ویڈیو کلپ
غزلیں
Bad bitches run the world, let me make it clear
– برا bitches دنیا چلائیں ، مجھے یہ واضح کرنے دو
When I leave Juice WRLD, I’m back to pink hair
– جب میں جوس ورلڈ چھوڑتا ہوں ، میں گلابی بالوں میں واپس آتا ہوں
(Haha, Max Lord in this bitch preachin’, haha)
– (ہاہا ، میکس لارڈ اس کتیا کی تبلیغ میں ، ہاہا)
(Gezin)
– (گیزن)
(Fuck the blunt up, haha, yeah)
– (آخر دو ٹوک ، ہاہاہا ، ہاں)
I’m on marijuana (Marijuana)
– میں چرس پر ہوں (چرس)
My lean plug said he’ll be here in a second (Pull up)
– میرے دبلی پتلی پلگ نے کہا کہ وہ ایک سیکنڈ میں یہاں آئے گا (پل اپ)
I’m gettin’ high, I’m feelin’ restless (I’m sad)
– میں اونچا ہو رہا ہوں ، میں بے چین ہوں (میں اداس ہوں)
Feel like I’m finna die (R.I.P.)
– مجھے لگتا ہے کہ میں finna die ہوں (R. I. P.)
Fuck the blunt up, then fuck your momma (Uh-huh)
– آخر دو ٹوک اپ, پھر آخر آپ کی ماں (اہ-ہہ)
My VVS cold like an arctic tundra
– میرا vvs سرد آرکٹک ٹنڈرا کی طرح
The .40 on me, woah, you don’t want no problems
– .40 مجھ پر ، واہ ، آپ کو کوئی پریشانی نہیں چاہئے
And you best proceed with some caution, yeah
– اور آپ کچھ احتیاط کے ساتھ آگے بڑھیں ، ہاں
This song for the girl with the blonde hair
– سنہرے بالوں والی بالوں والی لڑکی کے لئے یہ گانا
Suck me up good, give me Becky like, “Yeah”
– مجھے اچھا چوسنا ، مجھے بیکی کی طرح دے دو ، ” ہاں”
She ride it like, “Yeah,” in a Versace chair
– وہ اس طرح سوار ، “جی ہاں ، ” ایک Versace کرسی میں
Her boyfriend heated like a grill, no Hibachi, yeah
– اس کے پریمی ایک گرل کی طرح گرم ، کوئی Hibachi ، جی ہاں
This Young Money ENT
– یہ نوجوان پیسہ ENT
Fuck a negative Nancy
– آخر ایک منفی نینسی
I’m still ballin’, I’m still ballin’, NBA on TNT
– میں اب بھی بالن ہوں، میں اب بھی بالن ہوں ، ٹی این ٹی پر این بی اے
Came through drippin’, D&G
– Drippin’ ، D&G کے ذریعے آیا
Always duckin’ TMZ
– ہمیشہ duckin ‘ TMZ
Flow still need that EMT
– بہاؤ اب بھی اس EMT کی ضرورت ہے
Tell her get at me and see
– اس سے کہو ، مجھ پر جاؤ اور دیکھو
I’m the topper-topper
– میں ٹاپر ٹاپر ہوں
Bitches is a Khan like Chaka
– Bitches ایک خان کی طرح چاکا ہے
I get it before they cop it
– میں نے اسے پولیس سے پہلے حاصل
Always been that type of shopper
– ہمیشہ اس قسم کا خریدار رہا
And I never tell a lie, I just put one in the sky
– اور میں کبھی جھوٹ نہیں بولتا ، میں نے صرف ایک آسمان میں ڈال دیا
I just popped me a transformer, gettin’ money ’til we die
– میں نے صرف مجھے ایک ٹرانسفارمر پاپ ، ہم مرنے تک’ پیسے ‘حاصل
‘Til we die, we gon’ be fly, made a milli’ in Shanghai
– ‘جب تک ہم مر جائیں گے ، ہم پرواز کریں گے ، شنگھائی میں ایک ملی بنائی’
I don’t need job applications for that pressure I apply
– مجھے اس دباؤ کے ل job ملازمت کی درخواستوں کی ضرورت نہیں ہے ، میں درخواست دیتا ہوں ۔
That is why they gotta lie, that is just how they get by
– یہی وجہ ہے کہ انہیں جھوٹ بولنا پڑتا ہے ، اسی طرح وہ حاصل کرتے ہیں
But my flow still gon’ be wavy, and your flow still gon’ be dry
– لیکن میرا بہاؤ اب بھی’ لہراتی رہے گا ، اور آپ کا بہاؤ اب بھی خشک رہے گا’
I done fucked the world up in ten short years
– میں نے دس مختصر سالوں میں دنیا کو گڑبڑ کیا
Had teachers like Weezy F. and been all ears
– Weezy F. جیسے اساتذہ تھے اور تمام کان تھے
Lose studs that’s VVS, then get more pairs
– Studs کھو دیں یہ VVS ہے ، پھر مزید جوڑے حاصل کریں
They been prayin’ on my downfall, still need more prayers
– وہ میرے زوال پر دعا کر رہے تھے ، اب بھی زیادہ دعاؤں کی ضرورت ہے
I’ma fuck the bag up and fuck your daddy
– میں نے آخر بیگ اپ اور آخر آپ کے والد
I’ma stay up like I popped three Addys
– میں نے تین Addys popped کے طور پر میں رہ رہا ہوں
Girl with the blonde hair, they call me Barbie
– سنہرے بالوں والی بال کے ساتھ لڑکی ، وہ مجھے باربی کہتے ہیں
Now let’s get faded and have a party, yeah
– اب آئیے دھندلا ہو جائیں اور پارٹی کریں ، ہاں
If you got that bomb, put your hands in the air
– اگر آپ کو یہ بم ملا ہے تو اپنے ہاتھ ہوا میں رکھیں
Bad bitches run the world, let me make it clear
– برا bitches دنیا چلائیں ، مجھے یہ واضح کرنے دو
When I leave Juice WRLD, I’m back to pink hair
– جب میں جوس ورلڈ چھوڑتا ہوں ، میں گلابی بالوں میں واپس آتا ہوں
Catch me somewhere fuckin’ a blunt up
– پکڑو مجھے کہیں fuckin ‘ ایک دو ٹوک
And fuckin’ on your momma
– اور آپ کی ماں پر fuckin’
Fuck the blunt up, then fuck your momma (Uh-huh)
– آخر دو ٹوک اپ, پھر آخر آپ کی ماں (اہ-ہہ)
My VVS cold like a arctic tundra
– میرا vvs سرد آرکٹک ٹنڈرا کی طرح
The .40 on me, woah, you don’t want no problems
– .40 مجھ پر ، واہ ، آپ کو کوئی پریشانی نہیں چاہئے
And you best proceed with some caution, yeah
– اور آپ کچھ احتیاط کے ساتھ آگے بڑھیں ، ہاں
This song for the girl with the blonde hair
– سنہرے بالوں والی بالوں والی لڑکی کے لئے یہ گانا
Suck me up good, give me Becky like, “Yeah”
– مجھے اچھا چوسنا ، مجھے بیکی کی طرح دے دو ، ” ہاں”
She ride it like, “Yeah,” in a Versace chair
– وہ اس طرح سوار ، “جی ہاں ، ” ایک Versace کرسی میں
Her boyfriend heated like a grill, no Hibachi, yeah
– اس کے پریمی ایک گرل کی طرح گرم ، کوئی Hibachi ، جی ہاں
I’m high as hell, mind everywhere
– میں جہنم کے طور پر اعلی ہوں ، ہر جگہ دماغ
Still mind over matter
– اب بھی معاملہ پر ذہن
Pockets gettin’ fatter
– جیبیں موٹی ہو رہی ہیں
Elevate like a ladder
– سیڑھی کی طرح بلند کریں
Thirty in that .40 make you percolate like a dancer
– اس میں تیس .40 آپ کو رقاصہ کی طرح ٹکرانے پر مجبور کریں ۔
I’m colder than the North Pole, Blitzen and Prancer
– میں قطب شمالی ، بلٹزن اور پرینسر سے زیادہ سرد ہوں
She say she from the strip pole, she a dirty dancer
– وہ کہتے ہیں کہ وہ پٹی قطب سے ، وہ ایک گندی رقاصہ
Her ex-nigga too low, she don’t got no standards
– اس کے سابق nigga بہت کم ، وہ کوئی معیار نہیں ہے
He ain’t right
– وہ ٹھیک نہیں ہے
You don’t live a better life
– آپ بہتر زندگی نہیں گزارتے
Run it up like Jerry Rice
– اسے جیری رائس کی طرح چلائیں
I don’t gotta say it twice
– مجھے یہ دو بار نہیں کہنا ہے
This is real life
– یہ حقیقی زندگی ہے
Your nigga is Fisher-Price
– آپ کا نیگا فشر پرائس ہے
Now you read minds
– اب آپ ذہنوں کو پڑھتے ہیں
You was thinkin’ ’bout how I’m that nigga, right?
– آپ سوچ رہے تھے کہ میں وہ نیگا کیسے ہوں ، ٹھیک ہے ؟
Fuck the blunt up, then fuck your momma (Uh-huh)
– آخر دو ٹوک اپ, پھر آخر آپ کی ماں (اہ-ہہ)
My VVS cold like a arctic tundra
– میرا vvs سرد آرکٹک ٹنڈرا کی طرح
The .40 on me, woah, you don’t want no problems
– .40 مجھ پر ، واہ ، آپ کو کوئی پریشانی نہیں چاہئے
And you best proceed with some caution, yeah
– اور آپ کچھ احتیاط کے ساتھ آگے بڑھیں ، ہاں
This song for the girl with the blonde hair
– سنہرے بالوں والی بالوں والی لڑکی کے لئے یہ گانا
Suck me up good, give me Becky like, “Yeah”
– مجھے اچھا چوسنا ، مجھے بیکی کی طرح دے دو ، ” ہاں”
She ride it like, “Yeah,” in a Versace chair
– وہ اس طرح سوار ، “جی ہاں ، ” ایک Versace کرسی میں
Her boyfriend heated like a grill, no Hibachi, yeah
– اس کے پریمی ایک گرل کی طرح گرم ، کوئی Hibachi ، جی ہاں
Said he want the pretty girl with the blonde hair
– انہوں نے کہا کہ وہ سنہرے بالوں والی بال کے ساتھ خوبصورت لڑکی چاہتے ہیں
Fatty on the Max like some Nike Air
– کچھ نائکی ہوا کی طرح زیادہ سے زیادہ پر فیٹی
Fuck his last girl ’cause I am her nightmare
– آخر اس کی آخری لڑکی ‘ کیونکہ میں اس کا ڈراؤنا خواب ہوں
Lookin’ this good shouldn’t even be fair
– یہ اچھا لگ رہا ہے یہاں تک کہ منصفانہ نہیں ہونا چاہئے
Said he want the pretty girl with the blonde hair
– انہوں نے کہا کہ وہ سنہرے بالوں والی بال کے ساتھ خوبصورت لڑکی چاہتے ہیں
Fatty on the Max like some Nike Air
– کچھ نائکی ہوا کی طرح زیادہ سے زیادہ پر فیٹی
Fuck his last girl ’cause I am her nightmare
– آخر اس کی آخری لڑکی ‘ کیونکہ میں اس کا ڈراؤنا خواب ہوں
Lookin’ this good shouldn’t even be—
– یہ اچھا بھی نہیں ہونا چاہئے—
Fuck the girls that just hate on baddies
– آخر لڑکیوں کہ صرف نفرت پر baddies
Shout the bad bitches that act all bratty
– چیخ برا bitches ہے کہ کام تمام bratty
Nothin’ but all this designer on me
– کچھ بھی نہیں لیکن یہ سب ڈیزائنر مجھ پر
All of my niggas throwin’ up gang signs for me
– میرے تمام niggas پھینک ‘ اپ گینگ نشانیاں میرے لئے