KATSEYE – Touch انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Touch, touch, touch, touch, touch
– ٹچ، ٹچ، ٹچ، ٹچ ، ٹچ
Thought about you way too much, much, much, much, much
– آپ کے بارے میں بہت زیادہ ، بہت زیادہ ، بہت زیادہ ، بہت زیادہ سوچا
Over, over thinking us, us, us, us, us
– اوور ، اوور تھنکنگ ہم ، ہم ، ہم، ہم، ہم
‘Cause you been so out of touch
– ‘کیونکہ آپ رابطے سے باہر تھے
You could’ve had my love, but you been so out of touch
– آپ کو میری محبت ہو سکتی تھی ، لیکن آپ رابطے سے باہر تھے

Monday, I was dreaming ’bout ya
– پیر ، میں خواب دیکھ رہا تھا ‘آپ کے بارے میں
Tuesday, I was waiting near the phone
– منگل ، میں فون کے قریب انتظار کر رہا تھا
Two days, wasn’t hearing from ya
– دو دن ، آپ سے نہیں سن رہا تھا
Yeah, what can I say? Oh, baby, I was getting bored
– ہاں ، میں کیا کہہ سکتا ہوں ؟ اوہ ، بچے ، میں بور ہو رہا تھا
Thursday, I was losing interest
– جمعرات ، میں دلچسپی کھو رہا تھا
Friday, you were out there in the cold
– جمعہ کو ، آپ سردی میں باہر تھے
Weekend, you already missed it
– ہفتے کے آخر میں ، آپ نے پہلے ہی اسے یاد کیا
I was moving on ’cause you were moving too slow
– میں آگے بڑھ رہا تھا ‘کیونکہ آپ بہت سست چل رہے تھے

‘Cause sometimes I’m alone
– ‘کیونکہ کبھی کبھی میں اکیلا ہوں
Stare out my window
– میری کھڑکی سے باہر گھور
And the moon makes you seem close tonight
– اور چاند آج رات آپ کو قریب نظر آتا ہے

But you been so out of touch, touch, touch, touch, touch
– لیکن آپ رابطے، رابطے، رابطے، رابطے، رابطے سے باہر تھے
Thought about you way too much, much, much, much, much
– آپ کے بارے میں بہت زیادہ ، بہت زیادہ ، بہت زیادہ ، بہت زیادہ سوچا
Over, over thinking us, us, us, us, us
– اوور ، اوور تھنکنگ ہم ، ہم ، ہم، ہم، ہم
‘Cause you been so out of touch
– ‘کیونکہ آپ رابطے سے باہر تھے
You could’ve had my love, but you been so out of
– آپ کو میری محبت ہو سکتی تھی ، لیکن آپ اتنے باہر تھے
Touch, touch, touch, touch, touch
– ٹچ، ٹچ، ٹچ، ٹچ ، ٹچ
Thought about you way too much, much, much, much, much
– آپ کے بارے میں بہت زیادہ ، بہت زیادہ ، بہت زیادہ ، بہت زیادہ سوچا
Yeah, you went and messed it up, up, up, up, up
– ہاں ، آپ گئے اور اسے گڑبڑ کیا ، اوپر ، اوپر ، اوپر
‘Cause you been so out of touch
– ‘کیونکہ آپ رابطے سے باہر تھے
You could’ve had my love, but you been so out of touch
– آپ کو میری محبت ہو سکتی تھی ، لیکن آپ رابطے سے باہر تھے

First, you’re gonna say you’re sorry
– پہلے ، آپ کہیں گے کہ آپ معذرت خواہ ہیں
Promise you won’t do it anymore
– وعدہ کرو کہ اب آپ ایسا نہیں کریں گے
Come up with a different story
– ایک مختلف کہانی کے ساتھ آو
Yeah, what can I say, say something I ain’t heard before
– ہاں ، میں کیا کہہ سکتا ہوں ، کچھ کہو جو میں نے پہلے نہیں سنا ہے
I’m too fun to waste my time
– میں اپنا وقت ضائع کرنے میں بہت مزہ آتا ہوں ۔
Too young to waste one night
– ایک رات ضائع کرنے کے لئے بہت چھوٹا
So here comes some good advice
– تو یہاں کچھ اچھا مشورہ آتا ہے
If I ever call again, don’t press ignore
– اگر میں دوبارہ کبھی فون کرتا ہوں تو ، نظرانداز نہ کریں دبائیں

‘Cause sometimes I’m alone
– ‘کیونکہ کبھی کبھی میں اکیلا ہوں
Stare out my window
– میری کھڑکی سے باہر گھور
And the moon makes you seem close tonight (Woah)
– اور چاند آج رات آپ کو قریب نظر آتا ہے (واہ)

But you been so out of touch, touch, touch, touch, touch
– لیکن آپ رابطے، رابطے، رابطے، رابطے، رابطے سے باہر تھے
Thought about you way too much, much, much, much, much
– آپ کے بارے میں بہت زیادہ ، بہت زیادہ ، بہت زیادہ ، بہت زیادہ سوچا
Over, over thinking us, us, us, us, us
– اوور ، اوور تھنکنگ ہم ، ہم ، ہم، ہم، ہم
‘Cause you been so out of touch
– ‘کیونکہ آپ رابطے سے باہر تھے
You could’ve had my love, but you been so out of
– آپ کو میری محبت ہو سکتی تھی ، لیکن آپ اتنے باہر تھے
Touch, touch, touch, touch, touch
– ٹچ، ٹچ، ٹچ، ٹچ ، ٹچ
Thought about you way too much, much, much, much, much
– آپ کے بارے میں بہت زیادہ ، بہت زیادہ ، بہت زیادہ ، بہت زیادہ سوچا
Yeah, you went and messed it up, up, up, up, up
– ہاں ، آپ گئے اور اسے گڑبڑ کیا ، اوپر ، اوپر ، اوپر
‘Cause you been so out of touch
– ‘کیونکہ آپ رابطے سے باہر تھے
You could’ve had my love, but you been so out of touch
– آپ کو میری محبت ہو سکتی تھی ، لیکن آپ رابطے سے باہر تھے


KATSEYE

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: