ویڈیو کلپ
غزلیں
I know you’re not
– میں جانتا ہوں کہ آپ نہیں ہیں
The sharpest tool in the shed
– شیڈ میں تیز ترین آلہ
We had sex, I met your best friends
– ہم نے جنسی تعلق کیا ، میں نے آپ کے بہترین دوستوں سے ملاقات کی
Then a bird flies by and you forget
– پھر ایک پرندہ اڑتا ہے اور آپ بھول جاتے ہیں
I don’t hear a word
– میں ایک لفظ نہیں سنتا
‘Til your guilt creeps in
– ‘آپ کے جرم میں creeps تک
On a Tuesday, send a soft “hey”
– منگل کو ، ایک نرم “ارے”بھیجیں
As if you really don’t recall the time
– گویا آپ کو واقعی وقت یاد نہیں ہے ۔
We were goin’ right, then you took a left
– ہم دائیں طرف جا رہے تھے ، پھر آپ نے بائیں طرف لیا
Left me with a lot of shit to second-guess
– مجھے بہت گندگی کے ساتھ چھوڑ دیا دوسرا اندازہ لگانے کے لئے
Guess I’ll waste another year on wonderin’ if
– لگتا ہے کہ میں سوچ پر ایک اور سال ضائع کروں گا ‘ اگر
If that was casual, then I’m an idiot
– اگر یہ آرام دہ اور پرسکون تھا ، تو میں ایک بیوقوف ہوں
I’m lookin’ for an answer in-between the lines
– میں ایک جواب کے لئے تلاش کر رہا ہوں لائنوں کے درمیان
Lyin’ to yourself if you think we’re fine
– اگر آپ کو لگتا ہے کہ ہم ٹھیک ہیں تو اپنے آپ سے جھوٹ بولنا
You’re confused and I’m upset, but
– آپ الجھن میں ہیں اور میں پریشان ہوں ، لیکن
We never talk about it
– ہم اس کے بارے میں کبھی بات نہیں کرتے
We never talk about it
– ہم اس کے بارے میں کبھی بات نہیں کرتے
We never talk about it
– ہم اس کے بارے میں کبھی بات نہیں کرتے
All the silence just makes it worse, really
– تمام خاموشی صرف یہ بدتر بناتا ہے ، واقعی
‘Cause it leaves you so top-of-mind for me
– کیونکہ یہ آپ کو میرے لیے اتنا ذہن چھوڑ دیتا ہے
All the silence is just your strategy
– تمام خاموشی صرف آپ کی حکمت عملی ہے
‘Cause it leaves you so top-of-mind for me
– کیونکہ یہ آپ کو میرے لیے اتنا ذہن چھوڑ دیتا ہے
We never talk about how you
– ہم آپ کے بارے میں کبھی بات نہیں کرتے
Found God at your ex’s house, always
– اپنے سابقہ گھر میں خدا کو پایا ، ہمیشہ
Made sure that the phone was face-down
– اس بات کو یقینی بنائیں کہ فون چہرہ نیچے تھا
Seems like overnight, I’m just the bitch you hate now
– ایسا لگتا ہے جیسے راتوں رات ، میں صرف کتیا ہوں جس سے آپ اب نفرت کرتے ہیں
We never talk it through
– ہم اس کے ذریعے کبھی بات نہیں کرتے
How you guilt-tripped me to open up to you
– کس طرح آپ کو جرم-آپ کو کھولنے کے لئے مجھے ٹرپ
Then you logged out, leavin’ me dumbfounded, oh-oh
– پھر آپ نے لاگ آؤٹ کیا ، مجھے گونگا چھوڑ کر ، اوہ اوہ
We were goin’ right, then you took a left
– ہم دائیں طرف جا رہے تھے ، پھر آپ نے بائیں طرف لیا
Left me with a lot of shit to second-guess
– مجھے بہت گندگی کے ساتھ چھوڑ دیا دوسرا اندازہ لگانے کے لئے
Guess I’ll waste another year on wonderin’ if
– لگتا ہے کہ میں سوچ پر ایک اور سال ضائع کروں گا ‘ اگر
If that was casual, then I’m an idiot
– اگر یہ آرام دہ اور پرسکون تھا ، تو میں ایک بیوقوف ہوں
I’m lookin’ for an answer in-between the lines
– میں ایک جواب کے لئے تلاش کر رہا ہوں لائنوں کے درمیان
Lyin’ to yourself if you think we’re fine
– اگر آپ کو لگتا ہے کہ ہم ٹھیک ہیں تو اپنے آپ سے جھوٹ بولنا
You’re confused and I’m upset, but
– آپ الجھن میں ہیں اور میں پریشان ہوں ، لیکن
We never talk about it (We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– ہم اس کے بارے میں کبھی بات نہیں کرتے (ہم اس کے بارے میں بات نہیں کرتے ، ہم اس کے بارے میں بات نہیں کرتے)
We never talk about it (We don’t talk about it, talk, talk, talk about it)
– ہم اس کے بارے میں کبھی بات نہیں کرتے (ہم اس کے بارے میں بات نہیں کرتے ، بات کرتے ہیں ، بات کرتے ہیں ، اس کے بارے میں بات کرتے ہیں)
We never talk about it (We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– ہم اس کے بارے میں کبھی بات نہیں کرتے (ہم اس کے بارے میں بات نہیں کرتے ، ہم اس کے بارے میں بات نہیں کرتے)
(We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– (ہم اس کے بارے میں بات نہیں کرتے ، ہم اس کے بارے میں بات نہیں کرتے)
We never talk about how you
– ہم آپ کے بارے میں کبھی بات نہیں کرتے
Found God at your ex’s house, always
– اپنے سابقہ گھر میں خدا کو پایا ، ہمیشہ
Made sure that the phone was face-down
– اس بات کو یقینی بنائیں کہ فون چہرہ نیچے تھا
Seems like overnight, I’m just the bitch you hate now
– ایسا لگتا ہے جیسے راتوں رات ، میں صرف کتیا ہوں جس سے آپ اب نفرت کرتے ہیں
We never talk it through
– ہم اس کے ذریعے کبھی بات نہیں کرتے
How you guilt-tripped me to open up to you
– کس طرح آپ کو جرم-آپ کو کھولنے کے لئے مجھے ٹرپ
Then you logged out, leavin’ me dumbfounded, oh-oh
– پھر آپ نے لاگ آؤٹ کیا ، مجھے گونگا چھوڑ کر ، اوہ اوہ
We don’t talk about it, we don’t talk about it (We never talk about it)
– ہم اس کے بارے میں بات نہیں کرتے ، ہم اس کے بارے میں بات نہیں کرتے (ہم اس کے بارے میں کبھی بات نہیں کرتے)
We don’t talk about it, talk, talk, talk about it (We never talk about it)
– ہم اس کے بارے میں بات نہیں کرتے ، بات کرتے ہیں ، بات کرتے ہیں ، اس کے بارے میں بات کرتے ہیں (ہم اس کے بارے میں کبھی بات نہیں کرتے)
We don’t talk about it, we don’t talk about it (We never talk about it)
– ہم اس کے بارے میں بات نہیں کرتے ، ہم اس کے بارے میں بات نہیں کرتے (ہم اس کے بارے میں کبھی بات نہیں کرتے)
We don’t talk about it, we don’t talk about it
– ہم اس کے بارے میں بات نہیں کرتے ، ہم اس کے بارے میں بات نہیں کرتے