ویڈیو کلپ
غزلیں
(Ooh)
– (اوہ)
Honestly
– ایمانداری سے
It’s been a while since I thought of you
– میں نے آپ کے بارے میں سوچا کے بعد سے یہ ایک وقت ہو گیا ہے
In the end, we didn’t talk much
– آخر میں ، ہم نے زیادہ بات نہیں کی
I didn’t know what you were goin’ through
– مجھے نہیں معلوم تھا کہ آپ کیا کر رہے ہیں
I’m sorry that I wasn’t there
– مجھے افسوس ہے کہ میں وہاں نہیں تھا
To hug your mama at the funeral
– جنازے میں اپنی ماما کو گلے لگانا
Brian said he broke down
– برائن نے کہا کہ وہ ٹوٹ گیا
But he promised it was beautiful
– لیکن اس نے وعدہ کیا کہ یہ خوبصورت ہے ۔
When we were young
– جب ہم جوان تھے
We didn’t care
– ہمیں پرواہ نہیں تھی
We shot for the stars
– ہم نے ستاروں کے لئے گولی مار دی
I’ll see you up there
– میں آپ کو وہاں دیکھوں گا
You had a heart of gold (Yeah)
– آپ کے پاس سونے کا دل تھا (ہاں)
You had a heart of gold
– آپ کے پاس سونے کا دل تھا
You left too soon, it was out of your control
– آپ بہت جلد چلے گئے ، یہ آپ کے قابو سے باہر تھا
Underneath your skin and bone
– آپ کی جلد اور ہڈی کے نیچے
You had a heart of gold
– آپ کے پاس سونے کا دل تھا
I didn’t cry
– میں نہیں رویا
I didn’t even feel the pain
– میں نے درد بھی محسوس نہیں کیا
And then it hit me all at once
– اور پھر اس نے مجھے ایک ہی وقت میں مارا
When we talked about you yesterday
– جب ہم نے کل آپ کے بارے میں بات کی تھی
When we were young (When we were young)
– جب ہم جوان تھے (جب ہم جوان تھے)
We didn’t care (We didn’t care)
– ہم نے پرواہ نہیں کی (ہم نے پرواہ نہیں کی)
We shot for the stars (We shot for the stars)
– ہم نے ستاروں کے لئے گولی مار دی (ہم نے ستاروں کے لئے گولی مار دی)
I’ll see you up there
– میں آپ کو وہاں دیکھوں گا
You had a heart of gold (Yeah)
– آپ کے پاس سونے کا دل تھا (ہاں)
You had a heart of gold
– آپ کے پاس سونے کا دل تھا
You left too soon, it was out of your control
– آپ بہت جلد چلے گئے ، یہ آپ کے قابو سے باہر تھا
Underneath your skin and bone
– آپ کی جلد اور ہڈی کے نیچے
You had a heart of gold
– آپ کے پاس سونے کا دل تھا
When we were young
– جب ہم جوان تھے
We didn’t care
– ہمیں پرواہ نہیں تھی
We shot for the stars
– ہم نے ستاروں کے لئے گولی مار دی
I’ll see you up there (You had a heart of gold)
– میں آپ کو وہاں دیکھوں گا (آپ کے پاس سونے کا دل تھا)
When we were young (Ooh)
– جب ہم جوان تھے (اوہ)
We didn’t care (We didn’t care)
– ہم نے پرواہ نہیں کی (ہم نے پرواہ نہیں کی)
We shot for the stars
– ہم نے ستاروں کے لئے گولی مار دی
I’ll see you up there
– میں آپ کو وہاں دیکھوں گا
You had a heart of gold
– آپ کے پاس سونے کا دل تھا
(Yeah)
– (ہاں)