ویڈیو کلپ
غزلیں
They will never know the way I feel, won’t give up
– وہ مجھے محسوس کرنے کا طریقہ کبھی نہیں جان پائیں گے ، ہار نہیں مانیں گے
But I told you what I need
– لیکن میں نے آپ کو بتایا کہ مجھے کیا ضرورت ہے
Get yourself together, please
– اپنے آپ کو اکٹھا کریں ، براہ کرم
Got a taste so bitter, come back talking sweet, reconsider
– اتنا تلخ ذائقہ ملا، میٹھی بات کرتے ہوئے واپس آئیں ، دوبارہ غور کریں
They call me naive
– وہ مجھے بولی کہتے ہیں ۔
But I’ll find you when you leave, mmh
– لیکن جب آپ چلے جائیں گے تو میں آپ کو مل جاؤں گا ، ایم ایم ایچ
I never read the signs, driving with no lights
– میں نے کبھی بھی نشانیاں نہیں پڑھی ، بغیر روشنی کے گاڑی چلاتے ہوئے
Baby, I’ve been blind over you
– بچہ ، میں آپ پر اندھا ہو گیا ہوں
Guess we’ll never know when it’s time to go
– لگتا ہے کہ ہم کبھی نہیں جان پائیں گے کہ یہ جانے کا وقت کب ہے ۔
Hell is not the same without you
– جہنم آپ کے بغیر ایک جیسا نہیں ہے ۔
Together, we’re so toxic
– ایک ساتھ ، ہم اتنے زہریلے ہیں
But your love is something I can’t lose
– لیکن آپ کی محبت ایک ایسی چیز ہے جسے میں نہیں کھو سکتا ۔
They don’t know you like I do
– وہ آپ کو نہیں جانتے جیسے میں کرتا ہوں ۔
Together, we’re so toxic
– ایک ساتھ ، ہم اتنے زہریلے ہیں
But my life is nothing without you
– لیکن میری زندگی آپ کے بغیر کچھ بھی نہیں ہے
Yeah, I know you feel it too
– ہاں ، میں جانتا ہوں کہ آپ بھی اسے محسوس کرتے ہیں
The way you got me wrapped around your finger (Yeah)
– جس طرح آپ نے مجھے اپنی انگلی کے گرد لپیٹا (ہاں )
I just wanna make the story stop (Yeah)
– میں صرف کہانی کو روکنا چاہتا ہوں (ہاں)
Then again, when you hold me (Uh-uh)
– پھر جب تم مجھے پکڑو (اہ-اہ)
I know that you’re everything I want, so
– میں جانتا ہوں کہ آپ سب کچھ چاہتے ہیں ، لہذا
Told ya I don’t like it how we pick fights, baby
– میں نے کہا مجھے یہ پسند نہیں ہے کہ ہم کس طرح لڑائیوں کا انتخاب کرتے ہیں ، بچے
Know I should leave you, but I’m a ride or die, baby
– جان لو میں تمہیں چھوڑ دوں ، لیکن میں سواری ہوں یا مر جاؤں ، بچہ
Locked in it, all in it, I should’ve known but
– اس میں بند ، سب اس میں ، مجھے معلوم ہونا چاہئے تھا لیکن
I never read the signs, driving with no lights
– میں نے کبھی بھی نشانیاں نہیں پڑھی ، بغیر روشنی کے گاڑی چلاتے ہوئے
Baby, I’ve been blind over you
– بچہ ، میں آپ پر اندھا ہو گیا ہوں
Guess we’ll never know when it’s time to go
– لگتا ہے کہ ہم کبھی نہیں جان پائیں گے کہ یہ جانے کا وقت کب ہے ۔
Heaven’s not the same without you
– آپ کے بغیر جنت ایک جیسی نہیں ہے ۔
Together, we’re so toxic
– ایک ساتھ ، ہم اتنے زہریلے ہیں
But your love is something I can’t lose (Something I can’t lose)
– لیکن آپ کی محبت ایسی چیز ہے جسے میں نہیں کھو سکتا (ایسی چیز جسے میں نہیں کھو سکتا)
They don’t know you like I do (They don’t know you like I do, they don’t know you like I do)
– وہ آپ کو نہیں جانتے جیسے میں کرتا ہوں (وہ آپ کو نہیں جانتے جیسے میں کرتا ہوں ، وہ آپ کو نہیں جانتے جیسے میں کرتا ہوں)
*Together, we’re so toxic
– * ایک ساتھ ، ہم بہت زہریلے ہیں
But my life is nothing without you
– لیکن میری زندگی آپ کے بغیر کچھ بھی نہیں ہے
Yeah, I know you feel it too*
– ہاں ، میں جانتا ہوں کہ آپ بھی اسے محسوس کرتے ہیں*
Yeah, I know you know you ain’t been no angel (Yeah)
– ہاں ، میں جانتا ہوں کہ آپ جانتے ہیں کہ آپ فرشتہ نہیں تھے (ہاں)
All the times you got my heart into danger (Yeah)
– ہر بار آپ نے میرے دل کو خطرے میں ڈال دیا (ہاں)
But I’m doin’ it too, I’m just like you
– لیکن میں یہ بھی کر رہا ہوں ، میں صرف آپ کی طرح ہوں
We goup and down on this roller coaster
– ہم اس رولر کوسٹر پر گپ اور نیچے
Push away when we getting closer
– جب ہم قریب آتے ہیں تو دھکا دیں
We say it’s over, but it’s
– ہم کہتے ہیں کہ یہ ختم ہو گیا ہے ، لیکن یہ ہے
Yeah, I know you know you ain’t been no angel (Yeah)
– ہاں ، میں جانتا ہوں کہ آپ جانتے ہیں کہ آپ فرشتہ نہیں تھے (ہاں)
All the times you got my heart into danger (Yeah)
– ہر بار آپ نے میرے دل کو خطرے میں ڈال دیا (ہاں)
But I’m doin’ it too, I’m just like you
– لیکن میں یہ بھی کر رہا ہوں ، میں صرف آپ کی طرح ہوں
We goup and down on this roller coaster
– ہم اس رولر کوسٹر پر گپ اور نیچے
Push away when we getting closer
– جب ہم قریب آتے ہیں تو دھکا دیں
*We say it’s over, but it’s never*
– * ہم کہتے ہیں کہ یہ ختم ہوچکا ہے ، لیکن یہ کبھی نہیں ہوتا ہے*
