LiL CaKe & Migrantes – MERCHO (feat. Nico Valdi) Ispancha Lirika & Ozbekcha Tarjimalar

Videoklip

Lirika

Nico Valdi produciendo
– Niko Valdi ishlab chiqaradi

Me mata cómo le queda el oversize
– Oversize unga qanday ko’rinishini u meni o’ldiradi
Combina muy bien con sus Nike Off-White
– Bu uning Nike Off-oq bilan juda yaxshi birlashtiradi
Cuando sale a bailar, se desata
– U raqsga chiqqanda, u chiqib ketadi
Se le ve en sus ojos de gata
– Siz buni uning mushuk ko’zlarida ko’rishingiz mumkin

Y yo con ganas de darte
– Va men sizga berishni intiqlik bilan kutaman
No puedo dejar de mirarte
– Sizga qarashni to’xtata olmayman
Ponte a mover cuanto antes, estás bellaca (-Tá’, -tá, -tá, -tá)
– Iloji boricha tezroq harakatlaning, siz go’zalsiz (- T. X., – T. X., – T. X., – T. X., – T. X., – T. X., – T. X., – T. X.)

En el mercho, escuchando FERXXO
– Merchoda FERXXONI tinglash
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Bugun uxlashni xohlayman, lekin ko’kragingizda yotaman
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Ehtimol, siz men bilan g’azablanasiz
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho
– Siz buni aniqlaganingizda, biz allaqachon qilgan bo’lamiz

En el mercho, escuchando FERXXO
– Merchoda FERXXONI tinglash
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Bugun uxlashni xohlayman, lekin ko’kragingizda yotaman
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Ehtimol, siz men bilan g’azablanasiz
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho (Oh)
– Siz tushunganingizda, biz buni allaqachon qilgan bo’lamiz (Oh)

Súbete, que te llevo y fumeteo
– Kiring, men sizni olib ketaman va chekaman
Tú me pides má’ y yo nunca le freno
– Siz mendan ko’proq narsani so’raysiz va men uni hech qachon to’xtatmayman
Hace tiempo del amor me volví ateo
– Uzoq vaqt oldin sevgidan ateist bo’ldim
Pero a ese culito todo le creo
– Lekin bu kichkina eshakka men hamma narsaga ishonaman

Ay, péga-pégate que ‘tás buenota
– Oh, keling, keling, siz juda yoqimlisiz.
Más lo lindo que se ve cuando rebota
– U sakraganda qanchalik yoqimli ko’rinadi
Si no te sirve el amor, ¿pa’ qué provoca’?
– Agar sevgi sizga mos kelmasa, bu nimaga olib keladi?
Te gusta que ande detrás de tu boca
– Og’zing orqasida yurishimni yoqtirasizmi

Bailará cuando el DJ ponga él ta-ra-rá, ta-ra-rá
– DJ kiyganda u raqsga tushadi u ta-ra-ra, ta-ra-ra
Está tan buena que nadie se anima a encararla
– U shunchalik issiqki, hech kim unga duch kelishga jur’at eta olmaydi
Pero ahí es cuando entro yo
– Lekin bu men kirganimda
Al otro, recházalo, oh-oh
– Boshqasiga, uni rad eting, oh-oh

En el mercho, escuchando FERXXO
– Merchoda FERXXONI tinglash
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Bugun uxlashni xohlayman, lekin ko’kragingizda yotaman
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Ehtimol, siz men bilan g’azablanasiz
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho
– Siz buni aniqlaganingizda, biz allaqachon qilgan bo’lamiz

En el mercho, escuchando FERXXO
– Merchoda FERXXONI tinglash
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Bugun uxlashni xohlayman, lekin ko’kragingizda yotaman
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Ehtimol, siz men bilan g’azablanasiz
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho (Hmm-hmm, ey)
– Qachon tushunib, biz allaqachon qilgan olaman (hmm-hmm, salom)

En el Mercedes, a doscientos
– Mersedesda ikki yuz
Dime si quieres suave o violento
– Yumshoq yoki zo’ravonlikni xohlaysizmi, menga ayting
En el Mercedes, a doscientos
– Mersedesda ikki yuz
En cinco llego, tienes tu nombre en mi asiento (¡Mami!)
– Men beshda kelaman, mening o’rnimga ismingiz bor (Onam!)

Escándalo armas si te saca’ el pantalón
– Agar u sizning shimingizni chiqarsa, janjal qurollari
Cuando pides que te bese, estoy pensándolo
– Sizni o’pishimni so’rasangiz, men bu haqda o’ylayapman
Me gusta hacerme el difícil, pero ¿cómo no?
– Men olish qiyin o’ynash kabi, lekin qanday qilib men emas mumkin?
No puedo, mi amor, y otra vez
– Men qila olmayman, sevgilim va yana

En el mercho, escuchando FERXXO
– Merchoda FERXXONI tinglash
(Ve-ve-ven que te llevo al mall, pórtate mal)
– (Borib-borib-kelib men mall sizni olaman, yomon muomala)
En el mercho, escuchando FERXXO
– Merchoda FERXXONI tinglash
(Ve-ve-ven que te llevo al mall, decime “amor”)
– (Boring-keling, men sizni savdo markaziga olib boraman, menga “sevgi” deb ayting)

En el mercho, escuchando FERXXO
– Merchoda FERXXONI tinglash
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Bugun uxlashni xohlayman, lekin ko’kragingizda yotaman
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Ehtimol, siz men bilan g’azablanasiz
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho (Ah, ah)
– Qachon tushunib, biz allaqachon uni qilgan olaman (Ah, ah)

En el mercho, escuchando FERXXO
– Merchoda FERXXONI tinglash
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Bugun uxlashni xohlayman, lekin ko’kragingizda yotaman
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Ehtimol, siz men bilan g’azablanasiz
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho
– Siz buni aniqlaganingizda, biz allaqachon qilgan bo’lamiz

¡Ajá! Nico Valdi produciendo
– Aha! Niko Valdi ishlab chiqaradi
Suena Migrantes, sí-sí (Yeah)
– Muhojirlar kabi tovushlar, ha-ha (Ha)
¡CaKe, ah!
– Kek, oh!
En el mercho, escuchando FERXXO
– Merchoda FERXXONI tinglash


LiL CaKe

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: