Tyler, The Creator – THAT GUY انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Them niggas used to press me on the carrot-colored bus
– وہ niggas گاجر رنگ بس پر مجھے دبانے کے لئے استعمال کیا جاتا ہے
El Segundo and Prairie
– ایل سیگونڈو اور پریری
That’s why I’m paranoid now ’cause niggas weird and really bums
– یہی وجہ ہے کہ میں اب پاگل ہوں ‘ niggas عجیب اور واقعی bums کی وجہ سے
Huh
– ہہ
Woof, woof, woof, woof, woof (Hey now, say now, I’m all about my guap)
– ووف، ووف، ووف، ووف ، ووف (ارے اب ، اب کہو ، میں اپنے guap کے بارے میں ہوں)
Okay
– ٹھیک ہے

Hey now, say now, I’m all about them bands
– ارے ، اب کہو ، میں ان سب کے بارے میں ہوں بینڈ
Shit I’m on, bitch, you wouldn’t understand
– شٹ میں ہوں ، کتیا ، آپ کو سمجھ نہیں آئے گی
Hey now, say now, I’m all about my guap
– ارے اب ، اب کہو ، میں اپنے guap کے بارے میں سب کچھ ہوں
AP, Richie, hmm, not on my watch
– اے پی ، رچی، ہمم ، میری گھڑی پر نہیں

‘Cause brodie said don’t even press the issue
– ‘کیونکہ بروڈی نے کہا کہ مسئلہ بھی نہ دبائیں
Yellow boogers in my ear lobe, I need a tissue
– پیلے رنگ کے بوگرز میرے کان کے لوب میں ، مجھے ٹشو کی ضرورت ہے
Oh my God, I’m really that guy, huh
– اوہ میرے خدا ، میں واقعی وہ آدمی ہوں ، ہہ
Yeah, bitch, I’m outside (Grr)
– جی ہاں ، کتیا ، میں باہر ہوں (Grr)
LaFerrari popping on the 40 with the 5 (Huh)
– لافراری 5 کے ساتھ 40 پر پاپنگ (ہہ)
One ticket, two ticket, three ticket, four million
– ایک ٹکٹ ، دو ٹکٹ ، تین ٹکٹ ، چار ملین
Put that lil’ Maybach truck in the garage, huh
– اس lil’ Maybach ٹرک کو گیراج میں رکھیں ، ہہ
Lil’ Bunny Hop out, you seen me at The Pop Out
– Lil ‘ بنی باہر ہاپ ، آپ نے مجھے پاپ آؤٹ میں دیکھا
Pandemonium screaming like they brought Pac out
– پانڈیمونیم چیخ رہا ہے جیسے انہوں نے پی اے سی کو باہر لایا
Stop it with the chitchat, we airing out the kickback
– اسے chitchat کے ساتھ روکیں ، ہم کک بیک کو نشر کرتے ہیں
Big stud energy the way I get my lick back, huh (Huh)
– بڑی جڑنا توانائی جس طرح سے میں اپنا چاٹنا واپس کرتا ہوں ، ہہ (ہہ)

Hey now, say now, I’m all about them bands
– ارے ، اب کہو ، میں ان سب کے بارے میں ہوں بینڈ
Shit I’m on, bitch, you wouldn’t understand (Huh)
– گندگی میں ہوں ، کتیا ، آپ کو سمجھ نہیں آئے گی (ہہ)

I’m the suspect, baby, I don’t play victim
– میں مشتبہ ہوں ، بچہ ، میں شکار نہیں کھیلتا
I’ll buy that nigga building just to evict him
– میں اس nigga عمارت صرف اسے بے دخل کرنے کے لئے خریدیں گے
What that Coachella pay like? It was eight figures
– کوچیلا کی طرح ادائیگی کیا ہے ؟ یہ آٹھ اعداد و شمار تھے
Why don’t I fuck with them guys? ‘Cause I hate niggas
– میں ان لوگوں کے ساتھ کیوں نہیں بھاڑ میں جاؤ ؟ ‘کیونکہ میں نیگاس سے نفرت کرتا ہوں
Oh (Oh) my (My) God (God), I’m (I’m) really (Really) that (That) guy, huh
– اوہ (اوہ) میرے (میرے) خدا (خدا) ، میں (میں) واقعی (واقعی) وہ (وہ) آدمی ہوں ، ہہ
I got my Chuck Taylors on, but they look like loafers (Hey now)
– میں نے اپنے چک ٹیلرز کو حاصل کیا ، لیکن وہ لوفرز کی طرح نظر آتے ہیں (ارے اب)
I ain’t sitting with you niggas, fuck I look like, Oprah?
– میں آپ کے ساتھ نہیں بیٹھا ہوں niggas ، آخر میں کی طرح نظر آتے ہیں ، اوپرا؟
Rather put ’em in the ground, you niggas look like gophers (Hey now)
– بلکہ انہیں زمین میں ڈال دیا ، آپ niggas gophers کی طرح نظر آتے ہیں (ارے اب)
Open doors for my niggas, bitch, I look like chauffeur, huh
– میرے niggas کے لئے دروازے کھولیں ، کتیا ، میں ڈرائیور کی طرح نظر آتے ہیں ، ہہ
RIP The Ruler, keep it sewer
– حکمران کو چیریں، اسے گٹر رکھیں
Stack the gouda, mind ya business, eat the cooter (Yeah)
– گوڈا اسٹیک کریں ، ذہن میں رکھیں یا کاروبار کریں ، کوٹر کھائیں (ہاں)
Oh my God, I’m really that— (Man, turn this shit the fuck up)
– اوہ میرے خدا ، میں واقعی یہ ہوں – (Man ، اس گندگی کو بھاڑ میں جاؤ)
I was up at Westchester dodging all the high beams
– میں Westchester میں تھا تمام اعلی بیم dodging
Gardena swap meet, shopping bogus ice cream
– Gardena تبادلہ ملاقات, خریداری جعلی آئس کریم
I’m a Hawthorne baby, shit is not warm, baby
– میں شہفنی کا بچہ ہوں ، گندگی گرم نہیں ہے ، بچہ
Four or five main bitches, I am not yours, baby
– چار یا پانچ اہم bitches ، میں تمہارا نہیں ہوں ، بچے
All these women is a habit
– یہ تمام خواتین ایک عادت ہے
Boyfriends mad ’cause they thought I was a f— (Hey now)
– پریمی پاگل ‘ کیونکہ انہوں نے سوچا کہ میں ایک ایف تھا – (ارے اب)
Hey now, say now, get sticky like a hun bun
– ارے اب ، اب کہو، ایک ہن بن کی طرح چپچپا ہو جاؤ
You will never be the main guy, you’re a plus one
– آپ کبھی بھی مرکزی آدمی نہیں بنیں گے ، آپ ایک پلس ہیں
300k in four days, CHROMAKOPIA (Ugh)
– چار دن میں 300k ، کروماکوپیا (Ugh)
Twelve days gold, I ain’t even drop deluxe one (Ugh)
– بارہ دن سونا ، میں ڈیلکس ون بھی نہیں چھوڑتا (Ugh)
Sold a million tickets first day for that new stage (Bink, bink, bink, bink)
– اس نئے مرحلے کے لئے پہلے دن دس لاکھ ٹکٹ فروخت ہوئے (بنک، بنک، بنک ، بنک)
Want smoke? We can puff one (Ugh)
– دھواں چاہتے ہیں ؟ ہم ایک پف کر سکتے ہیں (Ugh)
One whip, two whips, black bitch, blue strips
– ایک کوڑا ، دو کوڑے، سیاہ کتیا ، نیلی سٹرپس
Green face Grinch, Tyler on his Dr. Seuss shit
– گرین فیس گرنچ ، ٹائلر اپنے ڈاکٹر سیوس گندگی پر
True shit, I can put a number where your roof is
– سچ گندگی ، میں ایک نمبر ڈال سکتا ہوں جہاں آپ کی چھت ہے
Paranoid ’cause niggas beef curtains, they got loose lips
– Paranoid ‘ وجہ niggas گائے کے گوشت کے پردے ، وہ ڈھیلے ہونٹ مل گئے
Oh my God (Oh my God), I’m really that guy
– اوہ میرے خدا (اوہ میرے خدا) ، میں واقعی وہ آدمی ہوں
Hand claps? Congrats? Never said to me
– ہاتھ تالیاں? مبارک ہو ؟ مجھ سے کبھی نہیں کہا
Put him on a Pro Club, that nigga dead to me (Lose my number, nigga)
– اسے ایک پرو کلب پر رکھو ، وہ نیگا مجھ سے مر گیا (میرا نمبر کھو ، نیگا)
Stop with that fake shit, stop with that fake shit
– اس جعلی گندگی کے ساتھ بند کرو ، اس جعلی گندگی کے ساتھ بند کرو
Stop with that fake shit, just stop with that fake shit (Fake shit)
– اس جعلی گندگی سے رکیں ، بس اس جعلی گندگی سے رکیں (جعلی گندگی)
Le FLEUR* got me fitted in my best
– لی فلور * مجھے اپنے بہترین میں فٹ کر دیا
If you got a problem with me, nigga, get it off your chest (Woo)
– اگر آپ کو میرے ساتھ کوئی مسئلہ درپیش ہے تو ، نگگا ، اسے اپنے سینے سے اتار دو (وو)
Nigga, what?
– نیگا ، کیا؟

(Huh, huh, ooh)
– (ہہ، ہہ، اوہ)
Get it off your chest (Huh)
– اسے اپنے سینے سے اتار دو (ہہ)
Get it off your chest (Huh, huh, ooh)
– اسے اپنے سینے سے اتار دو (ہہ، ہہ، اوہ)
I am not a tough guy, nigga, get it off your chest (Huh, huh, huh)
– میں کوئی سخت آدمی نہیں ہوں ، نگگا، اسے اپنے سینے سے اتار دو (ہہ، ہہ، ہہ)
I’m the type to bust on her and just lick it off her breast, nigga, uh (Huh, huh, huh)
– میں اس پر ٹوٹنے کی قسم ہوں اور اسے صرف اس کی چھاتی سے چاٹتا ہوں ، نیگا ، اہ (ہہ، ہہ، ہہ)
I’m a freak, I don’t beef (Huh, huh)
– میں پاگل ہوں ، میں گائے کا گوشت نہیں ہوں (ہہ، ہہ)
It’s a bird, it’s a plane, bitch, it’s T (Huh, huh)
– یہ ایک پرندہ ہے ، یہ ہوائی جہاز ہے ، کتیا، یہ ٹی ہے (ہہ، ہہ)
Cuttin’ niggas off, want the rope? Aight, come, get it
– Cuttin ‘ niggas بند ، رسی چاہتے ہیں ؟ آو ، آو ، اسے حاصل کرو
You don’t love me, you love the optics that come with it
– تم مجھ سے محبت نہیں کرتے ، تم اس کے ساتھ آنے والے آپٹکس سے محبت کرتے ہو

Uh, uh, bitch
– اہ ، اہ ، کتیا
CHROMAKOPIA now
– کروماکوپیا اب


Worry ’bout tomorrow
– کل فکر کرو


Tyler

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: