Videoklip
Lirika
It’s been too long, celibacy
– Bu juda uzoq edi, turmush qurmaslik
What do you want? Tell it to me
– Siz nima istaysiz? Menga ayting
Dropped to my knees
– Tizlarimga tushdi
Let me break your streak, I’m begging you, please
– Sizning seriyangizni buzishga ijozat bering, iltimos qilaman, iltimos
‘Cause it’s been four months and two weeks and thirty-six hours
– To’rt oy, ikki hafta va o’ttiz olti soat bo’lganligi sababli
And eight minutes since you’ve been pleased
– Va sakkiz daqiqadan beri siz mamnun bo’ldingiz
So please, please give me that opportunity
– Iltimos, iltimos, menga bu imkoniyatni bering
To get you right where you need to be
– Sizni kerakli joyga etkazish uchun
Is this what you want? Is this what you want?
– Bu siz xohlagan narsami? Bu siz xohlagan narsami?
Is this what you want? Is this what you want?
– Bu siz xohlagan narsami? Bu siz xohlagan narsami?
Is this what you want?
– Bu siz xohlagan narsami?
I’m on call for these type of things
– Men bunday narsalarni chaqiraman
Pour me a shotty, let it flow through my body
– Menga shotti quying, tanamdan oqib chiqsin
Flow through my body, flow through my body
– Mening tanamdan oqing, tanamdan oqing
Is this what you want?
– Bu siz xohlagan narsami?
Audemus is all in our cup
– Audemus hammasi bizning kubokimizda
We got a lot of things to discuss
– Biz muhokama qilish uchun juda ko’p narsalarni oldik
Like these men you know you can’t trust
– Bu erkaklar singari siz ishonmasligingizni bilasiz
Or these girls that just don’t give me enough
– Yoki menga yetarlicha bermaydigan bu qizlar
Fuck, I guess it’s up and it’s stuck
– Fuck, menimcha, bu tugadi va u tiqilib qoldi
We’re not like them, baby, and they’re not like us, either one
– Biz ularga o’xshamaymiz, bolam va ular ham bizga o’xshamaydi
Ross keeps on bringing that bottle and topping you up
– Ross bu shishani olib kelib, sizni to’ldirishda davom etmoqda
Got you talking so tough while I’m calling your bluff
– Men sizning bluff qo’ng’iroq qilyapman esa siz shunday qattiq gaplashib qolibdi
It’s been too long, celibacy
– Bu juda uzoq edi, turmush qurmaslik
What do you want? Tell it to me
– Siz nima istaysiz? Menga ayting
Yeah (Uh)
– Ha (Uh)
The concept of you and I (I)
– Siz va men (men)tushunchasi
Take it one night at a time (A time)
– Bir vaqtning o’zida bir kecha oling (vaqt)
Heart, body, and your mind (Oh, ooh)
– Yurak, tana va ongingiz (Oh, ooh)
I love that we intertwine
– Men biz hamohang ekanini sevaman
And I learned from mistakes I made with girls that made it worse (Come on now)
– Va men qizlar bilan qilgan xatolarimdan saboq oldim, bu esa uni yomonlashtirdi (hozir keling)
You’ll never take our kids away from me, we’d make it work
– Siz hech qachon bolalarimizni mendan tortib olmaysiz, biz buni amalga oshiramiz
Girl, I’m focused and I’m mesmerized (Mesmerized)
– Qiz, men diqqatimni jamladim va maftun bo’ldim (maftun bo’ldim)
Eyes starin’ at the prize (The prize)
– Ko’zlar mukofotga (mukofotga)qaraydi
Life is good between your thighs (Between your thighs)
– Sizning sonlaringiz orasida hayot yaxshi (sonlaringiz orasida)
Shake ’til your paralyzed (Paralyzed, uh)
– Sizning shol til silkitgin (shol, uh)
I’m rocking you straight to sleep (Okay, to sleep)
– Men sizni to’g’ridan-to’g’ri uxlash uchun silkitaman (yaxshi, uxlash uchun)
Love having you so weak (So weak, oh my)
– Sizni juda zaif bo’lgan muhabbat (juda zaif, oh mening)
I know what you really like (What you like)
– Sizga nima yoqishini bilaman (sizga nima yoqadi)
I know what you really like (What you like)
– Sizga nima yoqishini bilaman (sizga nima yoqadi)
I know what you really like
– Sizga nima yoqishini bilaman
I know
– Bilaman
Ayy, ayy
– Ayy, ayy
