ویڈیو کلپ
غزلیں
Flicking embers into daffodils
– ڈافوڈلز میں انگارے پھینکنا
You didn’t plan to tell me how you feel
– آپ نے مجھے یہ بتانے کا ارادہ نہیں کیا کہ آپ کیسا محسوس کرتے ہیں ۔
You laugh about it like it’s no big deal
– آپ اس کے بارے میں ہنستے ہیں ، جیسے یہ کوئی بڑی بات نہیں ہے ۔
Crush the fire underneath your heel
– اپنی ایڑی کے نیچے آگ کو کچل دیں ۔
I’m surprised that you’re the one who said it first
– میں حیران ہوں کہ آپ وہی ہیں جنہوں نے پہلے کہا تھا ۔
If you had waited a few years, I would’ve burst
– اگر آپ نے کچھ سال انتظار کیا ہوتا تو میں پھٹ جاتا
Everything comes up to the surface in the end
– سب کچھ آخر میں سطح پر آتا ہے
Even the things we’d rather leave unspoken
– یہاں تک کہ چیزیں ہم بجائے unspoken چھوڑ دیں گے
We both know that it would never work
– ہم دونوں جانتے ہیں کہ یہ کبھی کام نہیں کرے گا
You’ve got your girl, you’re gonna marry her
– آپ کو آپ کی لڑکی ہے ، آپ کو اس سے شادی کرنے جا رہے ہیں
And I’ll be watching in a pinstriped suit
– اور میں ایک pinstriped سوٹ میں دیکھ رہا ہوں گا
Sincerely happy for the both of you
– آپ دونوں کے لئے خلوص دل سے خوش
So what changes, if anything?
– تو کیا تبدیلی ، اگر کچھ بھی ؟
Maybe everything can stay the same
– شاید سب کچھ ایک ہی رہ سکتا ہے
But if we never talk about it again
– لیکن اگر ہم اس کے بارے میں دوبارہ کبھی بات نہیں کرتے ہیں ۔
There’s something I want you to understand
– کچھ میں نے آپ کو سمجھنے کے لئے چاہتے ہیں
You’re a big deal
– تم ایک بڑی بات ہو
You’re a big deal
– تم ایک بڑی بات ہو
You’re a big deal
– تم ایک بڑی بات ہو
You’re a big deal
– تم ایک بڑی بات ہو
You knew when you caught me reading at your show
– آپ جانتے تھے جب آپ نے مجھے اپنے شو میں پڑھتے ہوئے پکڑا
I knew when you came to visit in the cold
– میں جانتا تھا جب آپ سردی میں ملنے آئے تھے ۔
We could’ve done something that we’d come to regret
– ہم کچھ ایسا کر سکتے تھے جس پر ہمیں افسوس ہو
Do you remember? You say, “How could I forget?”
– کیا آپ کو یاد ہے ؟ آپ کہتے ہیں ، ” میں کیسے بھول سکتا ہوں؟”
But we both know that it would never work
– لیکن ہم دونوں جانتے ہیں کہ یہ کبھی کام نہیں کرے گا ۔
You’ve got your girl, you’re gonna marry her
– آپ کو آپ کی لڑکی ہے ، آپ کو اس سے شادی کرنے جا رہے ہیں
And I’ll be watching in a pinstriped suit
– اور میں ایک pinstriped سوٹ میں دیکھ رہا ہوں گا
Not even wishing it was me and you
– یہ بھی خواہش نہیں ہے کہ یہ میں اور آپ تھا
So what changes, if anything?
– تو کیا تبدیلی ، اگر کچھ بھی ؟
Maybe everything can stay the same
– شاید سب کچھ ایک ہی رہ سکتا ہے
But if we never talk about it again
– لیکن اگر ہم اس کے بارے میں دوبارہ کبھی بات نہیں کرتے ہیں ۔
There’s something I want you to understand
– کچھ میں نے آپ کو سمجھنے کے لئے چاہتے ہیں
You’re a big deal
– تم ایک بڑی بات ہو
You’re a big deal
– تم ایک بڑی بات ہو
You’re a big deal
– تم ایک بڑی بات ہو
You’re a big deal
– تم ایک بڑی بات ہو
You’re a big deal
– تم ایک بڑی بات ہو
You’re a big deal
– تم ایک بڑی بات ہو
You’re a big deal
– تم ایک بڑی بات ہو
You’re a big deal
– تم ایک بڑی بات ہو
