Videoklip
Lirika
Dépassé par le temps
– Vaqt bilan to’lib-toshgan
J’ai besoin de prendre l’air
– Men toza havo olishim kerak
Regard noir dans le vide
– Bo’shliqqa qora qarash
Je dévisage ce qu’il reste de mon avenir
– Men kelajagimdan qolgan narsalarga qarayman
Mes souvenirs deviennent liquides
– Mening xotiralarim suyuq bo’lib qoladi
Je voudrais en quitter le navire
– Men kemani tark etmoqchiman
Et finalement, j’en perds mon temps
– Va nihoyat, vaqtimni behuda sarflayapman
Comment puis-j’me perdre autant
– Qanday qilib adashishim mumkin
Le vent se lève, j’tenterai d’être un survivant
– Shamol ko’tarilmoqda, men omon qolishga harakat qilaman
Au bout d’mes lèvres, les mots m’attendent
– Dudoqlarim oxirida so’zlar meni kutmoqda
Ils se serrent mais jamais n’tombent
– Ular quchoqlashadi, lekin hech qachon yiqilmaydilar
Au fond de moi, je suis fait de catacombes
– Chuqurlikda, men katakombalardan yaratilganman
J’ai le chronomètre dans la tête
– Mening boshimda Sekundomer bor
Combien de rêves me faudra-t-il pour que les heures s’arrêtent
– Soatlar to’xtashi uchun menga qancha orzular kerak bo’ladi
J’suis dépassé par le temps
– Vaqt meni hayratda qoldirdi
Je ne pense plus comme avant
– Men avvalgidek o’ylamayman
J’ai besoin de prendre l’air
– Men toza havo olishim kerak
J’veux rejoindre la lumière
– Men nurga qo’shilishni xohlayman
Je me nourris de distance
– Men masofani boqaman
Pour sentir mon existence
– Mening mavjudligimni his qilish
J’ai besoin de me distraire
– Men o’zimni chalg’itishim kerak
Mais j’suis au fond de l’enfer
– Lekin men do’zaxning tubidaman
J’suis dépassé par le temps
– Vaqt meni hayratda qoldirdi
J’ai besoin de prendre l’air
– Men toza havo olishim kerak
J’veux rejoindre la lumière
– Men nurga qo’shilishni xohlayman
Retarder les larmes est une solution
– Ko’z yoshlarini kechiktirish-bu yechim
J’deviens l’ennemi d’ma raison
– Men aqlimning dushmaniga aylanyapman
J’deviens l’ami d’mes pulsions
– Men impulslarimning do’stiga aylanaman
J’me cacherai parmi les ombres
– Men soyalar orasida yashiraman
Je suis séduit par les fosses
– Men kovaklariga tomonidan seduced qilaman
Séduit comme Faust
– Faust kabi aldangan
J’me rapproche de mes défauts
– Men kamchiliklarimga yaqinlashyapman
Je n’ai plus sommeil
– Men endi uxlamayman
Je n’ai plus d’réveil
– Menda endi budilnik yo’q
Et pourtant la nuit ne me porte plus conseil
– Va shunga qaramay, tun endi menga maslahat bermaydi
Je n’ai plus sommeil
– Men endi uxlamayman
Je n’ai plus d’réveil
– Menda endi budilnik yo’q
C’est complexe d’exister, mais au moins j’essaie
– Bu mavjud bo’lish murakkab, lekin hech bo’lmaganda harakat qilaman
J’ai le chronomètre dans la tête
– Mening boshimda Sekundomer bor
Combien de rêves me faudra-t-il pour que les heures s’arrêtent
– Soatlar to’xtashi uchun menga qancha orzular kerak bo’ladi
J’suis dépassé par le temps
– Vaqt meni hayratda qoldirdi
Je ne pense plus comme avant
– Men avvalgidek o’ylamayman
J’ai besoin de prendre l’air
– Men toza havo olishim kerak
J’veux rejoindre la lumière
– Men nurga qo’shilishni xohlayman
Je me nourris de distance
– Men masofani boqaman
Pour sentir mon existence
– Mening mavjudligimni his qilish
J’ai besoin de me distraire
– Men o’zimni chalg’itishim kerak
Mais j’suis au fond de l’enfer
– Lekin men do’zaxning tubidaman
J’suis dépassé par le temps
– Vaqt meni hayratda qoldirdi
J’ai besoin de prendre l’air
– Men toza havo olishim kerak
J’veux rejoindre la lumière
– Men nurga qo’shilishni xohlayman
Depuis quand est-ce que j’ai mal tourné
– Qachondan beri xato qildim
Car je me sens tout décentré
– Chunki men o’zimni markazdan tashqarida his qilyapman
Je ne suis plus pareil
– Men endi bir xil emasman
Je ne suis plus le même
– Men endi bir xil emasman
Je n’connais plus le thème
– Men endi mavzuni bilmayman
Je poursuis le Soleil
– Men Quyoshni ta’qib qilyapman
J’suis dépassé par le temps
– Vaqt meni hayratda qoldirdi
Je ne pense plus comme avant
– Men avvalgidek o’ylamayman
J’ai besoin de prendre l’air
– Men toza havo olishim kerak
J’veux rejoindre la lumière
– Men nurga qo’shilishni xohlayman
Je me nourris de distance
– Men masofani boqaman
Pour sentir mon existence
– Mening mavjudligimni his qilish
J’ai besoin de me distraire
– Men o’zimni chalg’itishim kerak
Mais j’suis au fond de l’enfer
– Lekin men do’zaxning tubidaman
J’suis dépassé par le temps
– Vaqt meni hayratda qoldirdi
J’ai besoin de prendre l’air
– Men toza havo olishim kerak
J’veux rejoindre la lumière
– Men nurga qo’shilishni xohlayman