Videoklip
Lirika
My life is so unfair
– Mening hayotim juda adolatsiz
Everyone sees me as if I’m the beast out there
– Men u erda hayvon emasman, go’yo har bir kishi meni ko’radi
My dreams become nightmares
– Mening orzularim kabusga aylanadi
Please give me a break right now
– Iltimos, hozir menga tanaffus bering
I wanna just be myself
– Men faqat o’zim bo’lishni xohlayman
No one can truly see
– Hech kim haqiqatan ham ko’ra olmaydi
The human inside me-e
– Mening ichimdagi inson-e
Ever since you came into my life
– Siz mening hayotimga kelganingizdan beri
You taught me all about unconditional love
– Siz menga shartsiz sevgi haqida hamma narsani o’rgatdingiz
I think about you saving me every night
– Har kecha meni qutqarishingiz haqida o’ylayman
Felt like an angel sent from above
– Yuqoridan yuborilgan farishta kabi his qildim
All I see is your shining beauty
– Men sizning porlayotgan go’zalligingizni ko’raman
Hope you can see the human in me
– Umid qilamanki, siz menda insonni ko’rasiz
Will your true love be the one to free me?
– Sizning haqiqiy sevgingiz meni ozod qiladimi?
My life is so unfair
– Mening hayotim juda adolatsiz
I’m still left in despair
– Men hali ham umidsizlikda qoldim
Just when I thought that god
– Xudo deb o’ylaganimda
Had answered my whole prayer
– Butun ibodatimga javob bergan edi
After I let you go
– Sizni qo’yib yuborganimdan keyin
And saw you out the door
– Va sizni eshikdan ko’rdim
I wanted you to know
– Bilishingizni xohlardim
How much I love you, so, oh
– Men seni qanchalik sevaman, shunday, oh
Yeah, my life is unfair (Ay!)
– Ha, mening hayotim adolatsiz (Ay!)
The one and only woman I love left me unprepared (Unprepared)
– Men sevgan yagona va yagona ayol meni tayyorsiz qoldirdi (tayyor emas)
I’m staring down at my own petals falling one by one
– Men o’z barglari pastga tikilib qilyapman birma-bir tushib
And piece by piece
– Va parcha-parcha
I can’t feel any peace in my heart
– Yuragimda tinchlikni his qila olmayman
But that tear
– Lekin bu yirtiq
I can’t bare, I can’t say I can wait
– Men yalang’och qila olmayman, kuta olaman deb ayta olmayman
While I take all this pain from Gaston
– Men bu og’riqni Gastondan olganimda
Filled with nothin’ but hate (Ay)
– Nothin bilan to’ldirilgan, ammo nafrat (Ay)
I guess this is where I’m gonna die in the rain
– O’ylaymanki, bu erda men yomg’irda o’laman
If I saw you one last time, I could change my fate
– Agar sizni oxirgi marta ko’rganimda, taqdirimni o’zgartirishim mumkin edi
I won’t lie, I wanna be with you every day and night
– Men yolg’on gapirmayman, har kuni va kechasi siz bilan bo’lishni xohlayman
I miss the way you shine on me so bright
– Menga porlagan yo’lingizni juda yorqin sog’indim
I’m warmed up by your light
– Men sizning nuringiz bilan isindim
I didn’t know where to go
– Qaerga borishni bilmasdim
I thought I lost it all
– Men hammasini yo’qotdim deb o’yladim
During my fight
– Mening jangim paytida
Everything was dark
– Hammasi qorong’i edi
When I lost sight
– Ko’zni yo’qotganimda
‘Til you came in just callin’
– Siz kelguningizcha faqat qo’ng’iroq qiling
Out my name in the rain
– Yomg’irda mening ismim chiqdi
You saved me from fallin’
– Siz meni fallindan qutqardingiz
But before
– Lekin oldin
My life was so unfair
– Mening hayotim juda adolatsiz edi
Until I met you, Belle
– Siz bilan uchrashgunimcha, Belle
When you just rang my heart
– Siz shunchaki yuragimni jiringlaganingizda
You woke me from this spell
– Siz meni bu afsundan uyg’otdingiz
As long as I’m with you now
– Men hozir siz bilan ekanman
I’m feeling my true self
– Men o’zimni haqiqiy his qilyapman
Tale as old as time
– Vaqt kabi eski ertak
Song as old as rhyme
– Qofiya kabi eski qo’shiq