J. Cole – cLOUDs Ingliz tili Lirika & Ozbekcha Tarjimalar

Videoklip

Lirika

My niggas be smokin’ on something loud, head to the clouds
– Mening niggalarim baland ovozda tutun, bulutlarga boring
I ain’t been steppin’ out, tired of stickin’ out in the crowd
– Men qadam tashlamadim, olomon ichida yopishqoqlikdan charchadim
This world is changin’ right in front of me
– Bu dunyo mening oldimda changin
Gray hairs, I’m agin’ quicker than I thought I’d be
– Kulrang sochlar, men o’ylaganimdan tezroq vaginman

Straight up (Straight up, straight up, straight up, straight up, straight up)
– To’g’ri yuqoriga (to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga)
Straight up (Straight up, straight up, straight up, straight up, straight up)
– To’g’ri yuqoriga (to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga)
Straight up (Straight up, straight up, straight up, straight up, straight up)
– To’g’ri yuqoriga (to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga)
Straight up (Straight up, straight up, straight up, straight up, straight up)
– To’g’ri yuqoriga (to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga)

Please believe these flows teach egos
– Iltimos, bu oqimlar egolarni o’rgatishiga ishoning
To freeze and then recede, I’m C4
– Muzlatish va keyin orqaga qaytish uchun men C4
Beneath your Jeep, the second you turn that keyhole
– Jipingiz ostida, ikkinchisi siz kalit teshigini aylantirasiz
Then heat blows your weak flows right out the water
– Keyin issiqlik sizning zaif oqimlaringizni suvdan chiqarib yuboradi
The father, boy, I work smarter and harder
– Ota, bola, men aqlli va qattiqroq ishlayman
My style got a restraining order, don’t bother
– Mening uslubim cheklov tartibini oldi, bezovta qilmang
I charter unseen territories in order
– Tartibda i nizomi ko’rinmas hududlar
To push it farther than you niggas had ever thought of
– Uni siz zanjilar o’ylamaganingizdan uzoqroqqa surish uchun
I caught a lotta murder charges, turned artists to martyrs
– Men, bir lotta qotillik ayblovlarni qo’lga shahidlar uchun san’atkorlar o’girdi
When I rock, thot turns to goddess
– Qachon men rock, thot ma’buda aylanadi
Fiends turn to kings, dreams turn to things tangible
– Fiends shohlarga, orzular moddiy narsalarga aylanadi
My hands are full with grands I pulled
– Qo’llarim grandlar bilan to’lgan men tortdim
From stanzas, no, I can’t go slow, I’m Sandra Bull’
– Misralardan, yo’q, men sekin borolmayman, men Sandra Bullman
Either proceed with speed or don’t breathe
– Yoki tezlik bilan davom eting yoki nafas olmang
There’s no creed or color that won’t heed to the warning
– Ogohlantirishga quloq solmaydigan aqida yoki rang yo’q
The planet’ll shake when I’m performing
– Men amalga qilyapman qachon planet’ll silkitardi
Tectonic plates from a place where TECs on they waist
– Tektonik plitalar ular beldagi teklar joylashgan joydan
So stay safe or get left with chest on your face
– Shunday qilib, xavfsiz bo’ling yoki yuzingizda ko’krak bilan qoling
As death waits for your last of breath
– O’lim sizning oxirgi nafasingizni kutayotganda
I’ma pass the test, yes, I’m a master chef
– Men sinovdan o’taman, ha, men usta oshpazman
Want a taste, then pay for it
– Ta’mni xohlaysizmi, keyin uni to’lang
They claim they’re real, but they’re seldom straightforward
– Ular haqiqiy ekanliklarini da’vo qilishadi, lekin ular kamdan-kam hollarda to’g’ri
The pain I feel on my frame gets transmuted to a dangerous flame
– Mening ramkamdagi og’riq xavfli olovga aylanadi
I spit fire at the devil while the angels sing
– Farishtalar qo’shiq aytganda, men shaytonga olov tupuraman
The flow changed, but Jermaine’s the same, I’m plain jane
– Oqim o’zgardi, lekin Jermeyn bir xil, men oddiy jeynman
Not a chain on my neck, but shine like baguettes
– Mening bo’ynimdagi zanjir emas, balki baget kabi porlang
A shame, not a flex to rhyme like the rest
– Uyat, qolganlari kabi qofiyaga egiluvchanlik emas
My mind’s quite depressed if I don’t write these
– Agar bularni yozmasam, aqlim juda tushkun
I’m Spike Lee of the audio, back in my barrio
– Men audio Spike Li emasman, orqaga mening barrio yilda
Parties got shot up, so I built up on my cardio
– Tomonlar otib qolibdi, bas, men kardiojarrohlik tashkil qurilgan
Dodge shells, collect coins like I’m Mario
– Dodge chig’anoqlari, men Mario kabi tangalarni to’plang
But this is not a gaming experience, I’m serious, nigga
– Ammo bu o’yin tajribasi emas, men jiddiyman, nigga

Straight up (Straight up, straight up, straight up, straight up, straight up)
– To’g’ri yuqoriga (to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga)
Straight up (Straight up, straight up, straight up, straight up, straight up)
– To’g’ri yuqoriga (to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga)
Straight up (Straight up, straight up, straight up, straight up, straight up)
– To’g’ri yuqoriga (to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga)
Straight up (Straight up, straight up, yeah)
– To’g’ri yuqoriga (to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, ha)

My niggas be smokin’ on something loud, head to the clouds
– Mening niggalarim baland ovozda tutun, bulutlarga boring
I ain’t been steppin’ out, tired of stickin’ out in the crowd
– Men qadam tashlamadim, olomon ichida yopishqoqlikdan charchadim
This world is changin’ right in front of me
– Bu dunyo mening oldimda changin
Gray hairs, I’m agin’ quicker than I thought I’d be
– Kulrang sochlar, men o’ylaganimdan tezroq vaginman

I’m that bass in your trunk, the bullet that missed Trump
– Men sizning magistralingizdagi bassman, Trumpni sog’ingan o’q
The gun that jammed ’cause it seemed God had other plans
– Bu Xudoning boshqa rejalari bor edi tuyulardi sabab bo’g’ib qurol
The Son of Man extendin’ his hand to Son of Sam
– Inson o’g’li qo’lini Sem o’g’liga cho’zadi
In forgiveness for all of the homicides we witnessed
– Biz guvoh bo’lgan barcha qotilliklar uchun kechirim
The overdramatized, the traumatized with sickness
– Haddan tashqari, kasallik bilan shikastlangan
Thrown in the pan and caramelized for richness
– Tovaga tashlangan va boylik uchun karamellangan
And served on a plate with sirloin steak
– Va Sirloin biftek bilan plastinkada xizmat qildi
To billionaires who don’t care the world’s gon’ break
– Dunyodagi tanaffusga ahamiyat bermaydigan milliarderlarga
Long as they make money off it, pain brings profit
– Ular undan pul topishar ekan, og’riq foyda keltiradi
One man gains it soon as the next man lost it
– Keyingi odam uni yo’qotib sifatida bir kishi tez orada uni egallasa
There’s a bridge you can walk to hear God talk
– Xudoning nutqini eshitish uchun siz yurishingiz mumkin bo’lgan ko’prik bor
But there are real slim odds a rich man crosses
– Ammo boy odam kesib o’tadigan haqiqiy nozik imkoniyatlar mavjud
‘Cause greed is a poisonous seed, indeed
– ‘Sabab ochko’zlik zaharli urug’dir, albatta
As it spreads like weeds through the mind’s apple trees
– U aqlning olma daraxtlari orqali begona o’tlar kabi tarqaladi
I proceed with caution, and I’m not flossin’
– Men ehtiyotkorlik bilan harakat qilaman va men flossin emasman
Unlike some, I’m not defined by my fortune
– Ba’zi farqli o’laroq, men boylik tomonidan belgilangan yo’q
I’m defined by rhymes, though I’m in my prime
– Men qofiyalar bilan belgilanaman, garchi men boshimda bo’lsam ham
There was times that I was down ’cause I’d thought I’d lost it
– Ba’zida men tushkunlikka tushdim – chunki men uni yo’qotdim deb o’ylardim
But no, lo and behold, as my poetry grows
– Lekin yo’q, mana va mana, mening she’riyatim oshgani sayin
I give all glory to God as the story unfolds
– Hikoya ochilgach, men Xudoga barcha shon-sharaflarni beraman
And the gray hairs that grow on my head will show
– Va boshimda o’sadigan kulrang sochlar ko’rinadi
Ain’t no time limit to get it, you ain’t never too old
– Uni olish uchun vaqt chegarasi yo’q, siz hech qachon qarimaysiz
So keep hold of your dream, no matter how it seems
– Shunday qilib, qanday ko’rinmasin, orzuingizni ushlab turing
If you don’t water your lawn, well, then it won’t stay green
– Agar siz maysazoringizni sug’ormasangiz, u yashil bo’lib qolmaydi
I seen babies turn fiends, addicted to the screen
– Men chaqaloqlar fiends o’girib ko’rdim, ekranga odatlanib
That dad shares, cashiers replaced by machines
– Dadam aktsiyalari, kassirlar mashinalar bilan almashtirildi
Don’t buy, subscribe so you can just stream
– Xarid qilmang, obuna bo’ling, shunda siz shunchaki translatsiya qilishingiz mumkin
Your content like rent, you won’t own a thing
– Sizning kontentingiz ijara kabi, siz hech narsaga ega bo’lmaysiz
Before long, all the songs the whole world sings
– Ko’p o’tmay, butun dunyo kuylagan barcha qo’shiqlar
Will be generated by latest of AI regimes
– Oxirgi AI rejimlari tomonidan yaratiladi
As all of our favorite artists erased by it scream
– Bizning sevimli san’atkorlar barcha u qichqiriq tomonidan o’chirilishi sifatida
From the wayside, “Ayy, whatever happened to human beings?”
– Yo’l yoqasidan, ” Ayy, baribir inson uchun sodir?”

Straight up, straight up, straight up, straight up, straight up
– To’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga
Straight up, straight up, straight up, straight up, straight up
– To’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga
Straight up, straight up, straight up, straight up, straight up
– To’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga
Straight up, straight up, straight up, straight up, straight up
– To’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga, to’g’ri yuqoriga

My niggas be smokin’ on something loud
– Mening niggalarim baland ovozda tutun


J. Cole

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: