ویڈیو کلپ
غزلیں
Omemma
– اومیما
The one who makes, all things beautiful
– جو بناتا ہے ، ہر چیز کو خوبصورت بناتا ہے
Ebube leh
– ایبوبے لیہ
Ikariri lhe anyi si na ibu
– Ikariri lhe anyi si na ibu
Odogwu akataka
– اوڈوگو اکاتاکا
I testify of your good works
– میں آپ کے اچھے کاموں کی گواہی دیتا ہوں
Ikariri lhe anyi si na ibu
– Ikariri lhe anyi si na ibu
Odogwu, odogwu
– اوڈوگو، اوڈوگو
Yesterday, today and forever, You never change,
– کل ، آج اور ہمیشہ کے لیے ، آپ کبھی نہیں بدلتے,
Unchangeable God oh, Unchangeable Lover
– بدلنے والا خدا اوہ ، بدلنے والا عاشق
Look how you turned, my life around and wiped my tears
– دیکھو تم نے کس طرح تبدیل کر دیا ، میری زندگی کے ارد گرد اور میرے آنسووں کو مسح کیا
Unchangeable God oh, Unchangeable Sacrifice
– غیر تبدیل شدہ خدا اوہ ، غیر تبدیل شدہ قربانی
Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– یسوع ، یسوع ، یسوع ، گلیل کا وہ آدمی
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– آپ ہمیشہ اچھا کر رہے ہیں ، آپ ہمیشہ اچھا کر رہے ہیں
Jesus Jesus Jesus, that man of Galilee
– یسوع یسوع ، گلیل کا وہ آدمی
You’re always doing Good, You’re always doing good
– آپ ہمیشہ اچھا کر رہے ہیں ، آپ ہمیشہ اچھا کر رہے ہیں
I judge you faithful, faithful in all of Your ways
– میں آپ کو وفادار ، آپ کے تمام طریقوں سے وفادار قرار دیتا ہوں
Ikem oh, odighi Onye dika Gi, eh, eh (no one like You)
– Ikem اوہ ، odighi Onye dika Gi، آہ ، آہ (آپ جیسا کوئی نہیں)
Odogwu, Odogwu Oh-oh-oh-oh-oh-oh
– اوڈوگو ، اوڈوگو اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ
Aka neme nma (the hand that does good), the Lifter of my head
– عرف نیم این ایم اے (وہ ہاتھ جو اچھا کرتا ہے) ، میرے سر کا لفٹر
Odogwu, odogwu
– اوڈوگو، اوڈوگو
You have done it all, nothing remaineth
– آپ نے یہ سب کیا ہے ، کچھ باقی نہیں ہے
Resurrected Jesus, odogwu, odogwu
– یسوع کو زندہ کیا ، اوڈوگو، اوڈوگو
Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– یسوع ، یسوع ، یسوع ، گلیل کا وہ آدمی
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– آپ ہمیشہ اچھا کر رہے ہیں ، آپ ہمیشہ اچھا کر رہے ہیں
My Jesus, (that man of Galilee) yeah yeah
– میرے عیسی ، (وہ گلیل کا آدمی) ہاں ہاں
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– آپ ہمیشہ اچھا کر رہے ہیں ، آپ ہمیشہ اچھا کر رہے ہیں
Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– یسوع ، یسوع ، یسوع ، گلیل کا وہ آدمی
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– آپ ہمیشہ اچھا کر رہے ہیں ، آپ ہمیشہ اچھا کر رہے ہیں
Jesus, goodness personified o, that man of Galilee
– یسوع ، نیکی نے اے ، گلیل کے اس آدمی کو ظاہر کیا
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– آپ ہمیشہ اچھا کر رہے ہیں ، آپ ہمیشہ اچھا کر رہے ہیں
Ebube leh
– ایبوبے لیہ
Ikariri lhe anyi si na ibu
– Ikariri lhe anyi si na ibu
Odogwu akataka
– اوڈوگو اکاتاکا
Mighty Man of Valor, turning tables in my favour
– بہادری کا طاقتور آدمی ، میرے حق میں میزیں موڑ رہا ہے
Yesterday, today, forever, You never change
– کل ، آج ، ہمیشہ کے لیے ، آپ کبھی نہیں بدلتے
Unchangeable God oh, Unchangeable Lover
– بدلنے والا خدا اوہ ، بدلنے والا عاشق
Look how you turned my life around and wiped my tears
– دیکھو تم نے میری زندگی کو کس طرح تبدیل کر دیا اور میرے آنسووں کو مسح کیا
Unchangeable God, Unchangeable Sacrifice
– غیر تبدیل شدہ خدا، غیر تبدیل شدہ قربانی