ویڈیو کلپ
غزلیں
Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– ایک بار پھر ، میں دوسرے لوگوں کے پیغامات سے نہ تو گرم ہوں اور نہ ہی ٹھنڈا ۔
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода
– میں آپ کو لائن کے دوسرے سرے پر ناقابل رسائی میں ڈھونڈ رہا ہوں ۔
Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– آپ کو اپنے پاس آنے کے لئے کسی مقصد یا وجہ کی ضرورت نہیں ہے ۔
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– یہاں تک کہ اگر آپ شہر کے دوسری طرف انتظار کر رہے ہیں ۔
Пьяный Готэм без души, хотя бы напиши
– نشے میں گوتم روح کے بغیر ، کم از کم لکھیں
Мокрым асфальтом, скрипом шин, мы друг от друга всё спешим
– گیلے ڈامر ، squeaking ٹائر، ہم سب ایک دوسرے سے جلدی میں ہیں.
Хочешь просто расскажи, как сам и от чего болит?
– کیا آپ مجھے صرف یہ بتانا چاہتے ہیں کہ آپ کیسا محسوس کرتے ہیں اور اس سے تکلیف کیوں ہوتی ہے ؟
Пока я ставлю в своём доме твои треки на репит
– جب میں اپنے گھر میں آپ کے پٹریوں کو دوبارہ ڈال رہا ہوں.
Мне грустно от того, что все в тебе не видят сути
– مجھے افسوس ہے کہ ہر کوئی آپ میں نقطہ نظر نہیں دیکھتا.
Бог рассудит, посмотри сколько вокруг разбитых судеб
– خدا فیصلہ کرے گا ، دیکھو کہ آس پاس کتنی ٹوٹی ہوئی تقدیریں ہیں
Ты будешь тем, кто всё поймёт и меня не осудит
– آپ وہ ہوں گے جو سب کچھ سمجھتا ہے اور میرا فیصلہ نہیں کرتا ۔
А я буду той, кто тебя просто любит
– اور میں وہی ہوں گا جو صرف آپ سے محبت کرتا ہے ۔
Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– ایک بار پھر ، میں دوسرے لوگوں کے پیغامات سے نہ تو گرم ہوں اور نہ ہی ٹھنڈا ۔
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода
– میں آپ کو لائن کے دوسرے سرے پر ناقابل رسائی میں ڈھونڈ رہا ہوں ۔
Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– آپ کو اپنے پاس آنے کے لئے کسی مقصد یا وجہ کی ضرورت نہیں ہے ۔
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– یہاں تک کہ اگر آپ شہر کے دوسری طرف انتظار کر رہے ہیں ۔
А я озорной гуляка и мне всё до фени
– اور میں ایک شرارتی reveler ہوں اور میں ایک لعنت نہیں دیتے.
Но живу в любви к животным, к людям и растениям
– لیکن میں جانوروں ، لوگوں اور پودوں سے پیار کرتا ہوں ۔
Я, как Есенин, кочую в мире потрясений
– میں ، یسینین کی طرح ، ہلچل کی دنیا میں بھٹکتا ہوں ۔
Утопая в воспоминаниях моих творений
– میری تخلیقات کی یادوں میں ڈوبنا
Я люблю тебя, но не встану на колени
– میں تم سے پیار کرتا ہوں ، لیکن میں اپنے گھٹنوں پر نہیں اتروں گا ۔
Поверь мне, руку доверь мне
– مجھ پر بھروسہ کرو ، اپنے ہاتھ سے مجھ پر بھروسہ کرو
Мечтаю с тобой встретить я процесс старения
– میں آپ کے ساتھ عمر بڑھنے کے عمل سے ملنے کا خواب دیکھتا ہوں
Ведь полюбить такого дурака — знамение
– سب کے بعد ، اس طرح کے بیوقوف سے محبت کرنے کے لئے ایک نشانی ہے
Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– ایک بار پھر ، میں دوسرے لوگوں کے پیغامات سے نہ تو گرم ہوں اور نہ ہی ٹھنڈا ۔
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода
– میں آپ کو لائن کے دوسرے سرے پر ناقابل رسائی میں ڈھونڈ رہا ہوں ۔
Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– آپ کو اپنے پاس آنے کے لئے کسی مقصد یا وجہ کی ضرورت نہیں ہے ۔
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– یہاں تک کہ اگر آپ شہر کے دوسری طرف انتظار کر رہے ہیں ۔
Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– ایک بار پھر ، میں دوسرے لوگوں کے پیغامات سے نہ تو گرم ہوں اور نہ ہی ٹھنڈا ۔
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода (На другом конце провода)
– میں آپ کو تار کے دوسرے سرے پر (تار کے دوسرے سرے پر)ناقابل رسائی میں تلاش کر رہا ہوں
Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– آپ کو اپنے پاس آنے کے لئے کسی مقصد یا وجہ کی ضرورت نہیں ہے ۔
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– یہاں تک کہ اگر آپ شہر کے دوسری طرف انتظار کر رہے ہیں ۔