ویڈیو کلپ
غزلیں
Oh, ah
– اوہ ، آہ
Dammi solo due parole e poi uscirò di scena
– بس مجھے دو الفاظ دو اور پھر میں منظر چھوڑ دوں گا ۔
Perché ‘sta storia m’ha esaurito e non sono più in vena
– کیونکہ اس کہانی نے مجھے تھکا دیا ہے اور میں اب موڈ میں نہیں ہوں ۔
Se sono diventato un mostro, tu sei luna piena
– اگر میں ایک راکشس بن گیا تو ، آپ مکمل چاند ہیں
E mo ti mangi le unghie a pranzo e vomiti per cena
– اور مو آپ دوپہر کے کھانے میں اپنے ناخن کھاتے ہیں اور آپ کو رات کے کھانے میں قے ہوتی ہے ۔
Minacci di rovinarmi, sto qui a motivarti
– آپ مجھے برباد کرنے کی دھمکی دیتے ہیں ، میں آپ کی حوصلہ افزائی کے لئے حاضر ہوں
Perché hai tutto e non ti basta o forse non ti basti
– کیونکہ آپ کے پاس سب کچھ ہے اور یہ آپ کے لیے کافی نہیں ہے ، یا شاید یہ آپ کے لیے کافی نہیں ہے ۔
Ti ho in testa come un trauma e voglio liberarmi
– میں آپ کو صدمے کی طرح اپنے سر میں رکھتا ہوں اور میں خود کو آزاد کرنا چاہتا ہوں ۔
E se ‘sta storia è un pianoforte, tu scorda tutti i tasti
– اور اگر یہ کہانی پیانو ہے ، تو آپ تمام چابیاں بھول جاتے ہیں
Mi odi perché ti somiglio e non puoi più scapparti
– آپ مجھ سے نفرت کرتے ہیں کیونکہ میں آپ کی طرح لگتا ہوں اور آپ اب بھاگ نہیں سکتے ۔
Che ciò che ti ho fatto io, tu l’hai sempre fatto agli altri
– کہ میں نے آپ کے ساتھ کیا کیا ہے ، آپ نے ہمیشہ دوسروں کے ساتھ کیا ہے
Perché divori tutto fino a divorarti, grazie al cielo non mi manchi
– کیونکہ آپ سب کچھ کھاتے ہیں جب تک کہ آپ اپنے آپ کو کھاتے ہیں ، خدا کا شکر ہے کہ میں آپ کو یاد نہیں کرتا
E sarò l’ombra, il buio che ti porti dietro
– اور میں سائے ہوں گا ، اندھیرے جو آپ اپنے ساتھ لے جاتے ہیں
La tua storia, il mondo che vedi da un vetro
– آپ کی کہانی ، وہ دنیا جسے آپ شیشے سے دیکھتے ہیں
La tua forma che copre d’oro ciò che hai dentro
– آپ کی شکل جو سونے سے ڈھکی ہوئی ہے جو آپ کے اندر ہے ۔
La tua insonnia, il mostro che ti tiene sveglio
– آپ کی بے خوابی ، وہ عفریت جو آپ کو بیدار رکھتا ہے
E sarai donna, sarai l’angelo e la gola
– اور تم عورت ہو گی ، تم فرشتہ اور حلق ہو گے
La mia tomba, tutti i miei sensi di colpa
– میری قبر ، میرے تمام جرم
La tua bocca che morde e bacia ogni persona
– آپ کا منہ ہر شخص کو کاٹنا اور چومنا
La tua forza, quella di distruggerti da sola
– آپ کی طاقت ، اپنے آپ کو تباہ کرنے کی
E sarai donna, sarai l’angelo e la gola
– اور تم عورت ہو گی ، تم فرشتہ اور حلق ہو گے
La mia tomba, tutti i miei sensi di colpa
– میری قبر ، میرے تمام جرم
La tua bocca che morde e bacia ogni persona
– آپ کا منہ ہر شخص کو کاٹنا اور چومنا
La tua forza, quella di distruggerti da sola
– آپ کی طاقت ، اپنے آپ کو تباہ کرنے کی
Eri il mio nuovo mondo, eri i miei States
– تم میری نئی دنیا ہو ، تم میری ریاست ہو
Se la nostra storia è un film, non premere più play
– اگر ہماری کہانی ایک فلم ہے ، تو pla anymorey نہ دبائیں
Sento ancora l’eco delle urla, le bugie in delay
– میں اب بھی چیخوں کی بازگشت سنتا ہوں ، تاخیر میں جھوٹ
Ed ogni torto che ti ho fatto te lo rifarei
– اور ہر غلط میں نے آپ کے ساتھ کیا ہے ، میں اسے دوبارہ کروں گا
Vorrei dirti che ti voglio ancora, ma mentirei
– میں آپ کو بتانا چاہتا ہوں کہ میں اب بھی آپ کو چاہتا ہوں ، لیکن میں جھوٹ بولوں گا
Perché di te ho scordato tutto come in Your Name.
– کیونکہ میں آپ کے بارے میں سب کچھ بھول گیا ، جیسا کہ Y میں ہے ۔
Mi hai messo il muso per quella strofa con MACE
– آپ نے اس آیت کے لیے اپنا چہرہ مجھ پر گدی کے ساتھ رکھا ۔
Impazzivi se pensavi che fosse per lei
– اگر آپ نے سوچا کہ یہ اس کے لیے ہے تو کیا آپ پاگل ہو گئے ؟
Non saprò mai se cambierai, se cambierei
– میں کبھی نہیں جانوں گا کہ آپ بدل جائیں گے ، اگر میں بدل جاؤں گا
Sei così piccola e letale, una calibro .6
– آپ بہت چھوٹے اور مہلک ہیں ، ایک صلاحیت .6
E quei capelli che ti strappi sono i miei trofei
– اور وہ بال جو آپ پھاڑ دیتے ہیں وہ میری ٹرافی ہیں ۔
Ora non so più chi sei
– اب میں نہیں جانتا کہ آپ کون ہیں
E sarò l’ombra, il buio che ti porti dietro
– اور میں سائے ہوں گا ، اندھیرے جو آپ اپنے ساتھ لے جاتے ہیں
La tua storia, il mondo che vedi da un vetro
– آپ کی کہانی ، وہ دنیا جسے آپ شیشے سے دیکھتے ہیں
La tua forma che copre d’oro ciò che hai dentro
– آپ کی شکل جو سونے سے ڈھکی ہوئی ہے جو آپ کے اندر ہے ۔
La tua insonnia, il mostro che ti tiene sveglio
– آپ کی بے خوابی ، وہ عفریت جو آپ کو بیدار رکھتا ہے
E sarai donna, sarai l’angelo e la gola
– اور تم عورت ہو گی ، تم فرشتہ اور حلق ہو گے
La mia tomba, tutti i miei sensi di colpa
– میری قبر ، میرے تمام جرم
La tua bocca che morde e bacia ogni persona
– آپ کا منہ ہر شخص کو کاٹنا اور چومنا
La tua forza, quella di distruggerti da sola
– آپ کی طاقت ، اپنے آپ کو تباہ کرنے کی
E sarai donna, sarai l’angelo e la gola
– اور تم عورت ہو گی ، تم فرشتہ اور حلق ہو گے
La mia tomba, tutti i miei sensi di colpa
– میری قبر ، میرے تمام جرم
La tua bocca che morde e bacia ogni persona
– آپ کا منہ ہر شخص کو کاٹنا اور چومنا
La tua forza, quella di distruggerti da sola
– آپ کی طاقت ، اپنے آپ کو تباہ کرنے کی
