ویڈیو کلپ
غزلیں
Left the door wide open for the whole wide world to see you
– آپ کو دیکھنے کے لیے پوری وسیع دنیا کے لیے دروازہ کھلا چھوڑ دیا ۔
Then you kiss her right in front of me like I’m not even there
– پھر آپ اسے میرے سامنے چومتے ہیں ، جیسے میں وہاں بھی نہیں ہوں ۔
I should cause a scene for shit you’ve done to me
– مجھے گندگی کے لئے ایک منظر کا سبب بننا چاہئے ، آپ نے میرے ساتھ کیا ہے
The saddest part is we both know that I would never leave
– سب سے افسوسناک حصہ یہ ہے کہ ہم دونوں جانتے ہیں کہ میں کبھی نہیں چھوڑوں گا ۔
You know how it goes, everybody knows
– آپ جانتے ہیں کہ یہ کیسے جاتا ہے ، ہر کوئی جانتا ہے
I’m just another hand you hold
– میں صرف ایک اور ہاتھ آپ کو پکڑ رہا ہوں
I don’t wanna cry now
– میں اب رونا نہیں چاہتا
I don’t wanna cry now
– میں اب رونا نہیں چاہتا
There’s nothing to say, it’s not gonna change
– کہنے کو کچھ نہیں ہے ، یہ بدلنے والا نہیں ہے
Maybe I’m the one to blame
– شاید میں قصوروار ہوں
I don’t wanna cry now
– میں اب رونا نہیں چاہتا
I don’t wanna cry now
– میں اب رونا نہیں چاہتا
There’s nothing to say, it’s not gonna change
– کہنے کو کچھ نہیں ہے ، یہ بدلنے والا نہیں ہے
Maybe I’m the one to blame
– شاید میں قصوروار ہوں
I know that I said I’d forgive you once, but baby
– میں جانتا ہوں کہ میں نے کہا تھا کہ میں آپ کو ایک بار معاف کروں گا ، لیکن بچے
It’s been a hundred times, and I still crawl back for more
– یہ ایک سو بار ہوا ہے ، اور میں اب بھی زیادہ کے لئے واپس رینگتا ہوں
I should cause a scene for shit you’ve done to me
– مجھے گندگی کے لئے ایک منظر کا سبب بننا چاہئے ، آپ نے میرے ساتھ کیا ہے
The saddest part is we both know that I would never leave
– سب سے افسوسناک حصہ یہ ہے کہ ہم دونوں جانتے ہیں کہ میں کبھی نہیں چھوڑوں گا ۔
You know how it goes, everybody knows
– آپ جانتے ہیں کہ یہ کیسے جاتا ہے ، ہر کوئی جانتا ہے
I’m just another hand you hold
– میں صرف ایک اور ہاتھ آپ کو پکڑ رہا ہوں
I don’t wanna cry now
– میں اب رونا نہیں چاہتا
I don’t wanna cry now
– میں اب رونا نہیں چاہتا
There’s nothing to say, it’s not gonna change
– کہنے کو کچھ نہیں ہے ، یہ بدلنے والا نہیں ہے
Maybe I’m the one to blame
– شاید میں قصوروار ہوں
I don’t wanna cry now
– میں اب رونا نہیں چاہتا
I don’t wanna cry now
– میں اب رونا نہیں چاہتا
There’s nothing to say, it’s not gonna change
– کہنے کو کچھ نہیں ہے ، یہ بدلنے والا نہیں ہے
Maybe I’m the one to blame
– شاید میں قصوروار ہوں
One day, you’re gonna wake up
– ایک دن ، آپ جاگ جائیں گے
All that is left is my pillow and makeup
– جو کچھ بچا ہے وہ میرا تکیہ اور میک اپ ہے ۔
Saying “c’est la vie” ’cause, baby, the game’s up
– کہہ” c ‘est la vie “‘ وجہ ، بچے ، کھیل اپ ہے
Now I found another hand to hold
– اب مجھے پکڑنے کے لئے ایک اور ہاتھ ملا
(I’m to blame)
– (میں قصوروار ہوں)
(I’m to blame)
– (میں قصوروار ہوں)
