Genius Traducciones al Español – Ariana Grande – Hampstead (Traducción al Español) Ispancha Lirika & Ozbekcha Tarjimalar

Videoklip

Lirika

Dejé mi corazón en un pub en Hampstead
– Men Hampstead bir pub yuragimni tark
Y perdí la cabeza, pero de buena manera
– Va men aqlimni yo’qotdim, lekin yaxshi ma’noda
Tiré mi reputación, pero nos ahorré más dolor
– Men obro’imni tashladim, lekin bizni ko’proq og’riqdan qutqardim
Sí, sé que suena jodido y tienes razón
– Ha, bilaman, bu becerdin eshitiladi va siz haqsiz
Pero, sinceramente, sigues equivocado en todo
– Ammo rostini aytsam, siz hali ham hamma narsada adashasiz
Tan lejos, ni siquiera tienes asiento en la mesa
– Hozircha stolda o’rindiq ham yo’q
Pero encuentro algo tierno en tu comportamiento tan peculiar
– Ammo men sizning xatti – harakatlaringizda juda nozik narsani topaman
Porque creo que ser tan tonto debe ser lindo
– Chunki menimcha, soqov bo’lish yoqimli bo’lishi kerak
Lo creo, lo creo, lo creo, lo creo
– Men bunga ishonaman, ishonaman, ishonaman, ishonaman

¿Qué te hace pensar que siquiera estás invitado?
– Sizni hatto taklif qilingan deb o’ylashga nima majbur qiladi?
Las puertas están cerradas con las luces apagadas y, aun así
– Eshiklar chiroqlar o’chirilgan holda qulflangan va hali
No hay nadie en casa, sigues afuera
– Uyda hech kim yo’q, siz hali ham tashqaridasiz
Me pregunto por qué
– Nega hayronman

¿Qué tiene de malo un poco de veneno? Dime
– Bir oz zahar bilan nima yomon? Menga ayting
Prefiero sentirlo todo que no sentir nada, siempre
– Men har doim hech narsani his qilmaganimdan ko’ra hamma narsani his qilganim ma’qul
Uh-uh, témenme, extraño
– Uh-uh, mendan qo’rqing, begona
Un poco de azúcar, peligro
– Bir oz shakar, xavf
Prefiero ser vista y estar viva que morir bajo tu punto de vista
– Sizning nuqtai nazaringizdan o’lgandan ko’ra, men ko’rishni va tirik bo’lishni afzal ko’raman
Lo creo, lo creo, lo creo, lo creo
– Men bunga ishonaman, ishonaman, ishonaman, ishonaman

No recuerdo mucho del año pasado
– O’tgan yil haqida ko’p eslay olmayman
Pero sabía quién era cuando llegué aquí
– Lekin men bu erga kelganimda kimligimni bilardim
Porque sigo siendo la misma, solo que completamente diferente
– Chunki men hali ham bir xilman, butunlay boshqacha
Y mi amante es solo unas líneas en unas canciones
– Va mening sevgilim bir nechta qo’shiqlarning bir nechta satrlari
(Mhm, mhm, mhm, mhm)
– (Mhm, mhm, mhm, mhm)

Crees que has leído el libro que aún estoy escribiendo
– Siz hali ham yozayotgan kitobimni o’qiganman deb o’ylaysiz
No puedo imaginar querer tanto tener la razón
– Men haq bo’lishni juda xohlayotganimni tasavvur qila olmayman
Supongo que estaré en tu mente para siempre
– O’ylaymanki, men sizning fikringizda abadiy bo’laman
Me pregunto por qué
– Nega hayronman

¿Qué tiene de malo un poco de veneno? Dime (Dime)
– Bir oz zahar bilan nima yomon? Menga ayting (menga ayting)
Prefiero sentirlo todo que no sentir nada, siempre (Siempre, siempre)
– Men har doim (har doim, har doim)hech narsani his qilishdan ko’ra hamma narsani his qilishni afzal ko’raman
Uh-uh, témenme, extraño (Extraño)
– Uh-uh, mendan qo’rqing, begona (begona)
Un poco de azúcar (Azúcar), peligro (Peligro)
– Bir oz shakar( shakar), xavf (xavf)
Prefiero ser vista y estar viva que morir bajo tu punto de vista
– Sizning nuqtai nazaringizdan o’lgandan ko’ra, men ko’rishni va tirik bo’lishni afzal ko’raman

Prefiero nadar contigo que ahogarme en una habitación llena de gente
– Odamlar bilan to’la xonada cho’kib ketgandan ko’ra, siz bilan suzishni afzal ko’raman
Lo creo, lo creo, lo creo, lo creo
– Men bunga ishonaman, ishonaman, ishonaman, ishonaman


Genius Traducciones al Español

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: