SALUKI – DOGS Ruscha Lirika & Ozbekcha Tarjimalar

Videoklip

Lirika

Тачки гавкают на улице (Е, hold up, hold up)
– Ko’chada mashinalar (E, hold up, hold up)
Девка пахнет, будто первый снег (Воу)
– Qiz birinchi qor kabi hidlaydi (Voy)
Кур—, куртки большие, хотят есть все (Все)
– Tovuqlar -, kurtkalar katta, ular hamma narsani eyishni xohlashadi (hammasi)
Ау, всё, что ты захочешь, у нас есть здесь
– Au, siz xohlagan hamma narsani bizda bu erda bor

Эй, эй, эй, эй, э-эй, эй
– Hey hey hey hey hey hey hey hey
Кто выпустил собак? (—Ак; эй, эй, эй)
– Itlarni kim qo’yib yubordi? (- AK; hey, hey, hey)
Кто выпустил собак? (—Ак)
– Itlarni kim qo’yib yubordi? (- AK)
Кто выпустил собак? (—Ак; эй, воу, воу, е, воу)
– Itlarni kim qo’yib yubordi? (- AK; hey, voy, voy, yo, voy)

Раз-два
– Bir yoki ikkita
Меня слепит в клубе, как фара
– Meni klubda fara kabi ko’r qilib qo’yishdi
Ты и я молча у бара
– Siz va men barda indamay turibmiz
Сегодня откроешь свой талант (У, у, у)
– Bugun siz o’z iste’dodingizni kashf etasiz (u, u, u)
Эй, нахуй френдзону как Галат
– Hey, Frendzonga Galatga o’xshab fuck
На мне грехи и благо, я как салат
– Menda gunohlar va yaxshilik bor, men salatga o’xshayman
Они хотели тут бифа
– Ular bu erda bifani xohlashdi
Я покажу им, я покажу им — Борат
– Men ularga ko’rsataman, ularga ko’rsataman-borat
Йоу, я не один
– Yo, men yolg’iz emasman
Я не доступен, я меняю SIM (SIM)
– Men mavjud emasman, SIM (SIM)ni o’zgartiraman
Как сиськи висим (—Им)
– Qanday qilib tits osilgan (- im)
Пропахла куртка, обнимает дым (Скажи им)
– Pidjak tutunni quchoqlab hidladi (ularga ayting)
Смените диджея — он древний, как Рим
– Dj-ni almashtiring-u Rim kabi qadimiy
Родился старым, умер молодым (У, у, у)
– Keksa tug’ilgan, yosh vafot etgan (u, u, u)
Fuck, эй, о-о-она меня знает — я lowkey (У, у, у)
– Fuck, hey, oh-oh-u meni taniydi-men lowkey (y, y, y)
Деньги не могут быть lonely
– Pul yolg’iz bo’lishi mumkin emas
Если всегда в моей зоне
– Agar har doim mening zonamda bo’lsa
Я делаю чисто, йо, trust me, ай
– Men toza qilaman, yo, menga ishoning, ay

У, клуб пахнет потом
– Y, klub keyinroq hidlaydi
Мои часы стоят много
– Mening soatlarim juda qimmatga tushadi
Я приехал на тусу (Е, е, а, а)
– Men tususga keldim (E, e, a, a)
Я просто пришёл работать (Пау, пау, пау, р-р)
– Men faqat ishlashga keldim (pah, pah, pah, RR)

Они на красном Апаче, уже не пешком — я на тачке (У, у)
– Ular qizil Apacheda, endi piyoda emas-men aravada (u, u)
Я знаю, чё их колпачит — здесь бабки и холод собачий (Р-р-ра, у, у)
– Bilaman, kim ularni chaqiradi-bu erda buvilar va itlarning sovuqligi (R-r-ra, u, u)
На мне есть кузов как жопа, горячий белый даже после дропа (У, у, у, у, у)
– Menda eshak kabi tanasi bor, hatto tushgandan keyin ham issiq oq (y, y, y, y, y)
Деньги не только с востока, я захотел много и получил много (Ра, ра, ра, ра)
– Pul nafaqat sharqdan, balki men juda ko’p narsani xohlardim va ko’p narsalarni oldim (ra, ra, ra, ra)

Дал им классику за классикой — я как Моцарт (Пау, пау, пау, у)
– Ularga klassikadan keyin klassika berdi — men Motsartga o’xshayman (pah, pah, pah, y)
Курим прямо на танцполе, никто не спросит
– Biz to’g’ridan-to’g’ri raqs maydonchasida chekamiz, hech kim so’ramaydi

Тачки гавкают на улице (Е, hold up, hold up)
– Ko’chada mashinalar (E, hold up, hold up)
Девка пахнет, будто первый снег (Воу)
– Qiz birinchi qor kabi hidlaydi (Voy)
Кур—, куртки большие, хотят есть все (Все, все)
– Tovuqlar -, kurtkalar katta, ular hamma narsani eyishni xohlashadi (hamma narsa, hamma narsa)
Ау, всё, что ты захочешь, у нас есть здесь
– Au, siz xohlagan hamma narsani bizda bu erda bor

Эй, эй, эй, эй, э-эй, эй
– Hey hey hey hey hey hey hey hey
Кто выпустил собак? (—Ак; эй, эй, эй)
– Itlarni kim qo’yib yubordi? (- AK; hey, hey, hey)
Кто выпустил собак? (—Ак)
– Itlarni kim qo’yib yubordi? (- AK)
Кто выпустил собак? (—Ак; эй, эй)
– Itlarni kim qo’yib yubordi? (- AK; hey, hey)

Мы зашли далеко, нас тут ждут (Нас тут)
– Biz uzoqqa bordik, bizni bu erda kutishmoqda (bizni bu erda)
Воу, красивые шутки, тесный круг (Тесный круг)
– Voy, chiroyli hazillar, qattiq doira (qattiq doira)
Воу, куцый язык, шлём их в пизду (Е, е, е)
– Woo, kesilgan til, ularni mushuk ichiga dubulg’a (E, e, e)
Этой хуйнёй я много кого кормлю (Эй, эй)
– Men bu xo’rozni juda ko’p ovqatlantiraman (Hey, hey)
Фрики идут нахуй, если я где-то не там
– Agar men u erda biron bir joyda bo’lmasam, Freaks fuck-ga boradi
Семья меня страхует (Страхует)
– Oila meni sug’urta qiladi (sug’urta qiladi)
Шампанское на пол лью
– Pol Lyu uchun shampan
Не даю им интервью (Ю, ю, ю, ю, ю)
– Men ularga intervyu bermayman (yu, yu, yu, yu, yu)
(Эй, эй, эй, эй) Или я снова просто вру?
– (Hey, hey, hey, hey) yoki men yana yolg’on gapiryapmanmi?


SALUKI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: