Jorge Rivera-Herrans – Odysseus Ingliz tili Lirika & Ozbekcha Tarjimalar

Videoklip

Lirika

For twenty years, I’ve suffered every punishment and pain
– Yigirma yil davomida men har qanday jazo va og’riqni boshdan kechirdim
From the wrath of gods and monsters to the screams of comrades slain
– Xudolar va yirtqich hayvonlarning g’azabidan tortib, o’ldirilgan o’rtoqlarning qichqirig’igacha
I come back and find my palace desecrated, sacked like Troy
– Men qaytib kelib, saroyimni tahqirlangan, Troya singari ishdan bo’shatilganini topaman
Worst of all, I hear you dare to touch my wife and hurt my boy
– Eng yomoni, siz xotinimga tegishga va bolamni xafa qilishga jur’at etganingizni eshitaman

I have had enough
– Menda yetarli

Odysseus, Odysseus
– Odissey, Odissey
Odysseus, Ody—
– Odissey, Ody—

In the heat of battle, at the edge of the unknown
– Jang jaziramasida, noma’lum chetida

Somewhere in the shadows lurks an agile, deadly foe
– Qaerdadir soyada chaqqon, halokatli dushman yashiringan

We have the advantage, we’ve the numbers and the might
– Bizda afzallik bor, bizda raqamlar va qudrat bor

No
– Yo’q

You don’t understand it, this man plans for every fight
– Siz buni tushunmaysiz, bu odam har bir jangni rejalashtiradi


Odysseus, Odysseus
– Odissey, Odissey
Odysseus, Odysseus
– Odissey, Odissey

Where is he? Where is he?
– U qayerda? U qayerda?

Keep your head down, he’s aimin’ for the torches
– Boshingizni pastga tushiring, u mash’alalar uchun mo’ljallangan

Our weapons, they’re missing!
– Bizning qurollarimiz, ular etishmayapti!

He’s using the darkness to hide his approaches
– U yondashuvlarini yashirish uchun zulmatdan foydalanmoqda

We’re empty handed, up against an archer
– Biz kamonchiga qarshi bo’shmiz
Our only chance is to strike him in the darkness
– Bizning yagona imkoniyatimiz-uni zulmatda urish

We know these halls, the odds can be tilted
– Biz bu zallarni bilamiz, koeffitsientlarni burish mumkin

You don’t think I know my own palace? I built it
– Siz o’z saroyimni bilmayman deb o’ylaysizmi? Men uni qurdim


Odysseus, Odysseus
– Odissey, Odissey
Odysseus, Odysseus
– Odissey, Odissey

Old king, our leader is dead
– Qadimgi shoh, bizning rahbarimiz o’lgan
You’ve destroyed the serpent’s head
– Siz ilonning boshini yo’q qildingiz
Now the rest of us are no longer a threat
– Endi qolganlarimiz endi tahdid qilmaymiz
Old king, forgive us instead
– Eski shoh, buning o’rniga bizni kechiring
So that no more blood is shed
– Shunday qilib, endi qon to’kilmaydi
Let’s have open arms instead
– Keling, qo’llarini ochaylik


No
– Yo’q

Odysseus, Odysseus
– Odissey, Odissey
Odysseus, Odysseus
– Odissey, Odissey

Damn, he’s more cunning than I assumed
– Jin ursin, u men taxmin qilganimdan ham ayyorroq
While we were busy plotting
– Biz fitna bilan band bo’lganimizda
He hid our weapons inside this room
– U bizning qurollarimizni shu xonaga yashirdi

I find it hard to believe that the sharpest of kings
– Men qiyin shohlar o’tkir deb ishonish topish
Left his armory unlocked
– Uning qurol-yarog’ini qulfsiz qoldirdi

So what?
– Xo’sh, nima?
Now that we have armed ourselves
– Endi biz o’zimizni qurollantirdik
Let’s make the bastard rot
– Keling, bastardni chiritaylik

Behind you!
– Sizning orqangizda!



Throw down those weapons
– Ushbu qurollarni tashlang
And I ensure you’ll be spared
– Va men sizni qutqarishingizga ishonch hosil qilaman

After seeing what the king will do to us
– Podshoh bizga nima qilishini ko’rgandan keyin
We wouldn’t dare
– Biz jur’at etolmaymiz

I don’t wanna hurt you
– Men sizni xafa qilmoqchi emasman
But trust me, I’ve come prepared
– Lekin menga ishoning, men tayyor keldim

Ha! Your very presence has doomed the king, young prince
– Ha! Sizning huzuringiz shohni, yosh Shahzodani mahkum qildi
We don’t fight fair
– Biz adolatli kurashmaymiz

Stop
– To’xtatish

Brothers, we got company and he’s made a grave mistake
– Birodarlar, bizda kompaniya bor va u jiddiy xatoga yo’l qo’ydi
Left the weapons room unlocked, and now they’re ours to take
– Qurol xonasini qulfsiz qoldirdi va endi ular bizniki
Brothers, come and arm yourselves, there’s a chance for us to win
– Birodarlar, keling va qurollaning, bizda g’alaba qozonish imkoniyati bor
We can still defeat the king if we all attack the prince
– Agar hammamiz shahzodaga hujum qilsak, biz hali ham qirolni mag’lub eta olamiz

Where is he? Where is he?
– U qayerda? U qayerda?
Capture him, he’s our greatest chance
– Uni qo’lga oling, u bizning eng katta imkoniyatimiz
Get off me, get off me
– Mendan tushing, mendan tushing
Fight ’til the prince can barely stand
– Shahzoda zo’rg’a turguncha jang qiling
Hold him down, hold him down
– Uni ushlab turing, ushlab turing
Make the king obey our command
– Shohni bizning buyrug’imizga bo’ysundiring
Hold him down, hold him down
– Uni ushlab turing, ushlab turing
‘Cause if he won’t, I’ll break the kid’s hands
– – Sababi, agar u qilmasa, men bolaning qo’llarini sindiraman

Got him
– Uni oldim


Me-mer—
– Me-mer—

Mercy? Mercy?
– Rahmdillikmi? Rahmdillikmi?

My mercy has long since drowned
– Mening rahmim uzoq vaqtdan beri g’arq bo’ldi
It died to bring me home
– Meni uyga olib kelish uchun o’ldi
And as long as you’re around
– Va siz atrofingizda ekan
My family’s fate is left unknown
– Mening oilamning taqdiri noma’lum
You plotted to kill my son
– Siz o’g’limni o’ldirishni rejalashtirdingiz
You planned to rape my wife
– Siz xotinimni zo’rlashni rejalashtirdingiz
All of you are going to die
– Hammangiz o’lasiz

Odysseus
– Odissey

You’ve filled my heart with hate
– Siz mening yuragimni nafratga to’ldirdingiz
All of you, who have done me wrong
– Hammangiz, meni noto’g’ri qilganlar
This will be your fate!
– Bu sizning taqdiringiz bo’ladi!


Odysseus
– Odissey
Odysseus
– Odissey


Jorge Rivera-Herrans

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: