Kristin Chenoweth & Idina Menzel – For Good Ingliz tili Lirika & Ozbekcha Tarjimalar

Videoklip

Lirika

I’m limited
– Men cheklanganman
Just look at me
– Faqat menga qarang
I’m limited
– Men cheklanganman
And just look at you, you can do all I couldn’t do
– Va sizga qarang, men qila olmagan hamma narsani qila olasiz
Glinda
– Glinda
So now it’s up to you
– Demak, endi bu sizga bog’liq
For both of us
– Ikkalamiz uchun
Now it’s up to you
– Endi bu sizga bog’liq

I’ve heard it said
– Men u dedi eshitganman
That people come into our lives
– Odamlar bizning hayotimizga kiradi
For a reason
– Bir sababga ko’ra
Bringing something we must learn
– Biz o’rganishimiz kerak bo’lgan narsani olib kelish
And we are led
– Va biz boshqaramiz
To those who help us most to grow
– Bizga o’sishga yordam beradiganlarga
If we let them
– Agar biz ularga ruxsat bersak
And we help them in return
– Va biz ularga yordam beramiz
Well, I don’t know if I believe that’s true
– Xo’sh, bu haqiqat ekanligiga ishonamanmi, bilmayman
But I know I’m who I am today
– Lekin men bugun kim ekanligimni bilaman
Because I knew you
– Chunki men sizni bilardim

Like a comet pulled from orbit
– Orbitadan tortilgan kometa kabi
As it passes a sun
– Quyoshdan o’tayotganda
Like a stream that meets a boulder
– Tosh bilan uchrashadigan oqim kabi
Halfway through the wood
– Yog’ochning yarmida
Who can say if I’ve been changed for the better?
– Agar men yaxshi tomonga o’zgargan bo’lsam, kim ayta oladi?
But because I knew you
– Lekin men sizni bilganim uchun
I have been changed for good
– Men yaxshilikka o’zgartirildim

It well may be
– Bu yaxshi bo’lishi mumkin
That we will never meet again
– Biz boshqa hech qachon uchrashmaymiz
In this lifetime
– Bu hayotda
So let me say before we part
– Shunday qilib, biz ajralishdan oldin aytaylik
So much of me
– Men juda ko’p
Is made of what I learned from you
– Sizdan o’rgangan narsamdan qilingan
You’ll be with me
– Siz men bilan bo’lasiz
Like a handprint on my heart
– Yuragimdagi qo’l izi kabi
And now whatever way our stories end
– Va endi bizning hikoyalarimiz qanday tugaydi
I know you have re-written mine
– Bilaman, siz meniki qayta yozgansiz
By being my friend
– Mening do’stim bo’lish orqali

Like a ship blown from its mooring
– Uning bog’ichidan uchib ketgan kema kabi
By a wind off the sea
– Dengizdan shamol esadi
Like a seed dropped by a skybird
– Skybird tashlagan urug ‘ kabi
In a distant wood
– Uzoq yog’ochda
Who can say if I’ve been changed for the better?
– Agar men yaxshi tomonga o’zgargan bo’lsam, kim ayta oladi?
But because I knew you
– Lekin men sizni bilganim uchun

Because I knew you
– Chunki men sizni bilardim

I have been changed for good
– Men yaxshilikka o’zgartirildim

And just to clear the air, I ask forgiveness
– Va faqat havoni tozalash uchun men kechirim so’rayman
For the things I’ve done you blame me for
– Men qilgan ishlarim uchun siz meni ayblaysiz

But then, I guess we know there’s blame to share
– Ammo keyin, men, biz bilan baham ko’rish uchun aybdor bor bilaman deb o’ylayman

And none of it seems to matter anymore
– Va endi ularning hech biri muhim emasdek tuyuladi

Like a comet pulled from orbit (Like a ship blown from its mooring)
– Orbitadan tortib olingan kometa kabi (uning bog’ichidan uchirilgan kema kabi)
As it passes a sun (By a wind off the sea)
– Quyoshdan o’tayotganda (dengizdan shamol bilan)
Like a stream that meets a boulder (Like a seed dropped by a bird)
– Tosh bilan uchrashadigan oqim kabi (qush tashlagan urug ‘ kabi)
Halfway through the wood (In the wood
– Yog’ochning yarmi (yog’ochda
Who can say if I’ve been changed for the better?
– Agar men yaxshi tomonga o’zgargan bo’lsam, kim ayta oladi?
I do believe I have been changed for the better
– Men yaxshi tomonga o’zgartirilganimga ishonaman

And because I knew you
– Va men sizni bilganim uchun

Because I knew you
– Chunki men sizni bilardim

Because I knew you
– Chunki men sizni bilardim
I have been changed
– Men o’zgartirildi
For good
– Yaxshilik uchun


Kristin Chenoweth

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: