Skusta Clee – Kalimutan Ka Tagalog غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Pilit kong kinakaya
– میں نمٹنے کی کوشش کر رہا ہوں
Na bumangon mag-isa sa kama
– بستر پر اکیلے اٹھنا
Kahit ginawa ko nang tubig ang alak
– یہاں تک کہ جب میں پانی پیتا ہوں
‘Di tumatama (Woah)
– یہ نہیں مارتا (Woah)

Kung sakali na magbago ang isip mo (Isip mo)
– اگر آپ اپنا خیال بدلتے ہیں
Ako’y lagi lang namang nasa gilid mo (Laging nasa gilid mo)
– میں ہمیشہ آپ کے شانہ بشانہ رہوں گا (میں ہمیشہ آپ کے شانہ بشانہ رہوں گا)
Kaso nga lang kahit na anong pilit ko
– یہ صرف میرے دباؤ کا معاملہ ہے
Ako’y ‘di mo nakikita, ooh-woah
– کیا آپ نہیں دیکھ سکتے ، اوہ-اوہ

Hirap tanggaping ‘di mo na ‘ko kailangan
– یہ قبول کرنا مشکل ہے کہ آپ کو میری ضرورت نہیں ہے ۔
Sana nama’y nilabanan mo, anong nangyari sa tayo?
– اگر آپ مر جاتے تو ہمارے ساتھ کیا ہوتا؟
Hanggang sa huli, tuluyan bang kakalimutan na?
– آخر میں ، کیا یہ بھول جائے گا ؟
Ayoko pang mawalan ng pag-asa, mga mata mo’y masilayan ko
– میں آپ کو کھونا نہیں چاہتا ، میں اپنی آنکھیں بند کرنا چاہتا ہوں
At kahit ano pang gawin kong pagkukunwari
– اور میں دکھاوا کرنے کے لئے کچھ بھی کروں گا
Ay tila ba nakalimutan na’ng kalimutan ka
– ایسا لگتا ہے کہ آپ بھول گئے ہیں

Walang ibang mapagsabihan, balikat ko’y tinatapik
– میرے پاس کہنے کے لئے کچھ اور نہیں ہے ، میں پھنس گیا ہوں
Papa’no ko tatanggapin na ika’y hindi na babalik?
– مجھے کیسے پتہ چلے گا کہ آپ واپس نہیں آئیں گے ؟
‘Pag naaalala kita, luha’y ‘di maipahinga
– جب میں آپ کے بارے میں سوچتا ہوں تو آنسو نہیں رک سکتے
Mata’y wala nang mapiga
– آنکھیں اب کھلی نہیں ہیں

‘Di na ba talaga magbabago ang isip mo? (Ang isip mo)
– ‘کیا آپ واقعی اپنا خیال نہیں بدلیں گے ؟ (آپ کا دماغ)
‘Yan na ba talaga ang ikakatahimik mo? (Ikakatahimik mo)
– کیا آپ واقعی اس کے بارے میں خاموش ہیں ؟ (آپ خاموش رہیں گے)
Kasi kahit na ano pang gawin pilit ko
– ‘کوئی بات نہیں میں کیا کروں ، میں دھکا رکھنے جا رہا ہوں
Ako’y ‘di mo na makita, ooh-woah
– کیا آپ نہیں دیکھ سکتے ، اوہ-اوہ

Hirap tanggaping ‘di mo na ‘ko kailangan
– یہ قبول کرنا مشکل ہے کہ آپ کو میری ضرورت نہیں ہے ۔
Sana nama’y nilabanan mo, anong nangyari sa tayo? (Sana nama’y nilabanan mo)
– اگر آپ مر جاتے تو ہمارے ساتھ کیا ہوتا؟ (آپ لڑ رہے ہیں)
Hanggang sa huli, tuluyan bang kakalimutan na?
– کیا یہ آخر میں بھول جائے گا ؟
Ayoko pang mawalan ng pag-asa, mga mata mo’y masilayan ko
– میں آپ کو کھونا نہیں چاہتا ، میں آپ کی آنکھیں دیکھ سکتا ہوں
At kahit ano pang gawin kong pagkukunwari
– اور میں دکھاوا کرنے کے لئے کچھ بھی کروں گا
Ay tila ba nakalimutan na’ng kalimutan ka
– ایسا لگتا ہے کہ آپ بھول گئے ہیں


Hirap tanggaping ‘di mo na ‘ko kailangan
– یہ قبول کرنا مشکل ہے کہ آپ کو میری ضرورت نہیں ہے ۔
Sana nama’y nilabanan mo, anong nangyari sa tayo? (Nilabanan mo)
– اگر آپ مر جاتے تو ہمارے ساتھ کیا ہوتا؟ (آپ لڑے)
Hanggang sa huli, tuluyan bang kakalimutan na?
– کیا یہ آخر میں بھول جائے گا ؟
Ayoko pang mawalan ng pag-asa, mga mata mo’y masilayan ko (Mga mata)
– میں آپ کو کھونا نہیں چاہتا ، میں آپ کی آنکھیں دیکھ سکتا ہوں
At kahit ano pang gawin kong pagkukunwari
– اور میں دکھاوا کرنے کے لئے کچھ بھی کروں گا
Ay tila ba nakalimutan na’ng kalimutan ka
– ایسا لگتا ہے کہ آپ بھول گئے ہیں


Skusta Clee

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: