Videoklip
Lirika
Siamo i soli svegli in tutto l’universo
– Biz butun koinotda uyg’oqmiz
E non conosco ancora bene il tuo deserto
– Va men hali ham sizning sahroingizni yaxshi bilmayman
Forse è in un posto del mio cuore dove il sole è sempre spento
– Ehtimol, bu mening yuragimdagi quyosh doimo tashqarida bo’lgan joyda
Dove a volte ti perdo
– Ba’zida men sizni yo’qotaman
Ma se voglio ti prendo
– Agar xohlasam, sizni olaman
Siamo fermi in un tempo così
– Biz hali ham shunday vaqtdamiz
Che solleva le strade
– Bu ko’chalarni ko’taradi
Con il cielo ad un passo da qui
– Osmon bilan bu erdan bir qadam narida
Siamo i mostri e le fate
– Biz yirtqich hayvonlar va perilarmiz
Dovrei telefonarti
– Men sizga qo’ng’iroq qilishim kerak
Dirti le cose che sento
– Sizga his qilgan narsalarimni ayting
Ma ho finito le scuse
– Lekin bahonalarim tugadi
E non ho più difese
– Va menda endi himoya yo’q
Siamo un libro sul pavimento
– Biz polda kitobmiz
In una casa vuota che sembra la nostra
– Biznikiga o’xshagan bo’sh uyda
Il caffè col limone contro l’hangover
– Limon bilan qahva
Sembri una foto mossa
– Siz harakatlanuvchi rasmga o’xshaysiz
E ci siamo fottuti ancora una notte fuori un locale
– Va biz yana bir kecha klubni sikdik
E meno male
– Yaxshi narsa
Se questa è l’ultima
– Agar bu oxirgi bo’lsa
Canzone e poi la luna esploderà
– Qo’shiq va keyin oy portlaydi
Sarò lì a dirti che sbagli, ti sbagli e lo sai
– Men sizga adashganingizni, adashganingizni va buni bilishingizni aytish uchun u erda bo’laman
Qui non arriva la musica
– Bu erda musiqa kelmaydi
E tu non dormi
– Va siz uxlamaysiz
E dove sarai, dove vai
– Va qaerda bo’lasiz, qaerga borasiz
Quando la vita poi esagera
– Hayot juda uzoqqa ketganda
Tutte le corse, gli schiaffi, gli sbagli che fai
– Barcha yugurishlar, tarsaki, siz qilgan xatolar
Quando qualcosa ti agita
– Biror narsa sizni qo’zg’atganda
Tanto lo so che tu non dormi, dormi, dormi, dormi, dormi mai
– Bilaman, siz uxlamaysiz, uxlaysiz, uxlaysiz, uxlaysiz, hech qachon uxlamaysiz
Che giri fanno due vite
– Ikki hayotni qanday o’zgartiradi
Siamo i soli svegli in tutto l’universo
– Biz butun koinotda uyg’oqmiz
A gridare un po’ di rabbia sopra un tetto
– Uyingizda bir oz g’azab bilan baqirish
Che nessuno si sente così
– Hech kim bunday his qilmaydi
Che nessuno li guarda più i film
– Endi hech kim film ko’rmaydi
I fiori nella tua camera
– Xonangizdagi gullar
La mia maglia metallica
– Mening metall to’rim
Siamo un libro sul pavimento
– Biz polda kitobmiz
In una casa vuota che sembra la nostra
– Biznikiga o’xshagan bo’sh uyda
Persi tra le persone, quante parole
– Odamlar orasida yo’qolgan, qancha so’z
Senza mai una risposta
– Hech javobsiz
E ci siamo fottuti ancora una notte fuori un locale
– Va biz yana bir kecha klubni sikdik
E meno male
– Yaxshi narsa
Se questa è l’ultima
– Agar bu oxirgi bo’lsa
Canzone e poi la luna esploderà
– Qo’shiq va keyin oy portlaydi
Sarò lì a dirti che sbagli, ti sbagli e lo sai
– Men sizga adashganingizni, adashganingizni va buni bilishingizni aytish uchun u erda bo’laman
Qui non arriva la musica
– Bu erda musiqa kelmaydi
E tu non dormi
– Va siz uxlamaysiz
E dove sarai, dove vai
– Va qaerda bo’lasiz, qaerga borasiz
Quando la vita poi esagera
– Hayot juda uzoqqa ketganda
Tutte le corse, gli schiaffi, gli sbagli che fai
– Barcha yugurishlar, tarsaki, siz qilgan xatolar
Quando qualcosa ti agita
– Biror narsa sizni qo’zg’atganda
Tanto lo so che tu non dormi
– Bilaman, siz uxlamaysiz
Spegni la luce anche se non ti va
– Agar sizga yoqmasa ham chiroqni o’chiring
Restiamo al buio avvolti solo dal suono della voce
– Biz faqat ovozning ovozi bilan qorong’ida qolamiz
Al di là della follia che balla in tutte le cose
– Hamma narsada raqsga tushadigan jinnilikdan tashqari
Due vite, guarda che disordine
– Ikki hayot, qarang, qanday tartibsizlik
Se questa è l’ultima
– Agar bu oxirgi bo’lsa
(Canzone e poi la luna esploderà)
– (Song va keyin oy portlashi bo’ladi)
Sarò lì a dirti che sbagli, ti sbagli e lo sai
– Men sizga adashganingizni, adashganingizni va buni bilishingizni aytish uchun u erda bo’laman
Qui non arriva la musica
– Bu erda musiqa kelmaydi
Tanto lo so che tu non dormi, dormi, dormi, dormi, dormi mai
– Bilaman, siz uxlamaysiz, uxlaysiz, uxlaysiz, uxlaysiz, hech qachon uxlamaysiz
Che giri fanno due vite
– Ikki hayotni qanday o’zgartiradi
Due vite
– Ikki hayot