Roberta Flack – Killing Me Softly with His Song انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Strumming my pain with his fingers
– اس کی انگلیوں کے ساتھ میرے درد Strumming
Singing my life with his words
– اس کے الفاظ کے ساتھ میری زندگی گانا
Killing me softly with his song
– مجھے اس کے گیت سے نرمی سے مارنا
Killing me softly with his song
– مجھے اس کے گیت سے نرمی سے مارنا
Telling my whole life with his words
– میری ساری زندگی اس کے الفاظ کے ساتھ بتانا
Killing me softly with his song
– مجھے اس کے گیت سے نرمی سے مارنا

I heard he sang a good song
– میں نے سنا ہے کہ اس نے ایک اچھا گانا گایا ہے ۔
I heard he had a style
– میں نے سنا ہے کہ اس کا انداز تھا ۔
And so I came to see him
– اور اسی طرح میں اسے دیکھنے آیا ۔
To listen for a while
– تھوڑی دیر سننے کے لئے
And there he was this young boy
– اور وہاں وہ یہ نوجوان لڑکا تھا
A stranger to my eyes
– میری آنکھوں میں اجنبی

Strumming my pain with his fingers
– اس کی انگلیوں کے ساتھ میرے درد Strumming
Singing my life with his words
– اس کے الفاظ کے ساتھ میری زندگی گانا
Killing me softly with his song
– مجھے اس کے گیت سے نرمی سے مارنا
Killing me softly with his song
– مجھے اس کے گیت سے نرمی سے مارنا
Telling my whole life with his words
– میری ساری زندگی اس کے الفاظ کے ساتھ بتانا
Killing me softly with his song
– مجھے اس کے گیت سے نرمی سے مارنا

I felt all flushed with fever
– میں نے محسوس کیا کہ سب بخار سے بھرا ہوا ہے ۔
Embarrassed by the crowd
– بھیڑ سے شرمندہ
I felt he found my letters
– میں نے محسوس کیا کہ اس نے میرے خطوط پایا
And read each one out loud
– اور ہر ایک کو بلند آواز سے پڑھیں
I prayed that he would finish
– میں نے دعا کی کہ وہ ختم ہو جائے
But he just kept right on
– لیکن وہ صرف صحیح رکھا

Strumming my pain with his fingers
– اس کی انگلیوں کے ساتھ میرے درد Strumming
Singing my life with his words
– اس کے الفاظ کے ساتھ میری زندگی گانا
Killing me softly with his song
– مجھے اس کے گیت سے نرمی سے مارنا
Killing me softly with his song
– مجھے اس کے گیت سے نرمی سے مارنا
Telling my whole life with his words
– میری ساری زندگی اس کے الفاظ کے ساتھ بتانا
Killing me softly with his song
– مجھے اس کے گیت سے نرمی سے مارنا

He sang as if he knew me
– اس نے گایا گویا وہ مجھے جانتا ہے ۔
In all my dark despair
– میری تمام تاریک مایوسی میں
And then he looked right through me
– اور پھر اس نے میرے ذریعے صحیح دیکھا
As if I wasn’t there
– گویا میں وہاں نہیں تھا
And he just kept on singing
– اور وہ صرف گانا جاری رکھا
Singing clear and strong
– صاف اور مضبوط گانا

Strumming my pain with his fingers
– اس کی انگلیوں کے ساتھ میرے درد Strumming
Singing my life with his words
– اس کے الفاظ کے ساتھ میری زندگی گانا
Killing me softly with his song
– مجھے اس کے گیت سے نرمی سے مارنا
Killing me softly with his song
– مجھے اس کے گیت سے نرمی سے مارنا
Telling my whole life with his words
– میری ساری زندگی اس کے الفاظ کے ساتھ بتانا
Killing me softly with his song
– مجھے اس کے گیت سے نرمی سے مارنا

Oh, oh-oh
– اوہ ، اوہ اوہ
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
– اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ
La-la-la, la-la
– لا لا لا، لا لا
Oh-oh-oh, oh, oh-oh
– اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ
La, ah-ah, ah
– لا، آہ ، آہ
La, ah-ah, ah-ah-ah-ah
– لا ، آہ ، آہ ، آہ ، آہ ، آہ ، آہ ، آہ ، آہ ، آہ ، آہ ، آہ ، آہ ، آہ

Strumming my pain with his fingers
– اس کی انگلیوں کے ساتھ میرے درد Strumming
Singing my life with his words
– اس کے الفاظ کے ساتھ میری زندگی گانا
Killing me softly with his song
– مجھے اس کے گیت سے نرمی سے مارنا
Killing me softly with his song
– مجھے اس کے گیت سے نرمی سے مارنا
Telling my whole life with his words
– میری ساری زندگی اس کے الفاظ کے ساتھ بتانا
Killing me (Softly)
– مجھے مارنا (نرمی سے)

He was strumming my pain
– وہ میرے درد کو چھیڑ رہا تھا ۔
Yeah, he was singing my life
– جی ہاں ، وہ میری زندگی گانا تھا
Killing me softly with his song
– مجھے اس کے گیت سے نرمی سے مارنا
Killing me softly with his song
– مجھے اس کے گیت سے نرمی سے مارنا
Telling my whole life with his words
– میری ساری زندگی اس کے الفاظ کے ساتھ بتانا
Killing me softly
– مجھے نرمی سے مارنا
With his song
– اس کے گیت کے ساتھ


Roberta Flack

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: