، تم میری فریب ہو
예상치 못한 action, yeah)
– غیر متوقع کارروائی ، ہاں)
눈을 감고 떴다 하면 사라져
– اگر آپ آنکھیں بند کریں اور انہیں کھولیں تو وہ چلے گئے ہیں ۔
최고의 illusion
– بہترین وہم
나만의 fantasia
– آپ کا اپنا فنتاسیا
Oh, na, na
– اوہ ، نا، نا
(Girl, you’re my hallucination
– (لڑکی ، تم میری فریب ہو
당황스러운 reaction, yeah)
– شرمناک ردعمل ، ہاں)

귓가에 속삭였던 숨결을 못 잊어
– میں اس سانس کو نہیں بھول سکتا جو میرے کان میں سرگوشی کی گئی تھی ۔
눈앞에 펼쳐졌던 그 환상은 잔상으로 남아
– آپ کی آنکھوں کے سامنے جو وہم سامنے آیا وہ ایک تعظیم ہے ۔
날 괴롭히나 봐
– تم مجھے دھونس دے رہے ہو ۔
모두 거짓말이 아니라고 말해줘
– مجھے بتائیں کہ یہ سب جھوٹ نہیں ہے ۔
바람처럼 내 맘을 헤집어 놓은 채
– ہوا کی طرح ، میں اپنے دماغ کو توڑ رہا ہوں ۔
무책임하게 사라져 버린 그대
– آپ غیر ذمہ دارانہ طور پر غائب ہو گئے ہیں
한 번 더 한 번 더
– ایک بار پھر. ایک بار پھر.
내게 다가와 줘
– میرے پاس آو اور مجھے دے دو.
눈앞에 나타나 줘
– اپنی آنکھوں کے سامنے دکھائیں ۔

Girl, you’re my hallucination
– لڑکی ، تم میری فریب ہو
Come in, come in, come in, come in (Eh)
– اندر آؤ ، اندر آؤ ، اندر آؤ ، اندر آؤ (آہ)
Hurry, hurry, hurry
– جلدی کرو ، جلدی کرو ، جلدی کرو
Girl, you’re my hallucination (Eh, eh)
– لڑکی ، تم میری فریب ہو (آہ ، آہ)
Show me, show me, now
– مجھے دکھائیں ، مجھے دکھائیں ، اب
One more, one more time
– ایک اور ، ایک بار پھر

처음 느껴본 euphoria
– پہلی بار خوشی
그곳은 utopia
– یہ یوٹوپیا ہے
You, you, you, you
– تم، تم ، تم ، تم
Are my one and only special area
– کیا میرا ایک اور واحد خاص علاقہ ہے ؟
Girl, you’re my hallucination
– لڑکی ، تم میری فریب ہو
Come in, come in, come in, come in (Eh)
– اندر آؤ ، اندر آؤ ، اندر آؤ ، اندر آؤ (آہ)
La, la, la, la, la
– لا ، لا ، لا ، لا ، لا

Feels like I’m drunk
– لگتا ہے جیسے میں نشے میں ہوں
요동치네 like drums
– ڈھول کی طرح
Have you ever had a feeling that’s dumb, yeah
– کیا آپ کو کبھی ایسا احساس ہوا ہے جو گونگا ہے ، ہاں
찰나의 순간에 눈동자가 모이네
– میری آنکھیں اس وقت جمع ہوتی ہیں ۔
배경이 바뀌는 순간 그대로 say goodbye
– پس منظر بدلتے ہی الوداع کہیں ۔

지나간 시간은 되돌릴 수 없는데
– میں وہ وقت واپس نہیں لے سکتا جو گزر چکا ہے ۔
왜 이리 다급히 사라지려 해
– آپ جلدی میں غائب ہونے کی کوشش کیوں کر رہے ہیں؟
날 또 자극해 넌 더 아찔하게, oh, nah, nah, nah
– مجھے دوبارہ پریشان کرو ۔ آپ بدتر ہیں ، اوہ ، نا، نا ، نا ۔

Girl, you’re my hallucination
– لڑکی ، تم میری فریب ہو
Come in, come in, come in, come in (Eh)
– اندر آؤ ، اندر آؤ ، اندر آؤ ، اندر آؤ (آہ)
Hurry, hurry, hurry
– جلدی کرو ، جلدی کرو ، جلدی کرو
Girl, you’re my hallucination (Eh, eh)
– لڑکی ، تم میری فریب ہو (آہ ، آہ)
La, la, la, la, la
– لا ، لا ، لا ، لا ، لا

마주친 두 눈 속에
– دو آنکھوں میں جو ملاقات ہوئی
서로가 보일 때
– جب ہم ایک دوسرے کو دیکھتے ہیں
그것만으로 miracle
– صرف اس کے ساتھ معجزہ
다시 보여줬음 해
– میں نے آپ کو دوبارہ دکھایا ۔
(Girl, you’re my hallucination
– (لڑکی ، تم میری فریب ہو
Girl, you’re my hallucination)
– لڑکی ، تم میری فریب ہو)

Oh, 날 아프게 하고선
– اوہ ، یہ مجھے تکلیف دیتا ہے ۔
아무렇지 않은 듯 웃는 넌
– آپ مسکرا رہے ہیں جیسے آپ نہیں ہیں ۔
Girl, you’re my hallucination
– لڑکی ، تم میری فریب ہو
Come in, come in, come in, come in (Eh)
– اندر آؤ ، اندر آؤ ، اندر آؤ ، اندر آؤ (آہ)
La, la, la, la, la
– لا ، لا ، لا ، لا ، لا


I.N

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: