ROSÉ – not the same انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Say what you want to, babe
– کہو کہ تم کیا چاہتے ہو ، بیبی
But you know that you’re talking in circles
– لیکن آپ جانتے ہیں کہ آپ حلقوں میں بات کر رہے ہیں ۔
Tell me lies, like we okay
– مجھے جھوٹ بولو ، جیسے ہم ٹھیک ہیں
Promise till your face turns purple
– وعدہ کرو یہاں تک کہ تمہارا چہرہ جامنی ہو جائے ۔
That you gon’ love me, love me
– کہ تم مجھ سے محبت کرو ، مجھ سے محبت کرو
One day you gon’ love me right
– ایک دن تم مجھ سے محبت کرو گے
Shame on me for trusting you once, trusting you twice
– ایک بار آپ پر بھروسہ کرنے ، دو بار آپ پر بھروسہ کرنے پر مجھ پر شرم آتی ہے

Yeah, we had only and nothing but time
– ہاں ، ہمارے پاس صرف وقت تھا اور وقت کے سوا کچھ نہیں تھا
But some things just change overnight
– لیکن کچھ چیزیں صرف راتوں رات بدل جاتی ہیں ۔
I don’t know who you think you’re kidding, babe
– مجھے نہیں معلوم کہ آپ کون مذاق کر رہے ہیں ، بیبی
Yeah, you’re not the same, not the same
– ہاں ، آپ ایک جیسے نہیں ہیں ، ایک جیسے نہیں ہیں
Yeah, we had good days and light on our side
– ہاں ، ہمارے پاس اچھے دن اور روشنی تھی
But you fucked up and you know that I’m right
– لیکن آپ نے گڑبڑ کی اور آپ جانتے ہیں کہ میں ٹھیک ہوں ۔
I don’t know who you think you’re kidding, babe
– مجھے نہیں معلوم کہ آپ کون مذاق کر رہے ہیں ، بیبی
Yeah, you’re not the same, not the same, not the same
– ہاں ، آپ ایک جیسے نہیں ہیں ، ایک جیسے نہیں ، ایک جیسے نہیں

Pick it up, up
– اسے اٹھاو ، اوپر
Drop your keys, come and get your stuff, yeah
– اپنی چابیاں چھوڑیں ، آئیں اور اپنا سامان حاصل کریں ، ہاں
Find a new heart to confide in
– اعتماد کرنے کے لئے ایک نیا دل تلاش کریں
Did letting me down get tiring?
– کیا مجھے تھکنے دیا؟
I keep on walking through all of the memories that I had with you
– میں ان تمام یادوں سے گزرتا رہتا ہوں جو میں آپ کے ساتھ تھا ۔
And I don’t miss it, the way you broke my love
– اور میں اسے یاد نہیں کرتا ، جس طرح آپ نے میری محبت کو توڑ دیا

Yeah, we had only and nothing but time
– ہاں ، ہمارے پاس صرف وقت تھا اور وقت کے سوا کچھ نہیں تھا
But some things just change overnight
– لیکن کچھ چیزیں صرف راتوں رات بدل جاتی ہیں ۔
Don’t know who you think you’re kidding, babe
– پتہ نہیں آپ کس کو مذاق کر رہے ہیں ، بیبی
Yeah, you’re not the same, not the same
– ہاں ، آپ ایک جیسے نہیں ہیں ، ایک جیسے نہیں ہیں
Yeah, we had good days and light on our side
– ہاں ، ہمارے پاس اچھے دن اور روشنی تھی
But you fucked up and you know that I’m right
– لیکن آپ نے گڑبڑ کی اور آپ جانتے ہیں کہ میں ٹھیک ہوں ۔
I don’t know who you think you’re kidding, babe
– مجھے نہیں معلوم کہ آپ کون مذاق کر رہے ہیں ، بیبی
Yeah, you’re not the same, not the same, not the same
– ہاں ، آپ ایک جیسے نہیں ہیں ، ایک جیسے نہیں ، ایک جیسے نہیں

Oh, what a shame, nothing’s the same
– اوہ ، کیا شرم کی بات ہے ، کچھ بھی ایک جیسا نہیں ہے
All of my love, you put it to waste
– میری ساری محبت ، آپ نے اسے ضائع کردیا
And you can keep pointing the finger
– اور آپ انگلی کی طرف اشارہ کر سکتے ہیں
Thought it’d be us, go figure
– سوچا کہ یہ ہم ہوں گے ، جاؤ اعداد و شمار

Yeah, we had only and nothing but time
– ہاں ، ہمارے پاس صرف وقت تھا اور وقت کے سوا کچھ نہیں تھا
But some things just change overnight
– لیکن کچھ چیزیں صرف راتوں رات بدل جاتی ہیں ۔
Don’t know who you think you’re kidding, babe
– پتہ نہیں آپ کس کو مذاق کر رہے ہیں ، بیبی
Yeah, you’re not the same, not the same
– ہاں ، آپ ایک جیسے نہیں ہیں ، ایک جیسے نہیں ہیں
Yeah, we had good days and light on our side
– ہاں ، ہمارے پاس اچھے دن اور روشنی تھی
But you fucked up and you know that I’m right
– لیکن آپ نے گڑبڑ کی اور آپ جانتے ہیں کہ میں ٹھیک ہوں ۔
I don’t know who you think you’re kidding, babe
– مجھے نہیں معلوم کہ آپ کون مذاق کر رہے ہیں ، بیبی
Yeah, you’re not the same, not the same, not the same
– ہاں ، آپ ایک جیسے نہیں ہیں ، ایک جیسے نہیں ، ایک جیسے نہیں


ROSÉ

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: