ویڈیو کلپ
غزلیں
I’m on the run with you, my sweet love
– میں آپ کے ساتھ بھاگ رہا ہوں ، میری پیاری محبت
There’s nothing wrong contemplating God
– خدا پر غور کرنے میں کوئی حرج نہیں ہے ۔
Under the chemtrails over the country club
– کنٹری کلب کے اوپر کیمٹریلز کے نیچے
Wearing our jewels in the swimming pool
– سوئمنگ پول میں ہمارے زیورات پہننا
Me and my sister just playin’ it cool
– میں اور میری بہن صرف یہ ٹھنڈا کھیلنے
Under the chemtrails over the country club
– کنٹری کلب کے اوپر کیمٹریلز کے نیچے
Take out your turquoise and all of your jewels
– اپنا فیروزی اور اپنے تمام زیورات نکالیں ۔
Go to the market, the kids’ swimming pools
– بازار جائیں ، بچوں کے سوئمنگ پول
Baby, what’s your sign?
– بچے ، آپ کی علامت کیا ہے ؟
My moon’s in Leo, my Cancer is sun
– میرا چاند لیو میں ہے ، میرا کینسر سورج ہے
You won’t play, you’re no fun
– آپ نہیں کھیلیں گے ، آپ کو کوئی مزہ نہیں ہے
Well, I don’t care what they think
– ٹھیک ہے ، مجھے پرواہ نہیں ہے کہ وہ کیا سوچتے ہیں
Drag racing my little red sports car
– ڈریگ ریسنگ میری لٹل ریڈ اسپورٹس کار
I’m not unhinged or unhappy, I’m just wild
– میں ناخوش یا ناخوش نہیں ہوں ، میں صرف جنگلی ہوں
I’m on the run with you, my sweet love
– میں آپ کے ساتھ بھاگ رہا ہوں ، میری پیاری محبت
There’s nothing wrong contemplating God
– خدا پر غور کرنے میں کوئی حرج نہیں ہے ۔
Under the chemtrails over the country club
– کنٹری کلب کے اوپر کیمٹریلز کے نیچے
Wearing our jewels in the swimming pool
– سوئمنگ پول میں ہمارے زیورات پہننا
Me and my sister just playin’ it cool
– میں اور میری بہن صرف یہ ٹھنڈا کھیلنے
Under the chemtrails over the country club
– کنٹری کلب کے اوپر کیمٹریلز کے نیچے
Meet you for coffee
– کافی کے لئے آپ سے ملو
At the elementary schools
– پرائمری اسکولوں میں
We laugh about nothing
– ہم کچھ بھی نہیں کے بارے میں ہنستے ہیں
As the summer gets cool
– موسم گرما ٹھنڈا ہو جاتا ہے کے طور پر
It’s beautiful, how this deep
– یہ خوبصورت ہے ، یہ کس طرح گہری ہے
Normality settles down over me
– معمول مجھ پر بس جاتا ہے
I’m not bored or unhappy
– میں بور یا ناخوش نہیں ہوں
I’m still so strange and wild
– میں اب بھی بہت عجیب اور جنگلی ہوں
You’re in the wind, I’m in the water
– آپ ہوا میں ہیں ، میں پانی میں ہوں
Nobody’s son, nobody’s daughter
– کسی کا بیٹا نہیں ، کسی کی بیٹی نہیں
Watching the chemtrails over the country club
– کنٹری کلب پر کیمٹریل دیکھنا
Suburbia, The Brentwood Market
– مضافاتی علاقہ ، برینٹ ووڈ مارکیٹ
What to do next? Maybe we’ll love it
– آگے کیا کرنا ہے ؟ شاید ہم اس سے محبت کریں گے
White picket, chemtrails over the country club
– وائٹ پکیٹ ، کنٹری کلب پر کیمٹریل
My love, my love
– میری محبت ، میری محبت
Washing my hair, doing the laundry
– اپنے بالوں کو دھونا ، لانڈری کرنا
Late night TV, I want you on me
– رات گئے ٹی وی ، میں آپ کو مجھ پر چاہتا ہوں
Like when we were kids
– جیسے ہم بچے تھے
Under chemtrails and country clubs
– کیمٹریل اور کنٹری کلبوں کے تحت
It’s never too late, baby, so don’t give up
– کبھی دیر نہیں ہوتی ، بچے ، تو ہمت نہ ہاریں
It’s never too late, baby, so don’t give up
– کبھی دیر نہیں ہوتی ، بچے ، تو ہمت نہ ہاریں
Under the chemtrails over the country club
– کنٹری کلب کے اوپر کیمٹریلز کے نیچے
(You’re born in the December, I’m born in June)
– (آپ دسمبر میں پیدا ہوئے ہیں ، میں جون میں پیدا ہوا ہوں)
Yeah
– جی ہاں
Under the chemtrails over the country club
– کنٹری کلب کے اوپر کیمٹریلز کے نیچے
(You’re born in the December, I’m born in June)
– (آپ دسمبر میں پیدا ہوئے ہیں ، میں جون میں پیدا ہوا ہوں)
Yeah, my Cancer is sun and my Leo is moon
– ہاں ، میرا کینسر سورج ہے اور میرا لیو چاند ہے
My Cancer is sun and my Leo is moon
– میرا کینسر سورج ہے اور میرا لیو چاند ہے ۔