Nena – 99 Luftballons جرمن غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Hast du etwas Zeit für mich
– کیا آپ کے پاس میرے لئے کچھ وقت ہے ؟
Dann singe ich ein Lied für dich
– پھر میں آپ کے لیے ایک گانا گاوں گا ۔
Von neunundneunzig Luftballons, auf ihrem Weg zum Horizont
– ننانوے غباروں میں سے ، افق کی طرف جاتے ہوئے

Denkst du vielleicht grad an mich
– کیا آپ شاید ابھی میرے بارے میں سوچ رہے ہیں ؟
Dann singe ich ein Lied für dich
– پھر میں آپ کے لیے ایک گانا گاوں گا ۔
Von neunundneunzig Luftballons
– ننانوے غباروں میں سے
Und, dass so was von so was kommt
– اور یہ کہ اس طرح کی کوئی چیز اس طرح کی کسی چیز سے آتی ہے ۔

Neunundneunzig Luftballons
– ننانوے غبارے
Auf ihrem Weg zum Horizont
– افق کے راستے پر
Hielt man für UFOs aus dem All
– انہوں نے سوچا کہ وہ بیرونی خلا سے UFOs ہیں
Darum schickte ein General
– یہی وجہ ہے کہ ایک جنرل بھیجا
‘Ne Fliegerstaffel hinterher
– پیچھے پائلٹوں کا ایک اسکواڈرن
Alarm zu geben, wenn’s so wär
– الارم دینے کے لئے اگر ایسا تھا
Dabei war’n dort am Horizont nur neunundneunzig Luftballons
– افق پر صرف ننانوے غبارے تھے

Neunundneunzig Düsenflieger
– ننانوے جیٹ طیارے
Jeder war ein grosser Krieger
– ہر کوئی ایک عظیم جنگجو تھا ۔
Hielten sich für Captain Kirk
– انہوں نے سوچا کہ وہ کیپٹن کرک تھے
Das gab ein grosses Feuerwerk
– اس نے ایک بڑا آتش بازی دیا
Die Nachbarn haben nichts gerafft
– پڑوسیوں نے کچھ بھی جمع نہیں کیا ہے
Und fühlten sich gleich angemacht
– اور فوری طور پر تبدیل کر دیا
Dabei schoss man am Horizont auf neunundneunzig Luftballons
– افق پر ننانوے غبارے مارے گئے

Neunundneunzig Kriegsminister Streichholz und Benzinkanister
– جنگ کے ننانوے وزراء میچ اور پٹرول کنستر
Hielten sich für schlaue Leute
– سوچا کہ وہ ہوشیار لوگ ہیں ۔
Witterten schon fette Beute
– ہم نے پہلے ہی چربی مال بو بو
Riefen “Krieg!” und wollten Macht
– پکارا ” جنگ!”اور طاقت چاہتا تھا
Mann, wer hätte das gedacht
– انسان ، جس نے سوچا ہوگا کہ
Dass es einmal soweit kommt
– کہ یہ ایک بار آئے گا
Wegen neunundneunzig Luftballons
– ننانوے غباروں کی وجہ سے

Neunundneunzig Jahre Krieg
– جنگ کے نوے سال
Ließen keinen Platz für Sieger
– فاتحین کے لئے کوئی جگہ نہیں چھوڑی
Kriegsminister gibt’s nicht mehr
– وزیر جنگ اب موجود نہیں ہے
Und auch keine Düsenflieger
– اور کوئی جیٹ پائلٹ بھی نہیں
Heute zieh’ ich meine Runden
– آج میں اپنے چکر لگا رہا ہوں
Seh’ die Welt in Trümmern liegen
– دنیا کو کھنڈرات میں پڑا دیکھیں ۔
Hab ‘n Luftballon gefunden
– مجھے ایک غبارہ ملا
Denk’ an dich und lass’ ihn fliegen
– اپنے بارے میں سوچیں اور اسے اڑنے دیں ۔


Nena

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: